Farid Gasanov - Biçarə - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Farid Gasanov - Biçarə




Biçarə
Helpless
Bəlkə də, səhv mənim səni düşünməyim yenə hər gecə
Maybe, it's my mistake to think of you again every night
Unudub gedəni, denən, unudum mən necə?
They say you forget the one who left, how did I forget?
Sayıram günlərimi itirib sayın neçə?
I count my days, losing track of how many
Gəl hələ, gerisi düzələr
Come on, the rest will work itself out
olsa belə, yenə ürəyim səni seçər
No matter what, my heart will still choose you
Alınmır, sənə bağlı olanlardan yan keçəm
I can't avoid the things that remind me of you
Bəlkə də, səhvim səni düşünməyim hər gecə
Maybe, it's my mistake to think of you every night
Səbəbi sən olsa, dözərəm
If you're the reason, I'll endure it
Tapmadım dərdlərimə bir çarə
I couldn't find a cure for my pain
Özümdə deyiləm, ver icazə
I'm not myself, give me permission
Qayıtmağına yox bir işarə
There's no sign of you returning
Qalmışam dərdlərimlə biçarə
I'm left helpless with my sorrows
Tapmadım dərdlərimə bir çarə
I couldn't find a cure for my pain
Özümdə deyiləm, ver icazə
I'm not myself, give me permission
Qayıtmağına yox bir işarə
There's no sign of you returning
Qalmışam yollarında biçarə
I'm left helpless on your path
Niyə, de, gecələrim, gündüzlərimsən yenə?
Why, tell me, are you still my nights and days?
Yanında deyiləm ki, deyiləm mən yenə
I'm not by your side, again and again
Sənə aid bu ürəyim dayanmır gəl deyə
This heart that belongs to you can't stop saying come back
Sonu bilmədim ki, deyim ona, səbr elə
I don't know how it will end, so I tell it to be patient
Niyə, de, gecələrim, gündüzlərimsən yenə?
Why, tell me, are you still my nights and days?
Yanında deyiləm ki, deyiləm mən yenə
I'm not by your side, again and again
Sənə aid bu ürəyim dayanmır gəl deyə
This heart that belongs to you can't stop saying come back
Sonu bilmədim ki, deyim ona, səbr elə
I don't know how it will end, so I tell it to be patient
Bir çarəsiz, iradəsiz qalıbdır ürək indi
A helpless, will-less heart remains now
Bir az üzsüz, ya utancaq yanaşmağım səmimi
My slightly shameless, or shy approach is sincere
Atır bax hisslər indi sevginlə üstümə şər
Look, feelings are now accusing me of love
Bu duyğu saxta deyil, qatını tut Günəşə
This feeling isn't fake, unfold its layers and hold it to the sun
Bükür biləkləri, yıxır bu sevgi sadə bizi
This love simply twists our wrists and knocks us down
Neçə yerdən yaraları var, qalır s. izi
It has wounds in so many places, and it stays and… hurts
Ölümsüz olmaq o qədər asandırmı? Bilmirəm ki
Is it that easy to be immortal? I don't know
Yaşamaq daha çətindir, ona görə çarəsizik
Living is harder, that's why we're helpless
Tapmadım dərdlərimə bir çarə
I couldn't find a cure for my pain
Özümdə deyiləm, ver icazə
I'm not myself, give me permission
Qayıtmağına yox bir işarə
There's no sign of you returning
Qalmışam dərdlərimlə biçarə
I'm left helpless with my sorrows
Tapmadım dərdlərimə bir çarə
I couldn't find a cure for my pain
Özümdə deyiləm, ver icazə
I'm not myself, give me permission
Qayıtmağına yox bir işarə
There's no sign of you returning
Qalmışam yollarında biçarə
I'm left helpless on your path
Niyə, de, gecələrim, gündüzlərimsən yenə?
Why, tell me, are you still my nights and days?
Yanında deyiləm ki, deyiləm mən yenə
I'm not by your side, again and again
Sənə aid bu ürəyim dayanmır gəl deyə
This heart that belongs to you can't stop saying come back
Sonu bilmədim ki, deyim ona, səbr elə
I don't know how it will end, so I tell it to be patient
Niyə, de, gecələrim, gündüzlərimsən yenə?
Why, tell me, are you still my nights and days?
Yanında deyiləm ki, deyiləm mən yenə
I'm not by your side, again and again
Sənə aid bu ürəyim dayanmır gəl deyə
This heart that belongs to you can't stop saying come back
Sonu bilmədim ki, deyim ona, səbr elə
I don't know how it will end, so I tell it to be patient






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.