Текст и перевод песни Farid Ortiz - El Machete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidado
con
mi
machete
que
esta
bien
afilado
Beware
of
my
machete
that
is
very
sharp
Pregúntale
a
petrona,
pregúntale
a
marquesa
Ask
Petrona,
ask
Marquesa
O
pregúntale
a
toña,
si
ella
no
se
ha
cortado
Or
ask
Toña
if
she
hasn't
cut
herself
Y
me
dijo
socorro,
yo
te
quiero
desafiar
And
she
told
me
help,
I
want
to
challenge
you
Tu
estas
hablando
mucho,
eres
alabancioso
You
talk
too
much,
you
are
boastful
Y
bastante
embustero
y
ese
machete
viejo
And
quite
a
liar
and
that
old
machete
Quizá
no
corte
nada
Maybe
it
doesn't
cut
anything
Y
ese
machete
viejo,
hay
que
saberle
entrar
And
that
old
machete,
you
have
to
know
how
to
use
it
Tiene
filo
en
la
espalda,
tiene
filo
en
el
lomo
It
has
an
edge
on
the
back,
it
has
an
edge
on
the
back
Tienen
filo
en
el
frente
y
la
punta
tiene
más
They
have
an
edge
on
the
front
and
the
tip
has
more
Yo
le
dije
a
socorro,
no
lo
vuelvas
a
tocar
I
told
Socorro
not
to
touch
it
again
Pero
ella
no
hizo
caso,
se
hizo
la
oreja
sorda
But
she
didn't
pay
attention,
she
turned
a
deaf
ear
Me
sacaba
la
lengua,
me
bailaba
pandeado
She
stuck
out
her
tongue
at
me,
she
danced
with
me
Y
miren
se
volvió
a
cortar
And
look
at
her,
she
cut
herself
again
Vamos
a
cambiar
de
temas,
que
esto
sabroso
esta
Let's
change
the
subject,
because
this
is
getting
tasty
Y
no
vale
la
pena,
porque
el
camino
es
largo
And
it's
not
worth
it,
because
the
road
is
long
Bastante
culebrero
y
nos
volvemos
a
encontrar
Quite
treacherous
and
we
will
find
each
other
again
Cuidado
con
mi
machete,
mi
machete
chiquito
Beware
of
my
machete,
my
little
machete
Cuidado
con
mi
machete,
esta
bien
afiladito
Beware
of
my
machete,
it
is
very
sharp
Cuidado
con
mi
machete,
mi
machete
chiquito
Beware
of
my
machete,
my
little
machete
Cuidado
con
mi
machete,
esta
bien
afiladito
Beware
of
my
machete,
it
is
very
sharp
Ay
vamos
a
cartagena
a
el
reinado
nacional
Let's
go
to
Cartagena
for
the
national
pageant
Con
todas
las
candidatas,
vamos
a
la
ballenera
With
all
the
candidates,
let's
go
to
the
whaling
Vamos
un
rato
a
la
playa,
al
centro
de
convenciones
Let's
go
for
a
while
to
the
beach,
to
the
convention
center
Y
el
machete
va
a
bailar
And
the
machete
will
dance
Ay
seguimos
a
barranquilla
y
su
fiesta
tradicional
Let's
continue
to
Barranquilla
and
its
traditional
festival
Que
son
los
carnavales,
la
batalla
de
flores
Which
is
the
carnivals,
the
battle
of
flowers
Esta
la
gran
parada,
concurso
picotero
There
is
the
grand
parade,
the
picotero
contest
Y
las
comparsa
popular
And
the
popular
comparsas
De
ahí
los
invito
al
valle
y
su
hermoso
festival
From
there
I
invite
you
to
the
Valle
and
its
beautiful
festival
Para
que
coman
sancocho,
escuchen
acordeones
So
that
you
can
eat
sancocho,
listen
to
accordions
Vayan
a
los
conciertos,
se
bañen
en
hurtado
Go
to
the
concerts,
bathe
in
Hurtado
Para
desenguayabar
To
sober
up
Me
dijo
una
cachaca,
yo
quiero
conocer
A
cachaca
told
me,
I
want
to
meet
A
ese
machete
tuyo,
que
tiene
mucha
fama
That
machete
of
yours,
which
has
a
lot
of
fame
Que
corta
a
todo
el
mundo,
para
ver
That
it
cuts
everyone,
to
see
Cual
es
la
bulla
y
sin
culpa
la
corteja
What's
the
fuss
and
without
guilt
she
courts
him
Cuidado
con
mi
machete,
mi
machete
chiquito
Beware
of
my
machete,
my
little
machete
Cuidado
con
mi
machete,
esta
bien
afiladito
Beware
of
my
machete,
it
is
very
sharp
Cuidado
con
mi
machete,
mi
machete
chiquito
Beware
of
my
machete,
my
little
machete
Cuidado
con
mi
machete,
esta
bien
afiladito
Beware
of
my
machete,
it
is
very
sharp
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Suarez Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.