Текст и перевод песни Farid Ortiz feat. Dagoberto Osorio - Despacito Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despacito Linda
Нежно, милая
Nunca
te
olvides
de
mí
Никогда
не
забывай
меня,
Porque
ya
no
sabría
quien
soy
Ведь
я
не
знаю,
кем
буду
без
тебя.
Con
solo
escuchar
tu
voz
Только
услышав
твой
голос,
Es
como
volver
a
vivir
Я
снова
чувствую
себя
живым.
Cuando
me
hablas
de
amor
Когда
ты
говоришь
о
любви,
Más
bien
puedo
igualarte
a
ti
Я
могу
сравниться
с
тобой.
Y
si
te
veo
sonreir,
mi
amor
И
если
я
вижу
твою
улыбку,
любовь
моя,
Es
como
saber
que
existe
un
Dios
(bis)
Я
знаю,
что
Бог
существует
(дважды).
Ay,
tú
conmigo
yo
contigo
Ах,
ты
со
мной,
я
с
тобой,
Muy
felices
de
noche
Мы
счастливы
ночью
O
de
día
más
nos
amamos
И
днем,
мы
любим
друг
друга
все
сильнее.
Tú
suspiras,
yo
suspiro
Ты
вздыхаешь,
я
вздыхаю,
Sin
tu
cuerpo,
tus
besos
Без
твоего
тела,
твоих
поцелуев
Y
tus
ojos
ya
no
me
hallo
И
твоих
глаз
я
теряюсь.
Ay,
despacito,
despacito,
linda
Ах,
нежно,
нежно,
милая,
Despacito
nos
acariciamos
Нежно
мы
ласкаем
друг
друга.
Derrepente
llegaste
a
mi
vida
Внезапно
ты
вошла
в
мою
жизнь
Y
me
tienes
comiendo
en
tus
manos
И
держишь
меня
в
своих
руках.
No
sé
qué
hacer
con
la
gente
Не
знаю,
что
делать
с
людьми,
Ni
tanto
pretendiente
que
te
friegan
la
vida
Со
всеми
этими
ухажерами,
что
портят
тебе
жизнь.
Mejor
que
se
queden
quietos
Пусть
лучше
останутся
в
стороне,
Que
no
pierdan
su
tiempo
Пусть
не
тратят
свое
время.
Tuyo
soy,
tú
eres
mía
Я
твой,
ты
моя.
Despacito,
despacito,
linda
Нежно,
нежно,
милая,
Despacito
nos
acariciamos.
Нежно
мы
ласкаем
друг
друга.
Un
día
me
vieron
llorar
Однажды
меня
видели
плачущим
Por
culpa
de
un
amor
que
se
fue
Из-за
любви,
которая
ушла.
Decepcionado
juré
Разочарованный,
я
поклялся,
Que
no
me
volvia
a
enamorar
Что
больше
не
влюблюсь.
Pero
contigo
encontré
Но
с
тобой
я
нашел
Ternura,
comprensión
y
algo
más
Нежность,
понимание
и
нечто
большее.
Y
eres
junto
a
mi
mamá,
mi
amor
И
ты,
вместе
с
моей
мамой,
любовь
моя,
Lo
más
lindo
que
puedo
tener
(bis)
Самое
прекрасное,
что
у
меня
есть
(дважды).
Ay,
tú
me
cuidas,
yo
te
cuido
Ах,
ты
заботишься
обо
мне,
я
забочусь
о
тебе,
Siento
celos
hasta
del
Я
ревную
тебя
даже
к
Jabon
con
que
te
bañas
Мылу,
которым
ты
моешься.
Te
fascino,
me
fascinas
Ты
очаровываешь
меня,
я
очаровываю
тебя,
Son
tus
labios
caudal
Твои
губы
- источник
De
azuquita
refinada
Рафинированного
сахара.
Ay,
despacito,
despacito,
linda
Ах,
нежно,
нежно,
милая,
Despacito
nos
acariciamos
Нежно
мы
ласкаем
друг
друга.
Derrepente
llegaste
a
mi
vida
Внезапно
ты
вошла
в
мою
жизнь
Y
me
tienes
comiendo
en
tus
manos
И
держишь
меня
в
своих
руках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Perez Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.