Текст и перевод песни Farid Ortiz feat. Raul "Chiche" Martinez - No Digas Nunca Jamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Digas Nunca Jamas
Never Say Never Again
Juré
nunca
jamas
volverme
a
enamorar
I
swore
I
would
never
fall
in
love
again
Falle
quizás
por
eso
Dios
me
castigo
I
failed,
perhaps
that's
why
God
punished
me
O
fue
un
pequeño
regaño
quizás
Or
maybe
it
was
just
a
little
scolding
Dios
mio
te
pido
perdón.
My
God,
I
ask
for
your
forgiveness.
Ay!
no
se
puede
jurar
decir
nunca
jamas
Oh!
You
can't
swear
to
never
say
never
again
Si
se
trata
de
amor
If
it's
about
love
No
se
puede
jurar
decir
nunca
jamas
You
can't
swear
to
never
say
never
again
Si
se
trata
de
amor.
If
it's
about
love.
Todo
por
una
niña
linda
muy
linda
All
for
a
beautiful
girl,
very
beautiful
Que
me
hizo
sembrar
flores
en
el
desierto
Who
made
me
plant
flowers
in
the
desert
Una
luz
de
esperanza
para
mi
vida
A
ray
of
hope
for
my
life
Que
me
embriago
hasta
el
alma
de
sentimientos.
Which
intoxicated
my
soul
with
feelings.
Pero
todo
estaba
escrito
quizás
But
perhaps
it
was
all
written
Un
día
cualquiera
partió
One
day
she
left
Con
sus
alas
ella
me
hizo
volar
With
her
wings
she
made
me
fly
Y
luego
me
las
quito.
And
then
she
took
them
away.
Han
pasado
semanas
pasan
los
meses
Weeks
have
passed,
months
have
passed
Y
ella
no
viene
And
she
hasn't
come
Dios
mio
porque
la
amo
My
God,
why
do
I
love
her
Si
tal
vez
ella
ya
no
me
quiere.
If
perhaps
she
doesn't
love
me
anymore.
Que
tontos
somo
a
veces
los
hombres
How
foolish
we
men
sometimes
are
Cuando
confiamos
en
los
quereres
When
we
trust
in
affections
Tú
das
amor
y
no
corresponden
You
give
love
and
they
don't
reciprocate
Y
estas
queriendo
a
quien
no
te
quiere.
And
you're
loving
someone
who
doesn't
love
you.
Y
una
confidente
me
dice
ella
es
buena
And
a
confidant
tells
me
she's
good
Que
la
espere,
To
wait
for
her,
Pero
mi
esperanza
la
marchita
el
tiempo
But
time
withers
my
hope
Y
ella
no
viene.
And
she
doesn't
come.
Que
tontos
somo
a
veces
Ay!,
hombe
How
foolish
we
are
sometimes,
oh!,
man
Cuando
confiamos
en
los
quereres
When
we
trust
in
affections
Tú
das
amor
y
no
corresponden
You
give
love
and
they
don't
reciprocate
Y
estas
queriendo
a
quien
no
te
quiere.
And
you're
loving
someone
who
doesn't
love
you.
Allá
en
el
lugar
donde
te
encuentres
hoy
Wherever
you
are
today
Sabrás
que
aquí
hay
un
hombre
You'll
know
that
there's
a
man
here
Que
muere
por
ti
Who's
dying
for
you
Porque
rompió
un
juramento
de
amor
Because
he
broke
an
oath
of
love
Cuando
tú
dijiste
si
When
you
said
yes
(Ay!
Ay!
Ay!,
corazón
si
no
vas
a
volver
(Oh!
Oh!
Oh!,
heart,
if
you're
not
coming
back
Pobrecito
de
mi)
(Bis).
Poor
me)
(Bis).
Devuélveme
mi
luna
y
mis
estrellas
Give
me
back
my
moon
and
my
stars
Mis
sueños
mas
hermosos
que
te
llevaste
My
most
beautiful
dreams
that
you
took
Devuélveme
los
mares
con
mi
sirena
Give
me
back
the
seas
with
my
mermaid
Todo
se
fue
contigo
cuando
marchaste.
Everything
left
with
you
when
you
left.
Yo
no
quisiera
siquiera
pensar
I
wouldn't
even
like
to
think
Que
te
olvidaste
de
mi
That
you've
forgotten
about
me
Sera
que
puedes
querer
sin
amar
Could
you
love
without
loving
Sera
que
tú
eres
así.
Could
that
be
you.
Han
pasado
semanas
pasan
los
meses
Weeks
have
passed,
months
have
passed
Y
ella
no
viene
And
she
hasn't
come
Dios
mio
porque
la
amo
si
tal
vez
ella
My
God,
why
do
I
love
her
if
perhaps
she
Ya
no
me
quiere.
Doesn't
love
me
anymore.
Que
tontos
somo
a
veces
Ay!,
hombe
How
foolish
we
are
sometimes,
oh!,
man
Cuando
confiamos
en
los
quereres
When
we
trust
in
affections
Tú
das
amor
y
no
corresponden
You
give
love
and
they
don't
reciprocate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Gluck Sarasibar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.