Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - Razones de Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - Razones de Amor




Razones de Amor
Причины любви
Yo que andas diciendo que estoy loco por ti
Я знаю, ты говоришь, что я схожу по тебе с ума
Por sobradas razones tu pudes hablar
И у тебя есть на это все основания
Si apenas ayer de tarde cuando yo te vi
Ведь только вчера вечером, когда я тебя увидел,
La brisa que era lenta se volvió huracán
Лёгкий бриз превратился в ураган
Y como no quieres corazón,
И как ты не хочешь, сердце моё,
Que viva de penas y sufrir
Чтобы я жил в печали и страдании,
Si veo en tus ojos tan claro ese amor
Если я так ясно вижу в твоих глазах ту любовь,
Que merece un hombre estar loco por ti (bis)
Ради которой мужчина готов сойти с ума (x2)
Me estoy enloqueciendo por ti,
Я схожу по тебе с ума,
Me estoy enloqueciendo
Я схожу с ума
Si se me olvida todo y aveces el modo de volver a casa
Я забываю обо всём, и порой даже как вернуться домой,
Al ver la picardía y esa coquetería con la que siempre pasas.
Когда вижу твою игривость и кокетство, с которыми ты всегда проходишь мимо.
Me miras y sonries mi amor
Ты смотришь на меня и улыбаешься, любовь моя,
Y cree que no hay razones
И думаешь, что нет причин,
Y esas si son razones de amor
Но это и есть причины любви,
Que enloquecen a un hombre (bis)
Которые сводят мужчину с ума (x2)
Y son razones de amor que hacen perder la razón (bis)
Это причины любви, которые заставляют потерять рассудок (x2)
La gente se preocupa porque me ve así
Люди беспокоятся, видя меня таким,
Viviendo en invierno y en verano cruel
Живущим в вечной зиме и жестоком лете
Si creen que quizás no serás para mi
Они думают, что, возможно, ты не будешь моей,
Pero estoy seguro que tienes que ser
Но я уверен, что ты должна быть со мной
Y como me quitan la ilusión
И как же мне отнять у себя эту иллюзию,
Que tengo desde que yo te vi
Которая у меня с тех пор, как я тебя увидел,
Si veo en tus ojos tan claro ese amor
Если я так ясно вижу в твоих глазах ту любовь,
Que merece un hombre estar loco por ti (bis)
Ради которой мужчина готов сойти с ума (x2)
Me estoy enloqueciendo por ti, me estoy enloqueciendo
Я схожу по тебе с ума, я схожу с ума
Una noche callada toqué en mi guitarra mi mejor canción
Тихой ночью я сыграл на гитаре свою лучшую песню
Ella escuchó estasiada me abrió su ventana lloró y se sonrió
Ты слушала, завороженная, открыла окно, заплакала и улыбнулась
Son lágrimas del alma mi amor,
Это слёзы души, любовь моя,
Tu tendrás tus razones
У тебя, наверное, есть свои причины
Y esas si son razones de amor
И это и есть причины любви,
Que enloquecen a un hombre (bis)
Которые сводят мужчину с ума (x2)
Y son razones de amor que hacen perder la razón (bis)
Это причины любви, которые заставляют потерять рассудок (x2)





Авторы: Efren Calderon Cujia Unaldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.