Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - ¿Quién Fue? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - ¿Quién Fue?




¿Quién Fue?
Who Was It?
Cuando te enamoré,
When I made you fall in love,
Mucho me ilusioné
I became so full of hope
No más pensaba en ti
I only thought of you
Ya te perdí la fe,
I've lost faith in you now,
Donde está el interés
Where is the affection
Que yo te conocí
That I knew in you
Si a ti se te notaba
If it was evident to you
Que realmente me amabas
That you truly loved me
Y hoy veo que no es así
And today I see it's not like that
Cuando te piropeaba
When I complimented you
Sobraban las palabras
Words overflowed
Pa describirte allí
To describe you there
Una tarde me hablabas
One afternoon you spoke to me
Diciendo frases raras
Saying strange things
Contra tu voluntad.
Against your will.
Me dijo negro no molestes más
You told me, "Black man, don't bother me anymore"
Y eso es porque tengo mi novio ya
"And that's because I already have a boyfriend"
Y yo no me fijé en ese detalle
And I didn't notice that detail
Tampoco quiero hacerte más desaires
I also don't want to cause you further embarrassment
Si sigues cuando estemos en un baile
If you continue when we're at a dance
Yo te dejo con la mano estira′
I'll leave you with your hand outstretched'
Y quien te enamoró decime
And who made you fall in love, tell me
Quien fue el que te cantó contame (bis)
Who was it that sang to you, tell me (repeat)
Porque ahora quieres prohibirme
Because now you want to forbid me
Que te mire hasta en la calle.
From even looking at you on the street.
Ya perdí la esperanza,
I've already lost hope,
Sin ti ya no hay confianza
Without you there's no more trust
Y confiar para que
And what's the point of trusting
Te daba serenatas,
I used to serenade you,
Te visité en tu casa,
I visited you at your house,
Yo mucho te rogué
I begged you so much
Si tienes novio nuevo
If you have a new boyfriend
Pa que servir de enredo
What's the point of being entangled
Si ya no eres pa mi
If you're no longer for me
Rogarte más no puedo,
I can't beg you anymore,
Me mata el desespero
Desperation kills me
Mejor yo sigo así
I'd better go on like this
Para serte sincero
To be honest with you
Yo todavía te quiero
I still love you
Nada más pienso en ti
I only think of you
Si otros labios por tu boca pasaron
If other lips have been on yours
Y también se que te serenatearon
And I also know that they serenaded you
Pero esa noche yo no estaba allí
But that night I wasn't there
A los vecinos se les hizo raro
The neighbors found it strange
De ver que no estaba tu enamorado
To see that your lover wasn't there
Ni es la canción que acostumbran a oir
Nor was it the song they're used to hearing
Quien te serenateó decime
Who serenaded you, tell me
Quien fue el que te cantó contame (bis)
Who was it that sang to you, tell me (repeat)
Porque ahora quieres prohibirme
Because now you want to forbid me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.