Fariman - Ashegh Shodam - перевод текста песни на русский

Ashegh Shodam - Farimanперевод на русский




Ashegh Shodam
Влюбился
چه حال خوبی من دارم امشب
Как же хорошо мне сегодня вечером
هیچ وقت تا حالا خوب نبودم انقد
Никогда еще не чувствовал себя так хорошо
انقد که میخوام داد بزنمو
Так хорошо, что хочется кричать
بگم که تویی آخرین عشقم
И сказать, что ты моя последняя любовь
دوباره حس میکنم که عاشق شدم من
Я снова чувствую, что влюблен
کنارت می مونم من با همه حسم
Рядом с тобой останусь я, со всеми своими чувствами
من تو رو میخوام اندازه ی جونم (اندازه ی جونم)
Я хочу тебя, как жизни своей (как жизни своей)
وابستت شدم اینو خوب میدونم
Я привязался к тебе, я это хорошо знаю
تو ماه روشن دنیای منی
Ты яркая луна в моем мире
من این زندگی رو به تو مدیونم
Я тебе обязан этой жизнью
حسی که من به تو دارم خاصِ
Чувства мои к тебе особенные
بودنت برای من یه شانسِ
Твое присутствие это мой шанс
چقد آرومِ همه چی اینجا
Как же все спокойно здесь
ای کاش این لحظه همین جا وایسه
Если бы этот миг остановился
دوباره حس میکنم که عاشق شدم من
Я снова чувствую, что влюблен
کنارت می مونم من با همه حسم
Рядом с тобой останусь я, со всеми своими чувствами
من تو رو میخوام اندازه ی جونم (اندازه ی جونم)
Я хочу тебя, как жизни своей (как жизни своей)
وابستت شدم اینو خوب میدونم
Я привязался к тебе, я это хорошо знаю
تو ماه روشن دنیای منی
Ты яркая луна в моем мире
من این زندگی رو به تو مدیونم
Я тебе обязан этой жизнью
من تو رو میخوام اندازه ی جونم (اندازه ی جونم)
Я хочу тебя, как жизни своей (как жизни своей)
وابستت شدم اینو خوب میدونم
Я привязался к тебе, я это хорошо знаю
تو ماه روشن دنیای منی
Ты яркая луна в моем мире
من این زندگی رو به تو مدیونم
Я тебе обязан этой жизнью
من تو رو میخوام اندازه ی جونم (اندازه ی جونم)
Я хочу тебя, как жизни своей (как жизни своей)
وابستت شدم اینو خوب میدونم
Я привязался к тебе, я это хорошо знаю
تو ماه روشن دنیای منی
Ты яркая луна в моем мире
من این زندگی رو به تو مدیونم
Я тебе обязан этой жизнью





Авторы: Fariman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.