Текст и перевод песни Fariman - Tamoomeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هی
چرا
بریدی
از
من
زدی
رابطه
رو
پاچیدی
از
هم
Эй,
почему
ты
ушла
от
меня,
разрушила
наши
отношения?
رفتی
با
اینکه
میدونستی
گره
خورده
بودی
بدجوری
به
قلبم
Ушла,
хотя
знала,
как
сильно
ты
привязана
к
моему
сердцу.
هی
روز
اول
که
دیدمت
فکر
میکردم
که
فرق
داری
با
همه
Эй,
в
тот
первый
день,
когда
я
тебя
увидел,
я
думал,
что
ты
отличаешься
от
всех
остальных.
ولی
پا
حرفات
نبودی
جا
زدی
تو
بی
حس
بودی
مثله
روز
روشنه
Но
ты
не
сдержала
своих
слов,
ты
сдалась,
ты
была
бесчувственной,
как
ясный
день.
یه
حسی
بهم
میگه
که
تو
میری
میخوای
Что-то
мне
подсказывает,
что
ты
уходишь,
хочешь
انتقام
بگیری
از
هر
چی
بوده
و
هر
چی
هست
отомстить
за
всё,
что
было
и
что
есть.
بین
ما
دوتا
نمونده
هیچ
حسی
به
چی
Между
нами
не
осталось
никаких
чувств,
чего
میخوای
برسی
دیگه
خستم
از
هر
چی
رابطه
ست
ты
хочешь
добиться?
Я
устал
от
всех
этих
отношений.
تمومه
تمومه
تمومه,
تمومه
تمومه
تمومه
این
رابطه
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
всё
кончено,
кончено,
кончено,
эти
отношения
تمومه
تمومه
دیگه
حسی
ندارم
بهت
Всё
кончено,
кончено,
у
меня
больше
нет
к
тебе
чувств.
تمومه
تمومه
تمومه,
تمومه
تمومه
تمومه
این
رابطه
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
всё
кончено,
кончено,
кончено,
эти
отношения
دیگه
تمومه
تمومه
دیگه
حسی
ندارم
بهت
Всё
кончено,
кончено,
у
меня
больше
нет
к
тебе
чувств.
تمومه
تمومه
تمومه,
تمومه
تمومه
تمومه
این
رابطه
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
всё
кончено,
кончено,
кончено,
эти
отношения
تمومه
تمومه
دیگه
حسی
ندارم
بهت
Всё
кончено,
кончено,
у
меня
больше
нет
к
тебе
чувств.
تمومه
تمومه
تمومه,
تمومه
تمومه
تمومه
این
رابطه
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
всё
кончено,
кончено,
кончено,
эти
отношения
دیگه
تمومه
تمومه
دیگه
حسی
ندارم
بهت
Всё
кончено,
кончено,
у
меня
больше
нет
к
тебе
чувств.
تکست
آهنگ
تمومه
فریمن
Текст
песни
"Закончилось"
Фримен
میگذره
ثانیه
ها
پشته
هم
بدونه
تو
Секунды
идут
одна
за
другой
без
тебя,
میگیره
فاز
بد
ذهنم
از
حرفای
تو
دلهره
دارم
Мои
мысли
затуманиваются
от
твоих
слов,
я
испытываю
тревогу.
گاهی
وقتا
میگم
اصا
لعنت
به
خود
من
که
Иногда
я
говорю:
"Будь
проклят
тот
день,
когда
я
گذاشتم
جا
کنی
خودتو
تو
دله
من
رو
به
راه
نیست
حالم
позволил
тебе
поселиться
в
моем
сердце".
Мне
плохо.
یه
حسی
بهم
میگه
که
تو
میری
میخوای
Что-то
мне
подсказывает,
что
ты
уходишь,
хочешь
انتقام
بگیری
از
هر
چی
بوده
و
هر
چی
هست
отомстить
за
всё,
что
было
и
что
есть.
بین
ما
دوتا
نمونده
هیچ
حسی
به
چی
Между
нами
не
осталось
никаких
чувств,
чего
میخوای
برسی
دیگه
خستم
از
هر
چی
رابطه
ست
ты
хочешь
добиться?
Я
устал
от
всех
этих
отношений.
تمومه
تمومه
تمومه,
تمومه
تمومه
تمومه
این
رابطه
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
всё
кончено,
кончено,
кончено,
эти
отношения
تمومه
تمومه
دیگه
حسی
ندارم
بهت
Всё
кончено,
кончено,
у
меня
больше
нет
к
тебе
чувств.
تمومه
تمومه
تمومه,
تمومه
تمومه
تمومه
این
رابطه
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
всё
кончено,
кончено,
кончено,
эти
отношения
دیگه
تمومه
تمومه
دیگه
حسی
ندارم
بهت
Всё
кончено,
кончено,
у
меня
больше
нет
к
тебе
чувств.
تمومه
تمومه
تمومه,
تمومه
تمومه
تمومه
این
رابطه
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
всё
кончено,
кончено,
кончено,
эти
отношения
تمومه
تمومه
دیگه
حسی
ندارم
بهت
Всё
кончено,
кончено,
у
меня
больше
нет
к
тебе
чувств.
تمومه
تمومه
تمومه,
تمومه
تمومه
تمومه
این
رابطه
Всё
кончено,
кончено,
кончено,
всё
кончено,
кончено,
кончено,
эти
отношения
دیگه
تمومه
تمومه
دیگه
حسی
ندارم
بهت
Всё
кончено,
кончено,
у
меня
больше
нет
к
тебе
чувств.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fariman Jabbarzadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.