Текст и перевод песни Farin Urlaub - Phänomenal egal
Phänomenal egal
Phenomenally Uninterested
Phänomenal
Egal
Phenomenally
Uninterested
Zwar
lieg
ich
nachts
stundenlang
wach
und
denk
an
dich,
Though
I
lie
awake
for
hours
at
night
thinking
of
you,
Doch
in
Wirklichkeit
lieb′
ich
dich
nicht.
In
reality,
I
don't
love
you.
Zwar
gibt
es
keine
schnere
Frau
auf
der
ganzen
Welt
fr
mich,
Though
there's
no
more
beautiful
woman
in
the
whole
world
for
me,
Doch
in
Wirklichkeit
lieb'
ich
dich
nicht.
In
reality,
I
don't
love
you.
Eigentlich
bist
du
mir
egal.
Actually,
you're
indifferent
to
me.
Eigentlich
bist
du
nicht
mein
Typ
Actually,
you're
not
my
type
Und
auf
jeden
Fall
bin
gar
nicht
in
dich
verliebt.
And
in
any
case,
I'm
not
in
love
with
you
at
all.
Ich
steh′
zwar
ab
und
zu
einfach
nur
so
vor
deiner
Tr,
I
do
occasionally
just
stand
outside
your
door,
Doch
im
Prinzip
will
ich
gar
nichts
von
dir.
But
basically,
I
want
nothing
to
do
with
you.
Dein
Foto
hängt
wirklich
nur
zufällig
hier,
Your
photo
is
really
only
here
by
accident,
Im
Prinzip
will
ich
gar
nichts
von
dir.
Basically,
I
want
nothing
to
do
with
you.
Eigentlich
bist
du
mir
egal.
Actually,
you're
indifferent
to
me.
Eigentlich
bist
du
nicht
mein
Typ
Actually,
you're
not
my
type
Und
auf
jeden
Fall
bin
ich
gar
nicht
in
dich
verliebt.
And
in
any
case,
I'm
not
in
love
with
you
at
all.
Du
bist
nur
Luft
für
mich,
You're
just
air
to
me,
Ganz
unwichtig,
Totally
unimportant,
Total
banalich.
Utterly
banal.
Ich
nehm'
dich
gar
nicht
wahr.
I
don't
even
notice
you.
Du
bist
mir
einfach
You're
simply
Phänomenal
egal.
Phenomenally
Uninterested.
Ich
muss
es
dir
gestehen,
selbst
wenn
dein
Herz
daran
zerbricht,
I
must
confess
to
you,
even
if
it
breaks
your
heart,
In
Wirklichkeit
lieb'
ich
dich
nicht.
In
reality,
I
don't
love
you.
Du
hast
so
schöne
Augen
und
ein
noch
schöneres
Gesicht,
You
have
such
beautiful
eyes
and
an
even
more
beautiful
face,
In
Wirklichkeit
lieb′
ich
dich
nicht.
In
reality,
I
don't
love
you.
Eigentlich
bist
du
mir
egal.
Actually,
you're
indifferent
to
me.
Eigentlich
bist
du
nicht
mein
Typ
Actually,
you're
not
my
type
Und
auf
jeden
Fall
bin
ich
fast
gar
nicht
in
dich
verliebt.
And
in
any
case,
I'm
almost
not
in
love
with
you
at
all.
Fast
gar
nicht
in
dich
verliebt.
Almost
not
in
love
with
you
at
all.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Urlaub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.