Текст и перевод песни Farin Urlaub - Stein des Anstoßes
Stein des Anstoßes
Stumbling block
Du
stehst
Dir
selbst
im
Weg
und
glaubst
auch
noch
daran,
You
are
standing
in
your
own
way
and
still
believe,
Dass
sich
ohne
Dein
Zutun
nichts
ändern
kann.
That
nothing
can
change
without
your
doing.
Du
planst
an
Deiner
Zukunft,
die
Dir
nicht
gehört,
You
plan
your
future,
which
does
not
belong
to
you,
Und
merkst
nicht,
wie
Du
Dir
alles
selbst
zerstörst.
And
you
do
not
notice
how
you
destroy
everything
yourself.
Du
bist
sehr
schnell
mit
Worten,
die
Du
nicht
verstehst,
You
are
very
quick
with
words
that
you
do
not
understand,
Und
bist
erst
zufrieden,
tust
Du
jemand
weh.
And
you
are
only
satisfied
when
you
hurt
someone.
Deine
eigenen
Füße
siehst
Du
im
Gedränge
nicht,
You
do
not
see
your
own
feet
in
the
crowd,
Und
glaubst
noch,
dass
Du
fest
auf
der
Erde
stehst.
And
you
still
believe
that
you
are
standing
firmly
on
the
ground.
Im
Leistungskurs
Leben
wird
Dir
nicht
beigebracht,
In
the
performance
course
of
life
you
are
not
taught,
Dass
Du
alles,
was
sie
Dir
geben,
später
doppelt
bezahlst.
(2x)
That
you
will
pay
double
for
everything
they
give
you
later.
(2x)
Von
Deiner
eigenen
Größe
beist
Du
sehr
überzeugt,
You
are
very
convinced
of
your
own
greatness,
Vergebens
wartest
Du,
dass
man
sich
vor
Dir
verbeugt.
In
vain
you
wait
for
people
to
bow
to
you.
Was
Du
so
schnell
entscheidest
wirst
Du
noch
mal
bereuen.
You
will
regret
what
you
decide
so
quickly.
Über
Deine
Fehler
wird
sich
noch
jemand
freuen.
Someone
else
will
be
happy
about
your
mistakes.
So
lebst
Du
schon
seit
Jahren
in
Deiner
eigenen
Welt.
So
you
have
been
living
in
your
own
world
for
years.
Du
bist
der
Einzige,
dem
sie
noch
gefällt.
You
are
the
only
one
who
still
likes
it.
Dann
liegst
Du
in
den
Trümmern
Deiner
eigenen
Jugend.
Then
you
lie
in
the
ruins
of
your
own
youth.
Deine
Schrammen
sagen
Dir:
"Du
hast
Dich
selbst
betrogen!".
Your
scars
tell
you:
"You
have
deceived
yourself!".
Im
Leistungskurs
Leben
wird
Dir
nicht
beigebracht,
In
the
performance
course
of
life
you
are
not
taught,
Dass
Du
alles,
was
sie
Dir
geben,
später
doppelt
bezahlst.
(2x)
That
you
will
pay
double
for
everything
they
give
you
later.
(2x)
Mit
25
Jahren,
da
bist
Du
ausgebrannt
-
At
25,
you
are
burned
out
-
Keiner
Deiner
Freunde
gibt
Dir
noch
die
Hand.
None
of
your
friends
will
give
you
a
hand
anymore.
Die
wenigen,
die
Dir
die
Stange
halten,
The
few
who
still
support
you,
Kannst
Du
ruhig
vergessen,
die
sind
wie
ihre
Alten.
You
can
forget
about
them,
they
are
like
their
old
ones.
Anders
als
die
Anderen
- so
willst
Du
sein
Different
from
the
others
- that's
how
you
want
to
be
Wartest
auf
kein
Urteil,
wirfst
den
ersten
Stein.
You
wait
for
no
judgment,
you
throw
the
first
stone.
Perlen
vor
die
Säue,
die
kein
Wort
verstehen.
Pearls
before
swine
who
do
not
understand
a
word.
Geh
noch
mal
zur
Schule,
denn
da
gehörst
Du
hin.
Go
back
to
school,
because
that's
where
you
belong.
Im
Leistungskurs
Leben
wird
Dir
nicht
beigebracht,
In
the
performance
course
of
life
you
are
not
taught,
Dass
Du
alles,
was
sie
Dir
geben,
später
doppelt
bezahlst.
(2x)
That
you
will
pay
double
for
everything
they
give
you
later.
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hein, Xao Seffcheque
Альбом
Sumisu
дата релиза
14-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.