Farin Urlaub - Unter Wasser - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Farin Urlaub - Unter Wasser




Komm' lass dich von mir entführen
Давай, позволь мне похитить тебя
In meinen Traum von letzter Nacht
В моем сне прошлой ночью
Gib mir die Hand ich muss dich spüren
Дай мне руку, я должен почувствовать тебя
Fast wär ich nicht mehr aufgewacht
Я почти не проснулся
Es war so klar ein Traum und doch wahr
Это был такой ясный сон, но все же сбывшийся
In meinem Traum steh ich am Meer
Во сне я стою на берегу моря
Mit dem Gefühl als ob es gleich zu Ende wär'
С ощущением, что все вот-вот закончится'
Ich seh' mich um, ich bin allein
Я оглядываюсь, я один
Ich nehme Anlauf und dann springe ich hinein
Я бегу, а затем прыгаю внутрь
Als hätt' es nur auf mich gewartet
Как будто это просто ждало меня
Als ob das Meer ein Raubtier wär'
Как будто море было хищником'
Ich habs gesehn
Я видел
Grausam und doch schön
Жестокий, но красивый
In meinem Traum steh ich am Meer
Во сне я стою на берегу моря
Mit dem Gefühl als ob es gleich zu Ende wär'
С ощущением, что все вот-вот закончится'
Ich seh' mich um, ich bin allein
Я оглядываюсь, я один
Ich nehme Anlauf und dann springe ich hinein
Я бегу, а затем прыгаю внутрь
Und gehe unter wie ein Stein
И подхожу, как камень,
Doch unter Wasser kann man nicht schrei'n
Но под водой нельзя кричать
Ich wollte jeden Tag so leben
Я хотел жить так каждый день
Als ob's mein letzter wär
Как будто это был мой последний
Die Welt aus ihren Angeln heben
Поднять мир с вашей рыбалки
Jetzt ertrinke ich im Meer
Теперь я тону в море,
Ich kämpfte wie ein kleiner Junge
Я сражался, как маленький мальчик
Und dann habe ich gelacht
А потом я рассмеялся
Wasser füllte meine Lunge
Вода заполнила мои легкие
Davon bin ich schließlich aufgewacht
От этого я окончательно проснулся
In meinem Traum steh ich am Meer
Во сне я стою на берегу моря
Mit dem Gefühl als ob es gleich zu Ende wär'
С ощущением, что все вот-вот закончится'
Ich seh' mich um, ich bin allein
Я оглядываюсь, я один
Ich nehme Abschied und dann springe ich hinein
Я прощаюсь, а потом прыгаю внутрь
Zum letzten Mal seh ich das Meer
В последний раз я вижу море
Es sieht so aus als ob es nie zu Ende wär'
Похоже, это никогда не закончится'
Das Meer ist tief, das Meer ist groß
Море глубокое, море большое
Und der Himmer ist für immer wolkenlos
И Гиммер вечно безоблачен,





Авторы: Farin Urlaub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.