Farina - Malo - перевод текста песни на немецкий

Malo - Farinaперевод на немецкий




Malo
Schlecht
Tu amor es malo... (malo malo malo.)
Deine Liebe ist schlecht... (schlecht, schlecht, schlecht.)
Tu amor es malo... (malo malo malo.)
Deine Liebe ist schlecht... (schlecht, schlecht, schlecht.)
Tu amor es de esos que daña
Deine Liebe ist von der Sorte, die schadet
Hace heridas, deja cicatrices
Sie verursacht Wunden, hinterlässt Narben
Convierte días soleados en grises
Verwandelt sonnige Tage in graue
Sonrisas por llanto
Lächeln in Weinen
Verdades por mentiras
Wahrheiten in Lügen
Un amor que lastima
Eine Liebe, die verletzt
Y que te amarga la vida
Und dir das Leben verbittert
Y no, no vuelvo a caer en tus redes
Und nein, ich falle nicht mehr auf deine Tricks herein
Me cansé de llorar entre estas cuatro paredes
Ich habe es satt, zwischen diesen vier Wänden zu weinen
No negaré que aún te amo pero esta vez
Ich werde nicht leugnen, dass ich dich immer noch liebe, aber dieses Mal
No quiero que te quedes
will ich nicht, dass du bleibst
Tu amor es malo, malo, malo...
Deine Liebe ist schlecht, schlecht, schlecht...
no sabes amar a una mujer
Du weißt nicht, wie man eine Frau liebt
Nunca quise aceptar
Ich wollte nie akzeptieren
Que no eras para
Dass du nicht der Richtige für mich bist
Aún sabiendo la verdad
Obwohl ich die Wahrheit kannte
Seguía contigo
Blieb ich bei dir
Tantas veces que lloré
So oft habe ich geweint
Tantas veces perdoné
So oft habe ich verziehen
¿Al final para qué?
Wozu am Ende?
Del suelo recojo mi corazón
Ich hebe mein Herz vom Boden auf
Hecho pedazos
In Stücke gerissen
Y aunque esté llena de dolor
Und obwohl ich voller Schmerz bin
Prometo que saldré de aquí
Verspreche ich, dass ich hier rauskomme
No no quieras aparentar
Tu nicht so
Que te sientes mal
Als ob du dich schlecht fühlst
Deja tu show
Lass deine Show
Que te conozco bien
Ich kenne dich gut
Tu amor es malo, malo, malo...
Deine Liebe ist schlecht, schlecht, schlecht...
no sabes amar a una mujer
Du weißt nicht, wie man eine Frau liebt
No hay mal que dure mil años
Kein Übel währt tausend Jahre
De lágrimas mojado mi paño
Mein Tuch ist von Tränen durchnässt
Algún día te veré como un extraño
Eines Tages werde ich dich als Fremden sehen
Lo tengo todo y no me hallo
Ich habe alles und finde mich doch nicht zurecht
Me cansé de llorar
Ich habe es satt zu weinen
De esperar por un amor que me hace daño
Auf eine Liebe zu warten, die mir schadet
No, no me pienso lamentar y mucho menos castigar
Nein, ich werde mich nicht beklagen und schon gar nicht bestrafen
Lloraré todo lo que tenga que llorar
Ich werde weinen, so viel ich weinen muss
No me voy a arrepentir
Ich werde es nicht bereuen
De haberte dado hasta mis sobras
Dir sogar meine Reste gegeben zu haben
Porque arriba hay un dios que las malas obras cobra
Denn es gibt einen Gott, der schlechte Taten bestraft
Del suelo recojo mi corazón
Ich hebe mein Herz vom Boden auf
Hecho pedazos
In Stücke gerissen
Y aunque esté llena de dolor
Und obwohl ich voller Schmerz bin
Prometo que saldré de aquí
Verspreche ich, dass ich hier rauskomme
No no quieras aparentar
Tu nicht so
Que te sientes mal
Als ob du dich schlecht fühlst
Deja tu show
Lass deine Show
Que te conozco bien
Ich kenne dich gut
Tu amor es malo, malo, malo...
Deine Liebe ist schlecht, schlecht, schlecht...
no sabes amar a una mujer
Du weißt nicht, wie man eine Frau liebt
Yo la nena fina
Ich, das feine Mädchen
F.A.R.I.N.A
F.A.R.I.N.A
Dj Gangstar
Dj Gangstar
En El Ritmo Que Te Provoca
Im Rhythmus, der dich provoziert
Yo la nena fina
Ich, das feine Mädchen
Yo soy Farina
Ich bin Farina





Авторы: Farina Paucar Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.