Текст и перевод песни Farina feat. Thalía - Ten Cuidao
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh,
girl
(let's
go)
Да,
детка
(поехали)
Disfrútate
cómo
te
bailo
bien
lento
Наслаждайся
тем,
как
я
танцую,
медленно
Pega'ito',
suavecito
Близко,
нежно
Yo
sé
tus
intenciones,
pero
no
me
quito
Я
знаю
твои
намерения,
но
я
не
уступлю
Quieres
llevarme
pa'
tu
casa,
pero
no
Ты
хочешь
увести
меня
в
свой
дом,
но
нет
A
mí
no
me
interesa
na'
tu
cartera
Меня
не
интересует
твой
кошелек
Yo
tengo
lo
mío,
cargo
mi
chequera
У
меня
есть
все
свое,
я
несу
свой
чемодан
No
te
niego
que
el
corazón
se
me
acelera
Не
отрицаю,
что
мое
сердце
бьется
чаще
Cuando
te
me
pegas,
pero
no-oh-oh
Когда
ты
прижимаешь
меня,
но
нет-о-о-о
Yo
soy
una
bandolera
Я
разбойница
Y
vine
a
beber
y
a
bailar
la
noche
entera
И
я
пришла
выпить
и
танцевать
всю
ночь
No
te
niego
que
el
corazón
se
me
acelera
Не
отрицаю,
что
мое
сердце
бьется
чаще
Cuando
te
pega',
pero
ten
cuida'o
Когда
ты
жмешься,
но
будь
осторожен
Que
yo
no
me
amarro
con
nadie,
ten
cuida'o
Я
ни
к
кому
не
привязываюсь,
будь
осторожен
Que
hoy
salí
bonita
pa'
la
calle,
pero
ten
cuida'o
Сегодня
я
вышла
красивая
в
свет,
но
будь
осторожен
Si
te
pegas
solo
es
pa'
que
me
guaye
Если
ты
прижимаешься,
то
только
для
того,
чтобы
я
сошла
с
ума
Ten
cuida'o,
ten
cuida'o,
ten
cuida'o,
pero
ten
cuida'o
Будь
осторожен,
будь
осторожен,
будь
осторожен,
будь
осторожен
Que
yo
no
me
amarro
con
nadie,
ten
cuida'o
Я
ни
к
кому
не
привязываюсь,
будь
осторожен
Hoy
salí
bonita
pa'
la
calle,
pero
ten
cuida'o
Сегодня
я
вышла
красивая
в
свет,
но
будь
осторожен
Si
te
pegas
solo
es
pa'
que
me
guaye'
Если
ты
прижимаешься,
то
только
для
того,
чтобы
я
сошла
с
ума'
Ten
cuida'o,
ten
cuida'o,
ten
cuida'o
(lleva)
Будь
осторожен,
будь
осторожен,
будь
осторожен
(смотри)
Tú
esta'
metiéndote
a
la
boca
de
esta
loba
Ты
лезешь
в
пасть
этой
волчицы
Stop,
a
mí
cualquiera
no
me
soba
Стоп,
не
каждый
может
меня
обласкать
La
nena
decide
a
qué
nene
se
roba
Я
решаю,
какого
парня
увести
Qué
premio
mete
pa'
su
alcoba
Какой
приз
взять
в
свою
спальню
¿Tú
crees
que
puedes
con
esto?
Bebecito,
móntate
Думаешь,
справишься
с
этим?
Малыш,
давай
Y
si
te
quedo
grande,
bye,
apártate
И
если
я
тебе
не
подхожу,
прощай,
прочь
¿Te
gusta
el
peligro?
Yo
soy
el
peligro
Тебе
нравится
опасность?
Я
сама
опасность
Quiero
ver
cómo
se
riega
tu
tinta
en
mi
libro
(mmh-mmh)
Хочу
посмотреть,
как
твои
чернила
прольются
в
моей
книге
(ммм-ммм)
Disfrútate
cómo
te
bailo
bien
lento
Наслаждайся
тем,
как
я
танцую,
медленно
Pega'ito',
suavecito
Близко,
нежно
Yo
sé
tus
intenciones,
pero
no
me
quito
Я
знаю
твои
намерения,
но
я
не
уступлю
Quieres
llevarme
pa'
tu
casa,
pero
no
Ты
хочешь
увести
меня
в
свой
дом,
но
нет
A
mí
no
me
interesa
na'
tu
cartera
Меня
не
интересует
твой
кошелек
Yo
tengo
lo
mío,
cargo
mi
chequera
У
меня
есть
все
свое,
я
несу
свой
чемодан
No
te
niego
que
el
corazón
se
me
acelera
Не
отрицаю,
что
мое
сердце
бьется
чаще
Cuando
te
pegas,
pero
ten
cuida'o
Когда
ты
жмешься,
но
будь
осторожен
Que
yo
no
me
amarro
con
nadie,
ten
cuida'o
Я
ни
к
кому
не
привязываюсь,
будь
осторожен
Hoy
salí
bonita
pa'
la
calle,
pero
ten
cuida'o
Сегодня
я
вышла
красивая
в
свет,
но
будь
осторожен
Si
te
pegas
solo
es
pa'
que
me
guaye'
Если
ты
прижимаешься,
то
только
для
того,
чтобы
я
сошла
с
ума'
Ten
cuida'o,
ten
cuida'o,
ten
cuida'o,
pero
ten
cuida'o
Будь
осторожен,
будь
осторожен,
будь
осторожен,
будь
осторожен
Que
yo
no
me
amarro
con
nadie,
ten
cuida'o
Я
ни
к
кому
не
привязываюсь,
будь
осторожен
Hoy
salí
bonita
pa'
la
calle,
pero
ten
cuida'o
Сегодня
я
вышла
красивая
в
свет,
но
будь
осторожен
Si
te
pegas
solo
es
pa'
que
me
guaye'
Если
ты
прижимаешься,
то
только
для
того,
чтобы
я
сошла
с
ума'
Ten
cuida'o,
ten
cuida'o,
ten
cuida'o
Будь
осторожен,
будь
осторожен,
будь
осторожен
Tú
no
aguanta'
este
veneno
Ты
не
выдержишь
этот
яд
Olé,
toro,
tú
no
va'
a
pisa'
este
terreno
Оле,
бык,
ты
не
встанешь
на
эту
землю
Primero
te
entreno
Сначала
я
тебя
выдрессирую
Me
quiere
poner
a
cantar
pa'
ver
cómo
sueno
Хочет,
чтобы
я
спела,
чтобы
услышать,
как
я
звучу
¿Quién
te
dijo
que
tú
iba'
a
comer
tan
bueno?
Кто
тебе
сказал,
что
ты
так
хорошо
поешь?
Fuego,
fuego
entre
las
piernas
Огонь,
огонь
между
ног
Si
te
pegas,
te
quemas
Если
прижмешься,
обожжешься
Fuego,
fuego
entre
las
piernas
Огонь,
огонь
между
ног
Si
te
pegas,
te
quemas,
te
quemas
Если
прижмешься,
обожжешься,
обожжешься
Fuego,
fuego
entre
las
piernas
Огонь,
огонь
между
ног
Si
te
pegas,
te
quemas
Если
прижмешься,
обожжешься
Fue-fuego,
fuego
entre
las
piernas
Ого-огонь,
огонь
между
ног
Si
te
pegas,
te
quemas,
te
quemas
Если
прижмешься,
обожжешься,
обожжешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egbert Rosa, Farina Pao Paucar Franco, Ariadna Thalia Sodi Miranda, Erick Andres Celis Marin, Siggy Vazquez Rodriguez, Jean Carlos Hernandez Espinell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.