Farnum - Flight 718 - перевод текста песни на немецкий

Flight 718 - Farnumперевод на немецкий




Flight 718
Flug 718
You have reached the voicemail box of
Sie haben die Mailbox von erreicht
Uh, hey baby it′s me, um
Äh, hey Schatz, ich bin's, ähm
Just giving you a call, wanna sure that you, that you landed alright
Ruf dich nur an, um sicherzugehen, dass du gut gelandet bist
You always out of town, but uh
Du bist immer unterwegs, aber äh
I guess just give me a call when you get this, aaight, bye
Ruf mich einfach an, wenn du das hörst, okay, tschüss
Damn, baby you been out of town for the weekend
Verdammt, Schatz, du bist das Wochenende über weg
I'm just chilling and drinking while playing The Weeknd
Ich chill und trink und hör ein bisschen The Weeknd
I noticed you ain′t answer your phone
Hab gemerkt, du gehst nicht ran
Now my mind bout to wander, baby what's wrong
Jetzt mach ich mir Sorgen, Schatz, was ist los
Baby what's wrong with me, how could I trip over you
Schatz, was ist mit mir, wie kann ich mich nur so an dir abarbeiten
Cause trip, after trip, after trip, I might slip and be missing my boo
Denn Trip für Trip für Trip verlier ich dich vielleicht und mein Schatz ist weg
I don′t know you, like I wish that I did
Ich kenn dich nicht, wie ich es mir wünschte
Like I wish that I did
Wie ich es mir wünschte
Forgive me the trust issues get to my head
Vergib mir, die Vertrauensprobleme gehen mir durch den Kopf
I′m just sitting in this condo on the 47th floor
Ich sitz hier in dem Apartment im 47. Stock
Looking out to lights, asking myself "girl what you got in store?"
Schau auf die Lichter und frag mich "Mädchen, was hast du vor?"
When you out of town, I miss you by my side
Wenn du weg bist, vermiss ich dich an meiner Seite
But my mind on go, aye shawty if you gone are you still mine
Aber mein Kopf rast, hey Süße, wenn du weg bist - bist du noch mein
Are you mine, girl are you mine, if I'm not on your side
Bist du mein, Mädchen, bist du mein, wenn ich nicht bei dir bin
Are you mine, when you hitting NY, and I′m not on your line
Bist du mein, wenn du in NY unterwegs bist und mich nicht anrufst
Are you mine, baby just tell me you ain't gotta lie
Bist du mein, sag einfach, du musst nicht lügen
Is you loyal or not girl it stay on my mind, girl are you mine
Bist du treu oder nicht, das macht mir Kopfzerbrechen, bist du mein
Flight 718 to the East end
Flug 718 in den Osten
No phone for the evening
Kein Handy den ganzen Abend
She said that she there for a meeting
Sie sagt, sie ist wegen eines Meetings da
But baby just who are you meeting, I′m clueless, I'm fiending
Aber Baby, wen triffst du wirklich, ich ratlos, ich süchtig
For answers, but I′ll never ask
Nach Antworten, aber ich frag nicht
Can't jeopardize what I have now all because of my past
Kann nicht riskieren, was ich hab, nur wegen meiner Vergangenheit
I checked your itinerary, and girl you ain't lied yet
Hab deinen Plan gecheckt, und Mädchen, du hast noch nicht gelogen
And my insecurities ain′t push you to the side yet
Und meine Unsicherheiten haben dich noch nicht vertrieben
I′m actin a fool, i'm actin, i′m actin, i'm actin a fool
Ich stell mich an, ich stell mich an, ich stell mich an
Just can′t take the thought of someone else trying to splash in your pool
Kann nicht ertragen, dass wer anders in deinem Pool planscht
Like the last bitch I knew
Wie die letzte, die ich kannte
But you ain't her, no you ain′t her
Aber du bist nicht sie, nein, du bist nicht sie
And she ain't you, thank God that's true
Und sie ist nicht du, Gott sei Dank
I′m trippin so hard, I′m trippin, I'm trippin, I′m trippin so hard
Ich dreh durch, ich dreh durch, ich dreh durch
Till you get to me ma, till you walk though that door and just strip for me ma
Bis du bei mir bist, bis du durch die Tür kommst und dich für mich ausziehst
Then it's history ma
Dann ist alles gut
Always there when you call
Immer da, wenn du anrufst
Always on time
Immer pünktlich
Gave you my all
Gab dir alles
Baby be mine
Baby, sei mein
Always there when you call
Immer da, wenn du anrufst
Always on time
Immer pünktlich
Gave you my all
Gab dir alles
Baby be mine
Baby, sei mein
I′m just sitting in this condo on the 47th floor
Ich sitz hier in dem Apartment im 47. Stock
Looking out to lights, asking myself "girl what you got in store?"
Schau auf die Lichter und frag mich "Mädchen, was hast du vor?"
When you out of town, I miss you by my side
Wenn du weg bist, vermiss ich dich an meiner Seite
But my mind on go, aye shawty if you gone are you still mine
Aber mein Kopf rast, hey Süße, wenn du weg bist - bist du noch mein
Are you mine, girl are you mine, if I'm not on your side
Bist du mein, Mädchen, bist du mein, wenn ich nicht bei dir bin
Are you mine, when you hitting NY, and I′m not on your line
Bist du mein, wenn du in NY unterwegs bist und mich nicht anrufst
Are you mine, baby just tell me you ain't gotta lie
Bist du mein, sag einfach, du musst nicht lügen
Is you loyal or not girl it stay on my mind, girl are you mine
Bist du treu oder nicht, das macht mir Kopfzerbrechen, bist du mein





Авторы: Farnum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.