Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
corazón
me
manda
a
decir
Mein
Herz
befiehlt
mir
zu
sagen
Que
solo
tú
lo
haces
latir
Dass
nur
du
es
schlagen
lässt
Mis
pies
me
mandan
a
decir
Meine
Füße
befehlen
mir
zu
sagen
Que
donde
estés
ellos
llegarán
Dass
sie
dorthin
gelangen,
wo
du
bist
No
hay
parte
de
mí
Es
gibt
keinen
Teil
von
mir
Que
no
dependa
de
tí
Der
nicht
von
dir
abhängt
Te
adueñaste
de
mi
existir
Du
hast
Besitz
von
meinem
Dasein
ergriffen
Le
digo
a
la
vida
que
muero
por
tí
Dem
Leben
sage
ich,
dass
ich
für
dich
sterbe
Y
a
la
muerte
que
vivo
por
tí
Und
dem
Tod,
dass
ich
für
dich
lebe
Le
digo
a
mis
ojos
que
eres
real
Meinen
Augen
sage
ich,
dass
du
real
bist
Y
a
mi
mente
un
sueño
hecho
realidad
Und
meinem
Verstand,
dass
du
ein
wahr
gewordener
Traum
bist
Dicen
mis
manos
que
nunca
te
soltarán
Meine
Hände
sagen,
dass
sie
dich
niemals
loslassen
werden
Y
mis
sueños
te
van
a
extrañar
Und
meine
Träume
werden
dich
vermissen
Dice
mi
boca
que
no
encontrará
Mein
Mund
sagt,
dass
er
nicht
finden
wird
La
palabra
para
describir
lo
que
siento
por
tí
Das
Wort,
um
zu
beschreiben,
was
ich
für
dich
fühle
Mi
boca
me
manda
a
decir
Mein
Mund
befiehlt
mir
zu
sagen
Que
mi
cantar
viene
de
tí
Dass
mein
Gesang
von
dir
kommt
Mis
fuerzas
me
mandan
a
decir
Meine
Kräfte
befehlen
mir
zu
sagen
Que
te
amarán
a
más
no
poder
Dass
sie
dich
lieben
werden,
so
sehr
sie
nur
können
Me
falta
canción
Mir
fehlt
das
Lied
Me
falta
la
vida
Mir
fehlt
das
Leben
Que
bendición
amarte
cada
día
Welch
ein
Segen,
dich
jeden
Tag
zu
lieben
Le
digo
a
la
vida
que
muero
por
tí
Dem
Leben
sage
ich,
dass
ich
für
dich
sterbe
Y
a
la
muerte
que
vivo
por
tí
Und
dem
Tod,
dass
ich
für
dich
lebe
Le
digo
a
mis
ojos
que
eres
real
Meinen
Augen
sage
ich,
dass
du
real
bist
Y
a
mi
mente
un
sueño
hecho
realidad
Und
meinem
Verstand,
dass
du
ein
wahr
gewordener
Traum
bist
Dicen
mis
manos
que
nunca
te
soltarán
Meine
Hände
sagen,
dass
sie
dich
niemals
loslassen
werden
Y
mis
sueños
te
van
a
extrañar
Und
meine
Träume
werden
dich
vermissen
Dice
mi
boca
que
no
encontrará
Mein
Mund
sagt,
dass
er
nicht
finden
wird
La
palabra
para
describir
lo
que
siento
por
tí
Das
Wort,
um
zu
beschreiben,
was
ich
für
dich
fühle
No
hay
parte
de
mi
Es
gibt
keinen
Teil
von
mir
Que
no
dependa
de
tí
Der
nicht
von
dir
abhängt
Te
adueñaste,
de
mi
existir
Du
hast
Besitz
ergriffen,
von
meinem
Dasein
Le
digo
a
la
vida
que
muero
por
tí
Dem
Leben
sage
ich,
dass
ich
für
dich
sterbe
Y
a
la
muerte
que
vivo
por
tí
Und
dem
Tod,
dass
ich
für
dich
lebe
Le
digo
a
mis
ojos
que
eres
real
Meinen
Augen
sage
ich,
dass
du
real
bist
Y
a
mi
mente
un
sueño
hecho
realidad
Und
meinem
Verstand,
dass
du
ein
wahr
gewordener
Traum
bist
Dicen
mis
manos
que
nunca
te
soltarán
Meine
Hände
sagen,
dass
sie
dich
niemals
loslassen
werden
Y
mis
sueños
te
van
a
extrañar
Und
meine
Träume
werden
dich
vermissen
Dice
mi
boca
que
no
encontrará
Mein
Mund
sagt,
dass
er
nicht
finden
wird
La
palabra
para
describir
lo
que
siento
por
tí
Das
Wort,
um
zu
beschreiben,
was
ich
für
dich
fühle
Lo
que
siento
por
tí,
por
tí,
lo
que
siento
por
tí,
sólo
por
tí
Señor
Was
ich
für
dich
fühle,
für
dich,
was
ich
für
dich
fühle,
nur
für
dich,
Herr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dicen
дата релиза
18-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.