Faro - Dicen - перевод текста песни на немецкий

Dicen - Faroперевод на немецкий




Dicen
Sie sagen
Mi corazón me manda a decir
Mein Herz befiehlt mir zu sagen
Que solo lo haces latir
Dass nur du es schlagen lässt
Mis pies me mandan a decir
Meine Füße befehlen mir zu sagen
Que donde estés ellos llegarán
Dass sie dorthin gelangen, wo du bist
No hay parte de
Es gibt keinen Teil von mir
Que no dependa de
Der nicht von dir abhängt
Te adueñaste de mi existir
Du hast Besitz von meinem Dasein ergriffen
Le digo a la vida que muero por
Dem Leben sage ich, dass ich für dich sterbe
Y a la muerte que vivo por
Und dem Tod, dass ich für dich lebe
Le digo a mis ojos que eres real
Meinen Augen sage ich, dass du real bist
Y a mi mente un sueño hecho realidad
Und meinem Verstand, dass du ein wahr gewordener Traum bist
Dicen mis manos que nunca te soltarán
Meine Hände sagen, dass sie dich niemals loslassen werden
Y mis sueños te van a extrañar
Und meine Träume werden dich vermissen
Dice mi boca que no encontrará
Mein Mund sagt, dass er nicht finden wird
La palabra para describir lo que siento por
Das Wort, um zu beschreiben, was ich für dich fühle
Mi boca me manda a decir
Mein Mund befiehlt mir zu sagen
Que mi cantar viene de
Dass mein Gesang von dir kommt
Mis fuerzas me mandan a decir
Meine Kräfte befehlen mir zu sagen
Que te amarán a más no poder
Dass sie dich lieben werden, so sehr sie nur können
Me falta canción
Mir fehlt das Lied
Me falta la vida
Mir fehlt das Leben
Que bendición amarte cada día
Welch ein Segen, dich jeden Tag zu lieben
Le digo a la vida que muero por
Dem Leben sage ich, dass ich für dich sterbe
Y a la muerte que vivo por
Und dem Tod, dass ich für dich lebe
Le digo a mis ojos que eres real
Meinen Augen sage ich, dass du real bist
Y a mi mente un sueño hecho realidad
Und meinem Verstand, dass du ein wahr gewordener Traum bist
Dicen mis manos que nunca te soltarán
Meine Hände sagen, dass sie dich niemals loslassen werden
Y mis sueños te van a extrañar
Und meine Träume werden dich vermissen
Dice mi boca que no encontrará
Mein Mund sagt, dass er nicht finden wird
La palabra para describir lo que siento por
Das Wort, um zu beschreiben, was ich für dich fühle
Bridge
Bridge
No hay parte de mi
Es gibt keinen Teil von mir
Que no dependa de
Der nicht von dir abhängt
Te adueñaste, de mi existir
Du hast Besitz ergriffen, von meinem Dasein
Le digo a la vida que muero por
Dem Leben sage ich, dass ich für dich sterbe
Y a la muerte que vivo por
Und dem Tod, dass ich für dich lebe
Le digo a mis ojos que eres real
Meinen Augen sage ich, dass du real bist
Y a mi mente un sueño hecho realidad
Und meinem Verstand, dass du ein wahr gewordener Traum bist
Dicen mis manos que nunca te soltarán
Meine Hände sagen, dass sie dich niemals loslassen werden
Y mis sueños te van a extrañar
Und meine Träume werden dich vermissen
Dice mi boca que no encontrará
Mein Mund sagt, dass er nicht finden wird
La palabra para describir lo que siento por
Das Wort, um zu beschreiben, was ich für dich fühle
Lo que siento por tí, por tí, lo que siento por tí, sólo por Señor
Was ich für dich fühle, für dich, was ich für dich fühle, nur für dich, Herr






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.