Faroeste - Incessante - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Faroeste - Incessante




Incessante
Бесконечный
Uhn! Pelas ruas da sul, ó
Ух! По улицам юга, о,
Que eu vou trampando e derramando meu suor
Я иду, работаю и проливаю пот.
Enquanto uns caras falam eu me ocupo
Пока некоторые болтают, я занят,
Com flow e quem sou que eu me preocupo
Флоу и тем, кто я есть, вот что меня заботит.
Vai achando que é fácil ser mc
Ты думаешь, быть МС легко,
Rachando de rico, palácio e hennessee
Купаясь в богатстве, дворцах и хеннесси.
Quem dera se não fosse nós no limite
Если бы мы не были на пределе,
E se rap fosse por voz nesse beat
И если бы рэп был просто голосом под этот бит.
E se é crime atrás da grana da fiança
И если это преступление, я иду за деньгами на залог,
Paz pra minha dama e as crianças
Мир моей даме и детям.
Esse peso tem mais gramas que a aliança
Этот груз весит больше граммов, чем обручальное кольцо,
Sonhando acordado com o pijama da esperança
Мечтая наяву в пижаме надежды.
Uhn! Trabalho pesado demais igual Big Pun
Ух! Тяжелая работа, как у Биг Пана,
Hoje não deu, busca amanhã
Сегодня не получилось, попробуй завтра.
Acima Deus, depois o meu clã
Выше только Бог, потом мой клан.
A firma não para até que os ídolos se tornem fãs!
Фирма не остановится, пока кумиры не станут фанатами!
Eu dei valor ao meu silêncio quando a dor valeu um intenso pranto
Я оценил свое молчание, когда боль стоила интенсивных слез,
Acordos e um imenso trampo enquanto ces dormia
Пробуждения и огромный труд, пока ты спала.
Veio a tona o que eu penso quanto a todos que meu verso canto
Я ясно вижу, что думаю о всех, кому пою свои строки,
Olhou se como resto mano, eu correspondia
Посмотри, как я выжил, детка, я просто отвечал
Com trabalho e essa ainda é a regra truta
Трудом, и это все еще верное правило.
cascalho um dia fui aquela pedra bruta
Только щебень, когда-то я был тем необработанным камнем.
Aprendi a lapidar, o resultado aqui está
Я научился огранке, результат вот он.
Vai que um dia vai virar pois fui criado pra criar
Вдруг однажды он появится, ведь я был создан творить.
Eu quis ser alguém na jornada da vida sem casa, guarita nem pisar em ninguém
Я хотел быть кем-то на жизненном пути, без дома, будки, не наступая ни на кого.
Eu tenho mil sonhos, mil perdas, meus ganhos sem nenhum estanho ou notas de cem
У меня тысяча мечтаний, тысяча потерь, мои заработки без единого постороннего или стодолларовых купюр.
A revolta de quem quer o mundo de uma vez mas nenhuma escolta na luta se tem
Бунт того, кто хочет весь мир сразу, но в борьбе нет никакой поддержки.
Eu peguei seu desdém meu amigo e fiz de abrigo querendo ir além
Я взял твое презрение, друг мой, и сделал его своим убежищем, желая идти дальше,
Do amém que eu dizia, oração que eu fazia num dia de luta
Аминь, который я произносил, молитва, которую я возносил в день борьбы.
Orei por vezes ao reis do reis, eu queria uma fuga
Я молился много раз царю царей, я хотел сбежать.
Vivendo por frases, fiz da vida minha base
Живя фразами, я сделал жизнь своей основой.
Agora eu venço cada fase
Теперь я прохожу каждый этап.
Fui!
Поехал!
Uhn! Trabalho pesado demais igual Big Pun
Ух! Тяжелая работа, как у Биг Пана,
Hoje não deu, busca amanhã
Сегодня не получилось, попробуй завтра.
Acima Deus, depois o meu clã
Выше только Бог, потом мой клан.
A firma não para até que os ídolos se tornem fãs!
Фирма не остановится, пока кумиры не станут фанатами!
Trabalho pesado demais igual Big Pun
Тяжелая работа, как у Биг Пана,
Hoje não deu, busca amanhã
Сегодня не получилось, попробуй завтра.
Acima Deus, depois o meu clã
Выше только Бог, потом мой клан.
A firma não para até que os ídolos se tornem fãs!
Фирма не остановится, пока кумиры не станут фанатами!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.