Faroeste - Poetas Não Morrem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Faroeste - Poetas Não Morrem




Poetas Não Morrem
Poets Are Immortal
1 é pelo amor, 2 é pela arte
1 is for love, 2 is for art
O 3 é a parte que não está no encarte
3 is the part that isn't on the placard
Não existe o fim onde calor
There is no end when there's warmth
Linhas quentes por onde o trem passou
Hot lines where the train passed
Trem da vida sou maquinista
I'm the engine driver of the train of life
Por todas vias vou pra conquista
I'm going for the conquest by all means
Lembro Chorão dizia que "o mundo é canção"
I remember Chorão saying that "the world is a song"
Meu compromisso agora é musicar a ação
My duty now is to perform the music of action
Foi o que sabota deixou, poeta não dorme, não, poeta não morre
That's what Sabotage left behind, poets don't sleep, no, poets don't die
Os versos imersos em quem tem em mente o que se aprende no corre
The verses are immersed in those who have in mind what is learned in the rush
Virei quase refém do meu verso em par
I almost became a prisoner of my own verse in pairs
Mas quando o vi como dom, o universo está
But when I saw it as a gift, the universe is
Além de um mero lugar, bem, é um belo lugar
More than just a place, well, it's a beautiful place
Eu espero chegar aonde a paz está
I just hope to get to where peace is
Velhos rabiscos são ingressos pra eu entrar na história
Old scribbles are tickets for me to get into history
Medos que avisto não impedem de eu estar em glória
I'm not prevented from being in glory by fears I see
Mudei minha história e foi melhor pra mim
I changed my story and it was better for me
Nem sempre o que a vida me pede é aquilo que a vida me
Life doesn't always give me what life asks of me
Se eu corro atrás do que é melhor pra mim
If I run after what is best for me
Deve ser porque meu tempo de volta o seu dinheiro não trás
It must be because my time doesn't bring your money back
"Com o coração na mão" e a saudade no olhar
"With heart in hand" and longing in my eyes
Talvez o que a vida pede a morte
Maybe what life asks only death gives
Parar de respirar a maldade no ar
To stop breathing the evil in the air
Visitar sabota em um bom lugar
To visit Sabotage in a good place
Quero aproveitar me lembrar que
I want to enjoy remembering that
Aqui tem tanto lugar que nunca vi
There are so many places here that I've never seen
Sou Davi pra perda gigante
I'm David to the giant loss
Minha alma é grande e meu carma é expandir
My soul is big and my karma is to expand
Li e algum tempo atrás não entendi
I read some time ago and didn't understand
Porque os imortais devem partir?
Why must the immortals leave?
Descanse em paz ODB, mas jamais jaz
Rest in peace ODB, but never die
Enquanto eu for capaz de te ouvir
As long as I can hear you
Entenda, desprenda do que te venda de quem
Understand, let go of what sells you of who gives
Valor pra cash, renda, não se venda
Value for cash, income, don't sell yourself
E sabe Johnny Cash me compreenda
And who knows Johnny Cash understands me
E após a morte até vire lenda
And after death I'll even become a legend
Mudei minha história e foi melhor pra mim
I changed my story and it was better for me
Nem sempre o que a vida me pede é aquilo que a vida me
Life doesn't always give me what life asks of me
Se eu corro atrás do que é melhor pra mim
If I run after what is best for me
Deve ser porque meu tempo de volta o seu dinheiro não trás
It must be because my time doesn't bring your money back





Авторы: Francisco Vieira Do Santos Junior, Iago Gabriel Siqueira Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.