Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
mirarla
puedo
notar
que
ella
es
diferente
Глядя
на
тебя,
я
вижу,
что
ты
особенная,
Observar
de
su
forma
de
ser
delante
la
gente
Наблюдая
за
твоим
поведением
среди
людей.
Me
enamora
su
forma
de
hablar
Меня
влюбляет
твоя
манера
говорить,
Te
seduce
su
mente
Твой
ум
соблазняет.
Ella
está
en
busca
de
un
hombre
que
a
dios
lo
tenga
presente
Ты
ищешь
мужчину,
который
помнит
о
Боге.
Mejor
anda
sola
Лучше
будь
одна,
Que
mala
acompañada
Чем
с
плохой
компанией.
Pa
que
tiene
la
cuida
y
gratis
le
amarga
su
vida
Зачем
тебе
отношения,
которые
отравляют
тебе
жизнь?
Mejor
anda
sola
Лучше
будь
одна,
Que
mala
acompañada
Чем
с
плохой
компанией.
Pero
anda
segura
que
por
sin
dios
ya
no
duda
Но
будь
уверена,
что
без
Бога
ты
уже
не
сомневаешься.
Es
como
una
perla
en
el
fondo
del
mar
Ты
как
жемчужина
на
дне
моря,
Y
quien
la
tiene,
tiene
que
saber
bucear
И
тот,
кто
тебя
найдет,
должен
уметь
нырять.
No
hace
falta
que
le
gasten
ella
se
puede
costear
Тебе
не
нужно,
чтобы
на
тебя
тратились,
ты
можешь
сама
себя
обеспечить.
Sale
todo
los
días
busca
su
pal
pa
josear
Каждый
день
ты
выходишь,
чтобы
заработать.
Ella
se
a
levantado
mil
de
veces
sola
Ты
поднималась
тысячу
раз
сама,
Que
dentro
de
los
problemas
dios
no
la
abandona
И
в
проблемах
Бог
тебя
не
покидает.
Y
más
de
uno
con
ella
enamorá
И
многие
в
тебя
влюблены,
Pero
validada
a
ella
ya
no
le
impresiona
Но
лесть
на
тебя
уже
не
действует.
Tiene
la
visión
bien
clara
У
тебя
ясное
видение,
Y
con
ninguna
se
compara
И
ты
ни
с
кем
не
сравнишься.
Y
que
a
veces
le
tiran
la
mala
И
пусть
иногда
тебе
желают
зла,
Su
bendición
es
lo
que
ella
regala
Ты
даришь
свое
благословение.
Tiene
la
visión
bien
clara
У
тебя
ясное
видение,
Y
con
ninguna
se
compara
И
ты
ни
с
кем
не
сравнишься.
Y
que
a
veces
le
tiran
la
mala
И
пусть
иногда
тебе
желают
зла,
Del
resto
se
separa
От
остальных
ты
отделяешься.
Mejor
anda
sola
Лучше
будь
одна,
Que
mala
acompañada
Чем
с
плохой
компанией.
Pa
que
tiene
la
cuida
y
gratis
le
amarga
la
vida
Зачем
тебе
отношения,
которые
отравляют
тебе
жизнь?
Mejor
anda
sola
Лучше
будь
одна,
Que
mala
acompañada
Чем
с
плохой
компанией.
Pero
anda
segura
que
por
sin
dios
ya
no
duda
Но
будь
уверена,
что
без
Бога
ты
уже
не
сомневаешься.
Ella
desperto
Ты
проснулась,
El
dia
que
un
palomo
le
engaño
В
тот
день,
когда
тебя
обманул
какой-то
парень.
El
golpe
le
enseñó
a
ser
más
fuerte
Этот
удар
научил
тебя
быть
сильнее.
Cualquiera
puede
prometerte
Любой
может
обещать,
Pero
no
cualquiera
una
familia
va
ofrecerte
Но
не
каждый
предложит
тебе
семью.
Ella
lo
entendio
Ты
это
поняла
Y
de
una
se
quito
И
сразу
избавилась
De
esos
tipos
que
te
hablan
maravillas
От
тех
типов,
которые
говорят
чудеса,
Que
buscan
la
cama
para
después
dejar
las
millas
Которые
ищут
постель,
чтобы
потом
исчезнуть.
Tiene
la
visión
bien
clara
У
тебя
ясное
видение,
Y
con
ninguna
se
compara
И
ты
ни
с
кем
не
сравнишься.
Y
que
a
veces
le
tiran
la
mala
И
пусть
иногда
тебе
желают
зла,
Su
bendición
es
lo
que
ella
regala
Ты
даришь
свое
благословение.
Tiene
la
visión
bien
clara
У
тебя
ясное
видение,
Y
con
ninguna
se
compara
И
ты
ни
с
кем
не
сравнишься.
Y
que
a
veces
muchos
le
tiran
la
mala
И
пусть
многие
иногда
тебе
желают
зла,
Del
resto
ella
se
separa
От
остальных
ты
отделяешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Martinez, Carlos Efren Reyes Rosado, Marcos G. Perez, Keriel Quiroz, Melony Nathalie Redondo, Axel Rafael Quezada Fulgencio, Jorge Ulloa, Henry Reinaldo Yepez, Jose A Diaz Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.