Farruko - NAZARENO - перевод текста песни на немецкий

NAZARENO - Farrukoперевод на немецкий




NAZARENO
NAZARENO
Todo el mundo está en las buena'
Alle sind gut drauf
Pero en las malas
Aber in schlechten Zeiten
¡Bajo Mundo!
¡Bajo Mundo!
¡Farru!
¡Farru!
Yo estaba en un vacilón
Ich war auf einer Party
Yo estaba en un vacilón
Ich war auf einer Party
Oh, Dios
Oh, Gott
Cuando más me divertía
Als ich mich am meisten amüsierte
Y empezaba a vacilar
Und anfing zu feiern
No de dónde una voz vino y escuché (¡Farru!)
Ich weiß nicht, woher eine Stimme kam und ich hörte (¡Farru!)
Te rodea la envidia
Dich umgibt Neid
Y también la hipocresía
Und auch Heuchelei
Tienes to' los ojos puestos encima
Du hast alle Augen auf dich gerichtet
To' el mundo te hace coro
Alle unterstützen dich
Porque ahora 'tas arriba
Weil du jetzt oben bist
Era lo que el Nazareno me decía
Das war es, was der Nazarener zu mir sagte
Todo el mundo está en las buenas
Alle sind in guten Zeiten da
Pero en las malas
Aber in schlechten Zeiten
Pa' su la'o to' el mundo jala
Zieht jeder für sich davon
Todo el mundo está en las buenas
Alle sind in guten Zeiten da
Pero en las malas
Aber in schlechten Zeiten
Pa' su la'o to' el mundo jala (buh)
Zieht jeder für sich davon (buh)
Fa-fa-rru
Fa-fa-rru
Fa-rru
Fa-rru
Hay chipero, la' botella' arriba
Es gibt Feuerzeuge, die Flaschen oben
La movie prendí'a
Der Film läuft
Con to' el mundo encima
Mit allen Leuten
Video' y foto' me tiraban
Videos und Fotos wurden von mir gemacht
Con la copa en mano
Mit dem Glas in der Hand
Toditos brindando
Alle stießen an
De repente una voz me decía
Plötzlich sagte eine Stimme zu mir
¿Estás bien, hijo mío? ¿Qué están celebrando?
Geht es dir gut, mein Sohn? Was feiern sie?
Que yo veo aquí a to' el mundo en alta
Ich sehe, dass hier alle gut drauf sind
Pero por dentro que estás llorando
Aber tief im Inneren weiß ich, dass du weinst
¡Farru!
¡Farru!
¿Querías dinero y fama?, pues aquí tienes
Wolltest du Geld und Ruhm? Nun, hier hast du es
Esta gente están solo cuando les conviene
Diese Leute sind nur da, wenn es ihnen passt
Los pana' y las mujeres se viran cuando se acabe
Die Freunde und die Frauen wenden sich ab, wenn es vorbei ist
El dinero va y viene pero el tiempo, nadie sabe
Geld kommt und geht, aber die Zeit, weiß niemand
Yo estaba en un vacilón
Ich war auf einer Party
Yo estaba en un vacilón
Ich war auf einer Party
Oh, Dios
Oh, Gott
Cuando más me divertía
Als ich mich am meisten amüsierte
Y empezaba a vacilar
Und anfing zu feiern
No de dónde una voz vino y escuché
Ich weiß nicht, woher eine Stimme kam und ich hörte
Te rodea la envidia
Dich umgibt Neid
Y también la hipocresía
Und auch Heuchelei
Tienes to' los ojos puestos encima
Du hast alle Augen auf dich gerichtet
To' el mundo te hace coro
Alle unterstützen dich
Porque ahora 'tas arriba
Weil du jetzt oben bist
Era lo que el Nazareno me decía
Das war es, was der Nazarener zu mir sagte
Todo el mundo está en las buenas
Alle sind in guten Zeiten da
Pero en las malas
Aber in schlechten Zeiten
Pa' su la'o to' el mundo jala
Zieht jeder für sich davon
¡Farru!
¡Farru!
Todo el mundo está en las buenas
Alle sind in guten Zeiten da
Pero en las malas
Aber in schlechten Zeiten
Pa' su la'o to' el mundo jala (buh)
Zieht jeder für sich davon (buh)
Cuando uno está en olla, manito
Wenn man am Boden ist, meine Kleine,
Ni las moscas quieren estar al la'o tuyo
Wollen nicht einmal die Fliegen in deiner Nähe sein
¡Bajo Mundo!
¡Bajo Mundo!
El único que se queda es el barbu' que está allá, arriba
Der Einzige, der bleibt, ist der Bärtige da oben
Llévate de
Glaub mir
J Cross
J Cross
Sharo Towers
Sharo Towers
Frank Miami
Frank Miami
Carbon Fiber Music
Carbon Fiber Music
La Familia
La Familia
Directamente desde (La 167)
Direkt von (La 167)
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo
Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes
Es el Nazareno
Es ist der Nazarener
Que te da consejos buenos
Der dir gute Ratschläge gibt
Haz bien, no mires a quién
Tue Gutes, schau nicht, wem
Dale la mano al caído
Reiche dem Gefallenen die Hand
Y si acaso bien malo ha sido
Und wenn er sehr schlecht gewesen ist
Dale la mano también
Reiche ihm auch die Hand





Авторы: Franklin Martinez, Carlos Efren Reyes Rosado, Marcos G. Perez, Jeronimo Hernandez De La Cruz, Catalino Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.