CARBON VRMOR -
Farruko
перевод на русский
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CARBON VRMOR
УГЛЕРОДНАЯ БРОНЯ
De
rodilla
delante
de
dios
defrente
me
paro
al
hombre
На
коленях
перед
Богом,
перед
человеком
стою
прямо.
Yo
no
le
creo
a
los
nombres
Я
не
верю
именам.
Nadie
me
quita
mi
alambre
Никто
не
заберёт
мой
кусок.
Solo
me
la
pilla
mi
nave
estrelló
Только
мой
корабль
может
разбиться.
Ninguno
me
la
dio
Никто
мне
этого
не
давал.
Pero
gracias
a
dios
Но,
слава
Богу,
Me
dijo
tira
pa
delante
Он
сказал
мне:
"Иди
вперёд".
Rompela
sin
miedo
Рви,
не
бойся.
Ya
estamos
dentro
del
juego
Мы
уже
в
игре.
Banda
de
fuego
Огненная
банда.
(Pa
ponerlos
claro
a
todos)
(Чтобы
всем
было
ясно.)
Rompela
sin
miedo
Рви,
не
бойся.
Ya
estamos
dentro
del
juego
Мы
уже
в
игре.
Banda
de
fuego
Огненная
банда.
(Orientalos
con
reggaeton)
(Зажжём
их
реггетоном.)
Naci
pa
esto
los
voy
a
poner
claro
Я
рождён
для
этого,
я
всё
объясню.
Me
dicen
Curry
siempre
le
hecho
por
el
aro
Меня
называют
Карри,
я
всегда
попадаю
в
кольцо.
Siempre
soltero
cuando
al
blanco
le
disparó
Всегда
холостяк,
когда
стреляю
в
цель.
Y
entreno
como
Vegeta
en
la
cápsula
me
preparo
И
тренируюсь,
как
Вегета,
готовлюсь
в
капсуле.
Salgo
pa
la
pista
por
encima
del
aire
Выхожу
на
площадку,
паря
над
землёй,
Escupiendo
fuego
mandando
doble
fighter
Изрыгая
огонь,
отправляя
двойной
удар.
Francia,
Barcelona,
California,
Buenos
Aires
Франция,
Барселона,
Калифорния,
Буэнос-Айрес.
Antes
era
humilde
si
no
estas
en
PR
caele
Раньше
был
скромным,
если
ты
не
в
Пуэрто-Рико,
приезжай.
El
cacheton
me
valio
calibre
en
la
basola
Пухляш
оценил
мой
калибр
в
сумке.
Quemando
la
liga
Жгу
лигу,
Como
Lebron
contra
Angola
Как
Леброн
против
Анголы.
Ponme
cualquier
ritmo
que
me
lo
trepo
la
ola
Дай
мне
любой
ритм,
я
оседлаю
волну.
El
que
anda
con
dios
no
necesita
pistola
Кто
с
Богом,
тому
не
нужен
пистолет.
Rompela
sin
miedo
Рви,
не
бойся.
Ya
estamos
dentro
del
juego
Мы
уже
в
игре.
Banda
de
fuego
Огненная
банда.
(Pa
ponerlo
claro
a
todos)
(Чтобы
всем
было
ясно.)
Rompela
sin
miedo
Рви,
не
бойся.
Ya
estamos
dentro
del
juego
Мы
уже
в
игре.
Banda
de
fuego
Огненная
банда.
(Orientalos
con
reggaeton)
(Зажжём
их
реггетоном.)
Activo
el
campo
magnético
Активирую
магнитное
поле.
Mi
bateria
es
lithium
Моя
батарея
- литиевая.
Combustible
premium
Топливо
премиум.
Mi
armadura
e
platinum
Моя
броня
- платиновая.
Que
absorbe
como
un
vacuum
Впитывает,
как
пылесос.
El
comandante
centurion
Командир-центурион.
El
ki
sigue
aumentando
Ци
продолжает
расти.
Son
millones
de
kilovatios
Миллионы
киловатт.
Ellos
querían
que
yo
le
bajara
Они
хотели,
чтобы
я
сбавил
обороты.
Gracias
a
dios
me
quitaron
las
balas
Слава
Богу,
они
забрали
у
меня
пули.
Voy
como
bala
a
mi
nadie
me
para
Лечу,
как
пуля,
меня
никто
не
остановит.
Y
aunque
no
crean
lo
que
a
mi
me
apodera
И
хотя
вы
не
верите
в
то,
что
даёт
мне
силы,
Es
puro
fuego
en
ese
fuego
me
lian
antes
de
que
naciera
Это
чистый
огонь,
в
этом
огне
меня
закалили
ещё
до
моего
рождения.
Todo
lo
que
yo
tiro
matamo
en
la
carretera
Всё,
что
я
выпускаю,
убивает
на
дороге.
Tampoco
con
un
mensaje
sano
y
eso
desespera
Также
и
здоровое
послание,
и
это
приводит
в
отчаяние.
Tira
pa
las
malas
que
tu
quiera
Иди
по
плохому
пути,
если
хочешь,
Que
con
mi
padre
no
hay
manera
Потому
что
с
моим
отцом
это
невозможно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Manuel Benitez Hiraldo, Franklin Martinez, Marcos G. Perez, Nestor Alexander Santana Castillo, Axel Rafael Quezada Fulgencio, Keriel Quiroz, Jeronimo Hernandez De La Cruz, Carlos Efren Reyes Rosado, Jose A Diaz-alejandro, Henry Reinaldo Yepez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.