Текст и перевод песни Farruko, Zion, Lenox, Nengo Flow, Yomo & D. Ozi - Booty Booty (feat. Zion, Lenox, Nengo Flow, Yomo & D Ozi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Booty Booty (feat. Zion, Lenox, Nengo Flow, Yomo & D Ozi)
Booty Booty (feat. Zion, Lenox, Nengo Flow, Yomo & D Ozi)
Van
de
camino
a
la
disco
On
the
way
to
the
disco
el
bajo
del
carro
retumba
the
bass
in
the
car
is
booming
Carteras,
falditas,
en
taco
Purses,
skirts,
in
heels
Dj's
que
nadie
le
tumba,
ahhh
DJs
that
nobody
can
top,
ahhh
Y
es
que
tienen
un
piquete
que
por
encima
se
ve
And
they
have
a
sting
that's
seen
from
above
Dispuestas
a
quedarse
con
to'
(to,
to,
to,
to)
Ready
to
take
it
all
(all,
all,
all,
all)
Tienen
un
booty
cabrón
y
de
eso
quiero
yo
They
have
a
bad-ass
booty
and
that's
what
I
want
To
to
to,
to
to
All
all
all,
all
all
To
to
to,
to
to
All
all
all,
all
all
Dispuestas
a
quedarse
con
to'
Ready
to
take
it
all
Tienen
un
booty
cabrón
y
de
eso
quiero
yo
They
have
a
bad-ass
booty
and
that's
what
I
want
To
to,
to
to
All
all,
all
all
To
to
to,
to
to
All
all
all,
all
all
Dispuestas
a
quedarse
con
to'
Ready
to
take
it
all
Tienen
un
booty
cabrón
y
de
eso
quiero
yo
They
have
a
bad-ass
booty
and
that's
what
I
want
Se
me
para
cuando
se
pone
de
espalda
It
gets
hard
when
she
turns
her
back
con
un
piquete
bien
cabrón,
tiene
guille'e
palga
with
a
really
bad-ass
sting,
she's
got
a
bunch
of
girls
Se
nota
que
no
sabes
con
quien
andas
It's
obvious
you
don't
know
who
you're
with
El
de
la
movie
es
el
que
manda
The
one
in
the
movie
is
the
one
in
charge
Por
eso
es
que
me
guillo,
vamo'a
darle
duro
a
lo
satiro
That's
why
I'm
showing
off,
let's
hit
it
hard
to
the
satire
Ella
quiera
más,
más
castigo
She
wants
more,
more
punishment
Porque
no
tiene
quien
la
controle
rápido,
rápido
Because
she
doesn't
have
anyone
to
control
her
quickly,
quickly
Por
eso
es
que
me
guillo,
vamo'a
darle
duro
a
lo
satiro
That's
why
I'm
showing
off,
let's
hit
it
hard
to
the
satire
Ella
quiera
más,
más
castigo
She
wants
more,
more
punishment
Porque
no
tiene
quien
la
controle
rápido,
rápido
Because
she
doesn't
have
anyone
to
control
her
quickly,
quickly
Se
desespera
si
su
man
le
sale
chato
y
no
la
parte
She
gets
desperate
if
her
man
comes
up
short
and
doesn't
split
her
Se
desespera,
se
desespera
She
gets
desperate,
she
gets
desperate
Hablando
claro,
ese
booty
quiero
darle
Speaking
clearly,
I
want
to
give
that
booty
ese
booty
quiero
darle
that
booty
I
want
to
give
ese
booty
quiero
darle
that
booty
I
want
to
give
ese
booty
quiero
darle
that
booty
I
want
to
give
ese
booty
quiero
darle
that
booty
I
want
to
give
Altenera,
esta
muy
por
encima
She's
high-maintenance,
she's
way
above
mata
la
liga
y
yo
la
quiero
pa'
mí
kills
the
league
and
I
want
her
for
myself
Cuando
baila
y
sacude
el
booty
When
she
dances
and
shakes
her
booty
Rompe
la
pista
y
se
la
empieza
a
vivir
Breaks
the
track
and
starts
living
it
up
Voy,
que
hace
si
la
pillo
I'm
going,
what
does
she
do
if
I
catch
her
fuera
de
base
en
el
pasillo
off
base
in
the
hallway
To'a
la
noche
yo
la
peino
y
le
paso
el
cepillo
I
comb
her
all
night
and
brush
her
Dame
de
eso
mami,
dame
de
eso
mami
Give
me
some
of
that
mommy,
give
me
some
of
that
mommy
No
te
me
guilles,
suéltate,
se
que
no
eres
fácil
Don't
show
off,
let
go,
I
know
you're
not
easy
Tienes
envuelta
a
la
manada
You've
got
the
pack
wrapped
around
your
finger
Pasas
por
el
combo
y
te
robas
las
miradas
You
walk
through
the
group
and
steal
the
glances
Y
eso
a
mí
me
encanta
(mamacita)
And
that's
what
I
love
(mamacita)
Tu
booty
me
encanta
(señorita)
Your
booty
I
love
(señorita)
Oye,
campeona
no
te
pares
Hey,
champ,
don't
stop
suelto
con
mucho
flow
ready
pa
activarte
I
drop
it
with
a
lot
of
flow
ready
to
activate
you
sin
ropa
se
entrega
al
blunt,
dale
candela
without
clothes
she
gives
herself
to
the
blunt,
give
it
fire
por
ti
voy,
sabes
lo
que
te
espera
I'm
coming
for
you,
you
know
what
awaits
you
Ponme
a
prueba
pa'
acabarte
el
teatro
Put
me
to
the
test
to
end
your
theater
no
estoy
pa'
chistes
mami,
así
te
maltrato
baby
I'm
not
here
for
jokes
mommy,
that's
how
I
treat
you
baby
inténtalo,
acércate
try
it,
come
closer
desmuéstrame
que
lo
haces
bien
show
me
you
do
it
right
Soy
el
fuego
que
tu
cuerpo
reconoce
I
am
the
fire
that
your
body
recognizes
que
haces
que
te
enchumbe
cuando
comience
ese
roce
that
makes
you
hot
when
that
friction
starts
bajo
el
sol,
bajo
la
luna,
bajo
el
agua
o
en
la
arena
under
the
sun,
under
the
moon,
under
the
water
or
in
the
sand
soy
el
efecto
que
te
condena
I
am
the
effect
that
condemns
you
To
to
to,
to
to
All
all
all,
all
all
To
to
to,
to
to
All
all
all,
all
all
Dispuestas
a
quedarse
con
to'
Ready
to
take
it
all
Tienen
un
booty
cabrón
y
de
eso
quiero
yo
They
have
a
bad-ass
booty
and
that's
what
I
want
To
to,
to
to
All
all,
all
all
To
to
to,
to
to
All
all
all,
all
all
Dispuestas
a
quedarse
con
to'
Ready
to
take
it
all
Tienen
un
booty
cabrón
y
de
eso
quiero
yo
They
have
a
bad-ass
booty
and
that's
what
I
want
Un
piquete
muy
fuerte
tiene
esa
gata
mía
My
cat
has
a
very
strong
sting
como
la
manzana'el
iPhone,
la
tiene
to'a
mordida
like
the
iPhone
apples,
she
has
them
all
bitten
me
voy
de
travesía
en
sus
curvas
I'm
going
on
a
journey
through
her
curves
se
masturba
she
masturbates
la
menteme
turba
se
mete
una
perdía
the
mind-boggling
crowd
gets
a
loss
Puty
puty
lindo
Booty
chulinaqui
Puty
puty
pretty
Booty
chulinaqui
después
de
dos
piques
amerita
darle
un
ñaqui
after
two
puffs
it
deserves
to
give
it
a
ñaqui
demasia'o
poderosa,
esa
gata
otra
cosa
too
powerful,
that
cat
something
else
ella
vino
de
otro
la'o,
ella
no
puede
ser
de
aquí
she
came
from
another
side,
she
can't
be
from
here
Ella
es
un
fenómeno
She
is
a
phenomenon
prenda
con
bollo
blont
garment
with
blont
bun
a
nombre
de
esa
gatita
fumémonos
in
the
name
of
that
kitty
let's
smoke
no
digas
no
no
no
no
don't
say
no
no
no
no
soltémonos,
fugémonos,
matémonos...
let's
go,
let's
run
away,
let's
kill
each
other...
Es
una
diabla
que
rompe
She
is
a
devil
that
breaks
dame
tiempo
en
mini
falda,
no
chomper
give
me
time
in
a
mini
skirt,
no
chomper
tiene
diez
mil
pesos
entre
las
bubis
y
el
bumper
she
has
ten
thousand
pesos
between
her
boobs
and
the
bumper
anda
como
una
lady,
con
numero
treinti
she
walks
like
a
lady,
with
number
thirty
te
guayas
si
le
tiras
un
besito
a
mi
baby...
you're
screwed
if
you
throw
a
little
kiss
at
my
baby...
La
disco
esta
preñá
de
tantos
Bootys
The
disco
is
pregnant
with
so
many
Bootys
yo
la
maltrato
y
ella
me
jala
por
el
jurry
I
mistreat
her
and
she
pulls
me
by
the
jurry
tú
no
eres
sana,
tu
gato
no
me
gana
you're
not
healthy,
your
cat
doesn't
beat
me
que
siga
fronteando
con
los
celus
de
Obama
let
him
keep
fronting
with
Obama's
cells
El
de
la
cubana,
me
tocan
y
te
egrana
The
one
from
Cuba,
they
touch
me
and
I'll
grate
you
aquí
la
pauta
es
sólida,
no
es
de
porcelana
here
the
pattern
is
solid,
it's
not
porcelain
pa'
los
menores
el
suero,
pa'
mi
gatitas
en
celo
for
the
minors
the
serum,
for
my
kittens
in
heat
yo
soy
la
voz
que
pesa
y
de
ese
nalgaje
I
am
the
voice
that
weighs
and
of
that
buttock
Tienen
un
Booty
de
respeto
They
have
a
Booty
of
respect
que
cuando
lo
mueven
retumban
hasta
el
seto
that
when
they
move
it
they
shake
even
the
hedge
taquito
y
escote,
con
las
tetas
hechas
heel
and
neckline,
with
the
boobs
done
entran
a
la
disco
y
cómo
me
explotan
la
mecha
they
enter
the
disco
and
how
they
blow
my
fuse
Cuando
perrea
después
que
la
sacan
When
she
twerks
after
they
take
her
out
a
un
flow
bien
glamour,
ellas
se
destacan
to
a
very
glamorous
flow,
they
stand
out
ponen
una
estatua
y
toditas
se
pican
they
put
up
a
statue
and
they
all
get
stung
si
te
pones
bruta
el
novio
te
quita
if
you
get
wild
your
boyfriend
will
take
you
away
Zion
se
la
lleva
con
Lennox
pa
la
callosa
Zion
takes
her
with
Lennox
to
the
callosa
en
el
case
le
dicen
la
gatita,
la
ñengosa
in
the
case
they
call
her
the
kitty,
the
ñengosa
y
luego
la
trepa
en
la
torre,
Musi
que
le
pone
el
track
and
then
he
climbs
her
in
the
tower,
Musi
who
puts
the
track
on
her
de
repente
sale
Yomo
que
le
grita
descará
suddenly
Yomo
comes
out
yelling
at
her
Van
de
camino
a
la
disco
They
go
on
their
way
to
the
disco
el
bajo
del
carro
retumba
the
bass
in
the
car
is
booming
Carteras,
falditas,
en
taco
Purses,
skirts,
in
heels
Dj's
que
nadie
le
tumba,
ahhh
DJs
that
nobody
can
top,
ahhh
Y
es
que
tienen
un
piquete
que
por
encima
se
ve
And
they
have
a
sting
that's
seen
from
above
Dispuestas
a
quedarse
con
to'
(to,
to,
to,
to)
Ready
to
take
it
all
(all,
all,
all,
all)
Tienen
un
booty
cabrón
y
de
eso
quiero
yo
They
have
a
bad-ass
booty
and
that's
what
I
want
To
to
to,
to
to
All
all
all,
all
all
To
to
to,
to
to
All
all
all,
all
all
Dispuestas
a
quedarse
con
to'
Ready
to
take
it
all
Tienen
un
booty
cabrón
y
de
eso
quiero
yo
They
have
a
bad-ass
booty
and
that's
what
I
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.