Текст и перевод песни Farruko feat. Almighty - Personalidades (feat. Farruko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personalidades (feat. Farruko)
Personalities (feat. Farruko)
LETRA
'PERSONALIDADES'
LYRICS
'PERSONALITIES'
Carbón
Fiber
Music!
Carbón
Fiber
Music!
La
gente
puede
comentar...
People
can
talk...
Pero
para
mí
eso
es
normal,
y
no
se
puede
evitar
But
for
me
that's
normal,
and
it
can't
be
avoided
(Mmmmm
yeah!)
(Mmmmm
yeah!)
Lo
que
te
quiero
demostrar,
es
que
al
ponerte
en
mi
lugar...
What
I
want
to
show
you
is
that
by
putting
yourself
in
my
place...
Quizás
llegues
a
aceptar...
Maybe
you'll
come
to
accept...
Mi
personalidad...
My
personality...
Te
soy
realista,
la
movie
de
artista,
I'm
being
real
with
you,
the
artist
movie,
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad,
And
that's
part
of
my
personality,
Ser
diferente
Being
different
Fuera
de
una
pista
y
eso
es,
Off
the
track
and
that's,
Parte
de
mi...
personalidad.
Ok
empiezo,
Part
of
my...
personality.
Okay,
I'll
start,
La
conocí
por
medio
de
amistades...
I
met
her
through
friends...
Le
monte
conversación,
me
dijo
sus
redes
sociales;
I
started
a
conversation,
she
told
me
her
social
media;
Pero
algo
me
decía
que
ella
es
diferente...
But
something
told
me
she's
different...
Tiene
los
ojos
verdes
y
no
son
lentes
She
has
green
eyes
and
they're
not
contacts
Y
estaba
con
manga
larga,
And
she
was
wearing
long
sleeves,
No
se
dio
cuenta
que
estoy
marcao...
She
didn't
realize
I'm
marked...
Gafas
puestas
pa'
disimular,
los
ojos
colorados...
Glasses
on
to
disguise,
red
eyes...
Se
cree
el
flow
de
nene
bueno,
pero
se
me
pone
fea
She
believes
the
good
boy
flow,
but
she
gets
ugly
Cuando
se
entera...
When
she
finds
out...
Que
soy
otro
caco
que
rapea,
no
generalice...
That
I'm
another
thug
who
raps,
don't
generalize...
Yo
canto
lo
que
pide
la
gente,
I
sing
what
people
ask
for,
Las
prendas
y
las
retros
son
parte
de
este
ambiente...
The
clothes
and
the
retros
are
part
of
this
environment...
Almighty
es
uno,
Alejandro
es
diferente,
Almighty
is
one,
Alejandro
is
different,
No
te
deje
llevar
por
la
película
que
invente,
Don't
let
yourself
be
carried
away
by
the
movie
I
invent,
En
to'
los
temas
In
all
the
songs
No
seas
parte
del
montón
que
se
la
cree,
Don't
be
part
of
the
crowd
that
believes
it,
Ni
hagas
caso,
Don't
even
listen,
Mejor
déjate
llevar
por
lo
que
ves,
Better
let
yourself
be
carried
away
by
what
you
see,
Yo
estudio
trabajo...
I
study,
I
work...
También
tengo
aspiraciones,
I
also
have
aspirations,
Y
otra
personalidad
que
solo
vive
en
las
canciones,
And
another
personality
that
only
lives
in
the
songs,
Almighty
es
el
que
habla
de
los
rifles
y
los
clavos,
Almighty
is
the
one
who
talks
about
the
rifles
and
the
nails,
Alejandro
es
el
que
se
amanece
pa'
pasar
de
grado,
Alejandro
is
the
one
who
stays
up
all
night
to
pass
the
grade,
Uno
vive
el
momento,
el
otro
lo
tiene
planeado...
One
lives
in
the
moment,
the
other
has
it
planned...
Uno
no
existe
sin
el
otro,
One
doesn't
exist
without
the
other,
Y
ese
otro
te
quiere
a
su
lado.
And
that
other
wants
you
by
his
side.
Te
soy
realista,
la
movie
de
artista,
I'm
being
real
with
you,
the
artist
movie,
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad,
And
that's
part
of
my
personality,
Ser
diferente
Being
different
Fuera
de
una
pista
y
eso
es,
Off
the
track
and
that's,
Parte
de
mi...
personalidad.
Ella
es
hermosa,
tiene
clase...
Part
of
my...
personality.
She's
beautiful,
she
has
class...
Y
yo
lo
que
tengo
es
el
flow,
And
all
I
have
is
the
flow,
Por
eso
lo
pienso
antes
de
ponerme
las
green
glow,
That's
why
I
think
about
it
before
I
put
on
the
green
glow,
Yo
lo
que
pido
es
paciencia,
también
la
permanencia...
What
I
ask
for
is
patience,
also
permanence...
Pa'
estar
con
tigo
sin
que
te
importen
las
apariencias,
To
be
with
you
without
you
caring
about
appearances,
Dame
un
break
pa'
demostrarte
que
te
cuesta...
Give
me
a
break
to
show
you
that
it
costs
you...
Que
tengo
educación
aunque
tenga
una
gorra
puesta,
That
I
have
education
even
though
I
have
a
cap
on,
Trato
de
convencerla,
pero
se
molesta
mas...
I
try
to
convince
her,
but
she
gets
more
upset...
Cuando
me
ve
con
custon
piketeando
en
el
c-clas,
When
she
sees
me
with
the
crew
chilling
in
the
c-class,
Ese
que
viste
no
soy
yo,
el
que
viste
es
el
personaje,
That
one
you
saw
is
not
me,
the
one
you
saw
is
the
character,
Almighty
es
el
que
se
la
vive
pa'
que
todo
encaje.
Nooo!
Almighty
is
the
one
who
lives
for
everything
to
fit.
Nooo!
Dice
que
yo
soy
el
problema...
She
says
I'm
the
problem...
Le
gusta
esta
parte,
y
odia
la
que
interpreta
los
temas,
She
likes
this
part,
and
hates
the
one
who
performs
the
songs,
Entonces
dime,
como
lo
resuelvo,
So
tell
me,
how
do
I
solve
it,
Yo
fui
el
que
lo
cree,
y
pierdo
una
parte
de
mi
si
lo
disuelvo,
I
was
the
one
who
created
it,
and
I
lose
a
part
of
myself
if
I
dissolve
it,
Almighty
canta,
pa'
que
Alejandro
cobre
un
sueldo...
Almighty
sings,
so
that
Alejandro
can
earn
a
living...
Y
el
escribe
pa'
que
Almighty
se
plasme
en
todos
los
recuerdos
de
ese
And
he
writes
so
that
Almighty
is
reflected
in
all
the
memories
of
that
De
esas
masas
que
se
identifican,
Of
those
masses
that
identify,
Yo
soy
como
cualquiera,
I'm
like
anyone
else,
No
se
por
qué
te
complicas,
I
don't
know
why
you
complicate
it,
Nunca
asocies
las
dos
personalidades
de
un
artista...
Never
associate
the
two
personalities
of
an
artist...
Almighty
es
una
novela,
yo
solo
soy
un
realista.
Almighty
is
a
novel,
I'm
just
a
realist.
La
gente
puede
comentar...
People
can
talk...
Pero
para
mí
eso
es
normal,
y
no
se
puede
evitar
But
for
me
that's
normal,
and
it
can't
be
avoided
(Mmmmm
yeah!)
(Mmmmm
yeah!)
Lo
que
te
quiero
demostrar,
es
que
al
ponerte
en
mi
lugar...
What
I
want
to
show
you
is
that
by
putting
yourself
in
my
place...
Quizás
llegues
a
aceptar...
Maybe
you'll
come
to
accept...
Mi
personalidad...
My
personality...
Te
soy
realista,
la
movie
de
artista,
I'm
being
real
with
you,
the
artist
movie,
Y
eso
es
parte
de
mi
personalidad,
And
that's
part
of
my
personality,
Ser
diferente
Being
different
Fuera
de
una
pista
y
eso
es,
Off
the
track
and
that's,
Parte
de
mi...
personalidad.
Pon
atención
Part
of
my...
personality.
Pay
attention
Así
me
conociste
This
is
how
you
met
me
Así
me
aceptaste
This
is
how
you
accepted
me
Y
así
me
tienes
que
querer
And
this
is
how
you
have
to
love
me
Con
todos
mis
defectos
With
all
my
flaws
Como
quiera
tu
eres
la
unica
que
esta
hay
conmigo
siempre
Either
way
you're
the
only
one
who's
always
there
with
me
Sea
famoso
o
no...
Whether
I'm
famous
or
not...
O
no
sea
famoso
Or
not
famous
Te
amo
bebesita
I
love
you
baby
Carbon
Fiber
Musik
Carbon
Fiber
Musik
Sharo
Torres
Sharo
Torres
Luisito
el
virus
Luisito
el
virus
Chris
Wonder
Chris
Wonder
Labia
la
fuerza
Labia
la
fuerza
Yo
siempre
ando
con
Custom
Yo
siempre
ando
con
Custom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.