Текст и перевод песни Farruko feat. Anuel Aa & Kendo Kaponi - Delincuente
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
intocables,
los
Illuminati,
¿oíste,
bebé?
(Brr)
Неприкасаемые,
Иллюминаты,
ты
слышала,
детка?
(Brr)
Bad
man
sing
to
this
Bad
man
sing
to
this
Dicen
que
soy
un
delincuente
Говорят,
я
преступник.
Por
ahí
la
gente
es
lo
que
habla
Там
люди-это
то,
о
чем
они
говорят
Por
mí
que
hablen,
que
comenten
Для
меня,
чтобы
они
говорили,
чтобы
они
комментировали
Porque
a
nadie
le
debo
nada
Потому
что
я
никому
ничего
не
должен.
Gracias
a
Dios
le
doy
porque
Слава
богу,
я
даю
ему,
потому
что
Él
me
trajo
hasta
aquí
(Wassup?,
uah)
Он
привел
меня
сюда
(Wassup?,
грн)
No
me
dejó
solo
y
me
di
cuenta
Он
не
оставил
меня
в
покое,
и
я
понял
Quién
está
pa'
mí
(Pa'
mí,
pa'
mí)
Кто
па
'меня
(па'
меня,
па
' меня)
Dicen
que
soy
un
delincuente
(Blup,
blup),
Они
говорят,
что
я
преступник
(Blup,
blup),
Por
ahí
la
gente
es
lo
que
habla
(Blep,
oeh)
Там
люди
говорят
(Blep,
oeh)
Por
mí
que
hablen,
que
comenten
Для
меня,
чтобы
они
говорили,
чтобы
они
комментировали
Porque
a
nadie
le
debo
nada
(Pu-pu-pum,
Ya-yah)
Потому
что
я
никому
ничего
не
должен
(Pu-pu-pum,
Ya-yah)
Gracias
a
Dios
le
doy
porque
Слава
богу,
я
даю
ему,
потому
что
Él
me
trajo
hasta
aquí
(Bless,
bless)
Он
привел
меня
сюда
(Bless,
bless)
No
me
dejó
solo
y
me
di
cuenta
Он
не
оставил
меня
в
покое,
и
я
понял
Quién
está
pa'
mí
(Anuel,
brr)
Кто
па
' меня
(Anuel,
brr)
Diablo,
¿qué
cherejo?
(¿Ah?)
Дьявол,
что
за
черехо?
(А?)
Cogí
dinero
y
me
bajaron
el
de'o
(Jaja)
Я
взял
деньги,
и
я
получил
de'О
(Ха-ха)
Llama
el
Rolls
Royce
del
trapeo
Вызовите
Rolls
Royce
тряпки
Ahora
soy
un
diablo
y
la
prensa
me
quiere
ver
preso
Теперь
я
дьявол,
и
пресса
хочет
меня
видеть.
Y
hablan
mierda
'e
mí,
pero
no
hablan
del
congreso
(Jaja)
И
они
говорят
дерьмо
' е
меня,
но
они
не
говорят
о
конгрессе
(ха-ха)
Dicen
que
soy
un
delincuente
Говорят,
я
преступник.
El
rifle
siempre
en
mi
casa
(Uah)
Винтовка
всегда
у
меня
дома
(грн)
Tantos
cabrones
que
me
odian
Так
много
ублюдков,
которые
ненавидят
меня
Y
que
siempre
me
amenazan
(No)
И
они
всегда
угрожают
мне
(не)
Y
no
me
vo'
a
dejar
matar
И
я
не
позволю
себе
убить
Y
voy
a
ver
a
mi
hijo
crecer
(-er)
И
я
буду
смотреть,
как
мой
сын
растет
(-
er)
Y
también
me
necesita
mi
mujer
(-jer)
И
мне
нужна
моя
жена
(-
jer)
Mi
mai'
no
para
de
llorar
Мой
май
не
перестает
плакать
Sé
que
fallé
(Uah)
Я
знаю,
что
я
потерпел
неудачу
(Uah)
Porque
yo
era
su
ángel
Потому
что
я
был
ее
ангелом
Y
me
convertí
en
Lucifer
И
я
стал
Люцифером
Y
me
superé
И
я
превзошел
Me
cancelaron
el
Choli,
en
la
prisión
me
acalambré
Я
был
отменен
Чоли,
в
тюрьме
я
ударил
Me
buscaron
por
mis
letra'
y
me
metieron
el
pie
Они
искали
меня
по
моим
письмам,
и
они
поставили
меня
на
ноги
Pero
cincuenta
millone'
y
la
muñeca
coroné,
uah
Но
пятьдесят
millone
' и
кукла
венчала,
uah
¿Y
qué
me
van
a
hacer?
Uah
И
что
они
со
мной
сделают?
Uah
'Toy
borracho
de
poder,
uah
'Игрушка
пьяная
власть,
грн
Y
soy
quien
este
se
cree,
uah
И
я
тот,
кто
верит
в
это,
грн
Hijueputa,
soy
Anuel,
uah
Сынок,
я
Анюэль,
грн.
Dicen
que
soy
un
delincuente
(Blup,
blup),
Они
говорят,
что
я
преступник
(Blup,
blup),
Por
ahí
la
gente
es
lo
que
habla
(Blep,
oeh)
Там
люди
говорят
(Blep,
oeh)
Por
mí
que
hablen,
que
comenten
Для
меня,
чтобы
они
говорили,
чтобы
они
комментировали
Porque
a
nadie
le
debo
nada
(Pu-pu-pum,
Ya-yah)
Потому
что
я
никому
ничего
не
должен
(Pu-pu-pum,
Ya-yah)
Gracias
a
Dios
le
doy
porque
Слава
богу,
я
даю
ему,
потому
что
Él
me
trajo
hasta
aquí
(Bless,
bless)
Он
привел
меня
сюда
(Bless,
bless)
No
me
dejó
solo
y
me
di
cuenta
Он
не
оставил
меня
в
покое,
и
я
понял
Quién
está
pa'
mí
(¡Farru!
Yah-yah-yah)
Кто
па
' меня
(Фарру!
Yah-yah-yah)
Llegó
un
chárter
privado
a
la
pista
'e
aterrizaje
На
взлетно-посадочную
полосу
прибыл
частный
чартер
Desembarca
individuo,
conocido
personaje
Высадка
индивидуума,
известного
персонажа
Un
can
del
TSA
se
sienta
y
marca
el
equipaje
Can
TSA
сидит
и
маркирует
багаж
Y
oficiale'
de
aduana
preguntan
que
cuánto
en
efectivo
traje
(Pu-pu-pu-pum)
И
официальный
' таможни
спрашивают,
сколько
наличных
костюм
(пу-пу-пу-пум)
Disculpe
oficial,
no
recuerdo
cantida'
exacta
Извините,
офицер,
я
не
помню
пения".
Vengo
cansa'o
del
viaje,
un
mal
rato
no
me
hace
falta
Я
устал
от
поездки.
Si
e'
má'
de
lo
debido,
pues
se
reporta
y
se
informa
Если
это
правильно,
то
сообщается
и
сообщается
Llené
mal
el
papel,
disculpa,
no
leí
las
norma'
(Pu-pu-pu-pum)
Я
неправильно
заполнил
бумагу,
извините,
я
не
читал
норм'
(Pu-pu-pu-pum)
No
hay
nada
que
esconder,
yo
ando
totalmente
legal
Нечего
скрывать,
я
абсолютно
легален.
Jefe,
yo
soy
cantante,
yo
vengo
de
trabajar
Босс,
Я
певец,
Я
пришел
с
работы
Confísquenlo
si
quieren,
con
él
se
pueden
quedar
Доверяйте
ему,
если
хотите.
Pero
no
venga
a
arrestarme
porque
se
quieren
pautar
Но
не
арестовывайте
меня,
потому
что
вы
хотите
меня
арестовать.
Se
lucraron,
curaron,
de
mí
mierda
hablaron
Они
заработали,
вылечили,
от
меня,
черт
побери.
Y
yo,
calla'o
me
quedé
(Shh)
И
я,
калла'о,
остался
(Ш.)
Difamaron,
juzgaron,
hasta
me
trancaron
Они
клеветали,
судили,
даже
переворачивали
меня.
Pero,
allá
arriba
hay
un
juez
(Allá
arriba
hay
uno)
Но,
там
есть
судья
(Там
есть
один)
Que
todo
lo
ve,
y
yo
confío
en
él
(En
nombre
del
padre,
del
hijo)
Что
все
видит,
и
я
доверяю
ему
(во
имя
Отца,
Сына)
Tratan
de
meterme
el
pie,
pero
no
van
a
poder
(Del
espíritu
santo)
Они
пытаются
поставить
меня
на
ноги,
но
они
не
смогут
(от
Святого
Духа)
Y
aunque
digan
que
soy
(Bum)
И
даже
если
они
скажут,
что
я
(бум)
Un
bandolero
donde
voy
(Pu-pu-pu-pum,
uah)
Бандероль,
куда
я
иду
(пу-пу-пу-пум,
грн)
Le
doy
gracia'
a
Dio'
(Ooh,
a
Dio')
Я
даю
благодать
' Дио
'(Ох,
Дио')
Por
hoy
estar
donde
estoy
(Eh-eh)
На
сегодня
быть
там
,где
я
(э-э)
Y
vo'
a
seguir
con
mi
tumba'o
(Aah,
oh-oh)
И
вы
будете
следовать
с
моей
могилой'о
(Aah,
oh-oh)
Y
con
mis
ojo'
colora'o
(Colora'o)
И
с
моими
глазами
' colora'о
(Colora'о)
Con
lo
mío
activa'o
(Activa'o,
uah)
С
моей
актива
(актива,
грн)
Ustede'
to'
me
lo
han
da'o
(Uah,
pu-pu-pu-pum)
Вы
' to
' я
получил
его
(Uah,
пу-пу-пу-пум)
Dicen
que
soy
un
delincuente
(Blup,
blup),
Они
говорят,
что
я
преступник
(Blup,
blup),
Por
ahí
la
gente
es
lo
que
habla
(Blep,
oeh)
Там
люди
говорят
(Blep,
oeh)
Por
mí
que
hablen,
que
comenten
Для
меня,
чтобы
они
говорили,
чтобы
они
комментировали
Porque
a
nadie
le
debo
nada
(Pu-pu-pum,
Ya-yah)
Потому
что
я
никому
ничего
не
должен
(Pu-pu-pum,
Ya-yah)
Gracias
a
Dios
le
doy
porque
Слава
богу,
я
даю
ему,
потому
что
Él
me
trajo
hasta
aquí
(Bless,
bless)
Он
привел
меня
сюда
(Bless,
bless)
No
me
dejó
solo
y
me
di
cuenta
Он
не
оставил
меня
в
покое,
и
я
понял
Quién
está
pa'
mí
(¡Farru!
Yah-yah-yah)
Кто
па
' меня
(Фарру!
Yah-yah-yah)
Dicen
que
soy
un
delincuente
(Blup,
blup),
Они
говорят,
что
я
преступник
(Blup,
blup),
Por
ahí
la
gente
es
lo
que
habla
(Blep,
oeh)
Там
люди
говорят
(Blep,
oeh)
Por
mí
que
hablen,
que
comenten
Для
меня,
чтобы
они
говорили,
чтобы
они
комментировали
Porque
a
nadie
le
debo
nada
(Pu-pu-pum,
Ya-yah)
Потому
что
я
никому
ничего
не
должен
(Pu-pu-pum,
Ya-yah)
Gracias
a
Dios
le
doy
porque
Слава
богу,
я
даю
ему,
потому
что
Él
me
trajo
hasta
aquí
(Bless,
bless)
Он
привел
меня
сюда
(Bless,
bless)
No
me
dejó
solo
y
me
di
cuenta
Он
не
оставил
меня
в
покое,
и
я
понял
Quién
está
pa'
mí
(¡Farru!
Yah-yah-yah)
Кто
па
' меня
(Фарру!
Yah-yah-yah)
EZ
made
the
beat
(Pum-pum-pum)
EZ
made
the
beat
(Pum-pum-pum)
Una
ve'
alguien
dijo
que
la
clave
del
éxito
e'
la
calma
Один
видит
'кто-то
сказал,
что
ключ
к
успеху
e'
спокойствие
Y
que
vendría
sin
aviso,
sin
bandera
y
sin
alarma
И
что
он
придет
без
предупреждения,
без
флага
и
без
тревоги
Que
no
me
desespere
Eme
Не
отчаивайся.
Dijo
algo
del
"Ojo
por
ojo"
Он
сказал
что-то
о
" око
за
око"
Y
"Del
que
al
hierro
muere"
И
" от
которого
умирает
железо"
¿Pero
sabe'
cuánto'
inocente'
mataron
que
nunca
dispararon?
Но
знаете
ли
вы,
сколько
невинных
людей
убили,
которые
никогда
не
стреляли?
¿Y
cuánto'
hemo'
hecho'
má'
de
lo
que
escribo
y
seguimo'
vivo'?
И
сколько"
мы
"сделали"
больше
"того,
что
я
пишу
и
следую
"живым"?
Y
e'
que
los
refrane'
generalista'
son
para
soldado'
И
"что
слова"
генералист
"для
солдата"
Que
no
nacieron
para
ser
generales,
en
fin...
Они
не
родились,
чтобы
быть
генералами...
Si
intentamo'
no
ser
otro
más,
todo
se
define
en
resistir
Если
я
попытаюсь
' не
быть
другим
больше,
все
определяется
в
сопротивлении
En
soportar
sin
medir
В
выдерживать
без
измерять
Cambiando
tanta'
cosa'
que
a
veces
siente'
que
dejas
de
existir
Меняя
так
много
"вещи",
что
вы
иногда
чувствуете",
что
вы
перестаете
существовать
Fracaso,
no;
rendirse,
no;
matarlo',
no;
vengarlo',
no;
odiarlo',
no
Неудача,
нет;
сдаться,
нет;
убить
его',
нет;
отомстить
ему',
нет;
ненавидеть
его',
нет
Yo
sé
que
existe
un
Dios,
¿pero
y
si
no?
Я
знаю,
что
есть
Бог,
но
что,
если
нет?
No
e'
lo
mismo
dudar
que
no
creer
Нет
e
' то
же
самое
сомневаться,
что
не
верить
Por
eso
no
permito
que
nadie
subestime
mi
fe
Вот
почему
я
не
позволяю
никому
недооценивать
мою
веру
Tengo
muerto'
que
dieron
má'
problema'
estando
vivo'
Я
мертв,
что
они
дали,
что
проблема,
что
я
жив.
Pero
tengo
vivo'
sueltos
que
darían
más
problema'
estando
muerto'
Но
у
меня
есть
живой
"свободные,
которые
дадут
больше
проблем
"будучи
мертвым"
Y
eso
e'
sin
hablar
de
su'
amigo'
И
это
"не
говоря
уже
о
его
"друге"
¿Qué
saben
ustede'
de
brincarle
los
sueño'
por
las
regresione'?
Что
вам
известно
о
том,
что
вы
"брызнули
мечтами"
из-за
регрессий"?
De
levantarse
a
contar
las
cabrone'
día'
de
tu
sentencia
Проснувшись,
подсчитайте
"день"
вашего
приговора
Para
volver
a
aplastar
a
estos
cabrone'
Чтобы
снова
раздавить
этих
козлов.
Jamás
entenderán
de
lo
que
hablo
Они
никогда
не
поймут,
о
чем
я
говорю.
Pero
si
sigo
vivo,
e'
porque
Dio'
ha
luchado
por
mi
vida
Но
если
я
все
еще
жив,
e
'потому
что
он
дал'
боролся
за
мою
жизнь
Mucho
má'
de
lo
que
ha
luchado
el
Diablo,
amén
Многое
из
того,
что
дьявол
боролся,
аминь
Kendo
Kaponi
Кендо
Капони
Real
hasta
la
muerte,
¿oí'te,
cabrón?
До
самой
смерти,
слышишь,
ублюдок?
Mera,
dime
Farru
Просто
скажи
мне,
Фарру.
Mera,
dime
EZ
Мера,
скажи
мне.
Mera,
dime
Exel
Мера,
скажи
мне.
Real
hasta
la
muerte,
¿oí'te,
bebé?
Правда
до
смерти,
слышишь,
малыш?
Lo'
intocable'
Это
"неприкасаемый"
En
la
prisión
y
en
la
calle,
¿oí'te,
cabrón?
В
тюрьме
и
на
улице,
слышишь,
ублюдок?
El
único
que
me
puede
juzgar
e'
Dio'
Единственный,
кто
может
судить
меня
e
'дал'
Aunque
un
ejército
acampe
contra
mí
no
temerá
mi
corazón
Хотя
армия
против
меня
не
будет
бояться
моего
сердца
Aunque
contra
mí
se
levante
guerra
yo
estaré
confiado
Даже
если
против
меня
встанет
война,
я
буду
уверен
Brrr,
amén,
¿ah?
Бррр,
Аминь,
а?
El
sistema
a
nosotro'
no
no'
corrompe,
papi
Система
к
нам'
не'
развращает,
папочка
Nosotro'
nunca
vamo'
a
chotear,
jejeje
Мы
никогда
не
будем
стучать,
хе-хе
Real
hasta
la
muerte,
cabrón
Настоящий
до
смерти,
ублюдок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: carlos efren reyes-rosado, emmanuel gazmey santiago, ezequiel rivera, franklin jovani martínez, jose f. rivera morales, jose rosario cruz armando, luis daniel rangel, marcos g. pérez, paul frederick irizarry suau, tegui rosario calderón, william omar landron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.