Farruko feat. Arcangel, Nengo Flow, Kelmitt, D.OZI & Genio - Salgo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Farruko feat. Arcangel, Nengo Flow, Kelmitt, D.OZI & Genio - Salgo




Salgo
I'm Out
Oye, los tiempos cambiaron
Listen, times have changed
Ya las cosas no son iguales
Things aren't the same anymore
Y la verdadera situaciòn es que
And the real situation is that
Nadie corre por la de nadie
Nobody runs for anyone else
(¿Me copia?)
(Do you copy?)
(Presentan "Los Menores")
(Introducing "Los Menores")
Aquí te presento a Los Menores
Here I present to you Los Menores
Salgo pa′ la calle siempre con dos peines largos
I go out to the street always with two long combs
En los bolsillos siempre con dos pacas ando
In my pockets always with two stacks I walk
Con un combo de locos que no estan jugando
With a combo of crazy people who are not playing
Andamos sin miedo y por eso
We walk without fear and that's why
Salgo pa' la calle siempre con dos peines largos
I go out to the street always with two long combs
En los bolsillos siempre con dos pacas ando
In my pockets always with two stacks I walk
Con un combo de locos que no estan jugando
With a combo of crazy people who are not playing
Andamos sin miedo y por eso
We walk without fear and that's why
Como me busco la grasa, las cubetas de hielo que tengo en casa
How I get the fat, the ice buckets I have at home
Están al tope, por que lo que consumen no lo rechazan
They are full, because what they consume they do not reject
Desenmoño el topo e′ menta, en billetes de 50
I unwrap the topo e' menta, in 50 dollar bills
Y tu comprando 31 que no cocina en la lenta
And you buying 31 that doesn't cook in the slow
Yo se que les da depre saber to' lo que facturo
I know it depresses them to know all that I invoice
Porque viven del menudo, es que mi pauta esta en Neptuno
Because they live off the menudo, it is that my guideline is in Neptune
Te caes si tu me miras, o molestar en la calma china
You fall if you look at me, or bother in the calm china
O tener mira bajaron las F negras en campanilla
Or having look they lowered the black Fs in the bell
Compramos los mil kit de 100 que son pa' las glopetas
We bought the thousand kits of 100 that are for the glopetas
Si aprietan van a correr tu y tu mujer en chancletas
If they tighten you and your wife are going to run in flip flops
A la milla, aquí van de raja pa′ la silla
To the mile, here they go from raja pa' la silla
Tengo el money, como dicen los Domi eso a ti te quilla′
I have the money, as the Domi say that kills you'
Frabian, aquí se descarta a to' el que copera
Frabian, here we discard everyone who cooperates
Yo les paro el explorer siempre antes de 3 letras
I always stop the explorer before 3 letters
Las veinte y cremas, andamos disfrazados de onilafea
The twenty and creams, we walk disguised as onilafea
Un arresto, te secuestro, y vas de rabo a la candela
An arrest, I kidnap you, and you go from tail to the candle
Papi yo me busco el peso, pregúntale a Homie
Daddy I get the weight, ask Homie
Tengo money, en par de países loco un par de Cholis
I have money, in a couple of countries crazy a couple of Cholis
Ahora tengo par de pesos, en efectivo
Now I have a couple of pesos, in cash
Me mantienen vivos los billetes se llevan conmigo
The bills keep me alive they go with me
Benjamin es mi mejor amigo, Jackson es mi primo
Benjamin is my best friend, Jackson is my cousin
Washington mi compadre y fue a la escuela con Lincoln
Washington my compadre and went to school with Lincoln
Revolucionario como tu Duatlon Santo Domingo
Revolutionary like you Duatlon Santo Domingo
I′m a king, en puertorro Luis Muñoz Marin
I'm a king, in Puerto Rico Luis Muñoz Marin
Yo siempre he sido un soñador, quise ser compositor
I've always been a dreamer, I wanted to be a songwriter
Luego me convertí en cantautor
Then I became a singer-songwriter
Quería ser un liricista, puñeta artista
I wanted to be a lyricist, damn artist
Y me convertí en inversionista
And I became an investor
Al envidioso digo Tranquilo Bobi
To the envious I say Relax Bobi
Matarte es mi hobby, en el closh como Kobe
Killing you is my hobby, in the closh like Kobe
Pa' las mujeres soy seguro un orgasmo
For women I'm sure an orgasm
Duro y dulce, me llaman el durazno
Hard and sweet, they call me the peach
Salgo pa′ la calle siempre con dos peines largos
I go out to the street always with two long combs
En los bolsillos siempre con dos pacas ando
In my pockets always with two stacks I walk
Con un combo de locos que no estan jugando
With a combo of crazy people who are not playing
Andamos sin miedo y por eso
We walk without fear and that's why
Salgo pa' la calle siempre con dos peines largos
I go out to the street always with two long combs
En los bolsillos siempre con dos pacas ando
In my pockets always with two stacks I walk
Con un combo de locos que no estan jugando
With a combo of crazy people who are not playing
Andamos sin miedo y por eso
We walk without fear and that's why
Hacen reuniones pa′ setiarme, dicen que quieren cazarme
They hold meetings to set me up, they say they want to hunt me down
Mamenmen el bicho, de ninguno vo'a dejarme
Suck my dick, I'm not gonna let anyone
Aborrecido, harto e' odio damos fuego con los palos también
Hated, sick of hate we give fire with sticks too
¿Què paso? ¿no te gusto? yo no soy un billete de 100
What happened? you didn't like it? I'm not a 100 dollar bill
To′ van pal casco, pa′ que les de agua los fiscales
Everyone goes to the helmet, so that the prosecutors give them water
Te vamo'a procesar con los metales (rascabolas)
We're gonna process you with the metals (rascabolas)
Y a los titeres de embuste dile que hagan los ajustes
And tell the puppets of deception to make adjustments
Que andamos borrando hocicos con un par de fulles
That we are erasing snouts with a couple of fulles
Hoy hay trabajo, hay otro carro que vamos a desmantelar
Today there is work, there is another car that we are going to dismantle
El que pillemos en la avenida en su madre se va a cagar
The one we catch on the avenue in his mother is going to shit
Esto no es relajo, lambebicho, demuestre su hombría
This is not a joke, cocksucker, show your manhood
A sangre fria si te agarro, pa′ te voy a dejar de dia
In cold blood if I catch you, I'm gonna leave you by day
Puro malianteo, ya salieron Los Menores
Pure malianteo, Los Menores have already come out
No riego veneno, pero sin cojones, papi a mi me tienen
I don't water poison, but without balls, daddy they have me
Mucha tormenta es lo que viene
A lot of storm is what is coming
Con musica hija e' puta es que Ñengo se mantiene, so cabron
With music daughter of a bitch is that Ñengo is maintained, so bastard
Ya estoy manso muchachos ¿o quieres ver como me agacho?
I'm already meek guys or do you want to see how I duck?
Le engancho el peine a mi macho y sin pensar te la respacho
I hook the comb to my male and without thinking I dispatch it to you
Ustedes son queso con nachos partirme, ¿tu estas borracho?
You guys are cheese with nachos break me up, are you drunk?
Acho en cualquier sentido te desparracho
Acho in any sense I splatter you
Las pacas y los billetes las he visto encurrucha′
The bundles and the bills I have seen them curled up'
Hago to' lo que quiero, y si no quiero escucharte, ya
I do whatever I want, and if I don't want to listen to you, already
Yo mando a regar la voz, los burros estoy dando dos
I send to spread the word, the donkeys I'm giving two
Se te adelanto lo siento lechon llego Navidad
I'm sorry sucker Christmas is coming
Jingle bells, el panzon como Santa Claus
Jingle bells, the potbellied like Santa Claus
Mi pipa y la glock, siempre sujeta′ en el calzon
My pipe and the glock, always held in my underpants
Bebo date un resbalon, que me has dado la impresión
Drink give yourself a slip, that you have given me the impression
Que tu tienes mucho combo, pero no con corazon
That you have a lot of combo, but not with heart
Ya Los Menores salen pa' la calle
Los Menores are already out on the street
Los mas que suenan en la calle bebo se han queda'o
The most that sound in the street drink have stayed'
Las cosas ya no son iguales
Things are no longer the same
Y del caserio no salen
And they don't leave the caserio
Pa′ hablarte claro, ustedes estan dando asco
To tell you clearly, you guys are disgusting
Mientras yo ando por ahi, willeando en la moto sin casco
While I'm out there, willeando on the bike without a helmet
Millonario, cabron yo estoy tirao′ pa' atras
Millionaire, motherfucker I'm thrown back'
Lo que vale el carro tuyo, vale un canto de mi Four Track
What your car is worth, is worth a song of my Four Track
Soy el terror de muchos, el chamaquito incorregible
I am the terror of many, the incorrigible kid
El que a los 22 tiene 3 casas y convertibles
The one who at 22 has 3 houses and convertibles
El favorito de la calle, y del genero el mas terrible
The favorite of the street, and of the genre the most terrible
El que entierra a los demonios y a los muertos los revive
The one who buries demons and revives the dead
Soy yo (soy yo), el que la sigue llevando
It's me (it's me), the one who keeps taking it
El que le han tirao′ la mala y como quiera esta matando
The one who has been thrown the bad and still killing
El Titerito, el que sigue comandando
El Titerito, the one who is still in command
De to' ustedes el mas que esta facturando
Of all of you the most that is billing





Авторы: REYES-ROSADO CARLOS EFREN, RODRIGUEZ DANIEL LUIS, MALAVE LUIAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.