Farruko feat. D.OZI & Kelmitt - Prófugo - перевод текста песни на русский

Prófugo - D.OZi , Kelmitt , Farruko перевод на русский




Prófugo
Беглец
Bebe dime que haces despierta, tan tarde en la madrugada
Детка, скажи, что ты делаешь без сна, так поздно, под утро?
Porque tan preocupada, si no ha pasado nada
Почему так обеспокоена, если ничего не случилось?
No es mi intensión, de que la situación sea así
У меня нет намерения, чтобы ситуация была такой,
Pero soy un prófugo y esa fue la vida que escogí
Но я беглец, и это та жизнь, которую я выбрал.
Otra mudanza forzosa, la caleta esta debajo de la loza
Еще один вынужденный переезд, тайник под плитой.
Tres semanas sin ver al vevo y mi esposa
Три недели без сына и жены.
Cambie de móvil, otro chip que floche por el toyle
Сменил телефон, другой чип, который добыл с трудом.
La vida se me acorta y los problemas son enormes
Жизнь моя сокращается, а проблемы огромны.
Otro apartamento, que viran capota arriba, aquí no hay vida
Еще одна квартира, в которой переворачиваются вверх дном, здесь нет жизни.
Se me apagaran los breaking el día que me consiga
Мои тормоза откажут в тот день, когда меня найдут.
Pero mientras tanto, tratare de ganar tiempo
Но пока что я попытаюсь выиграть время.
Te dejo un recibo y una carta bajo del tiesto que dice...
Оставляю тебе чек и письмо под горшком, в котором говорится...
Cuando yo este adentro no quiero que llores
Когда я буду сидеть, я не хочу, чтобы ты плакала.
La vida te factura todos los errores
Жизнь выставляет счет за все ошибки.
Te alimenta los recuerdos que son los mejores
Она питает тебя воспоминаниями, которые являются лучшими.
Te pido no me dejes solo, no me abandones
Прошу, не оставляй меня одного, не бросай меня.
Aprovechemos hoy
Воспользуемся сегодняшним днем,
Que quizá para mañana es tarde
Ведь завтра может быть поздно.
En nuestra historia de amor
В нашей истории любви
No existen medidas de amarse
Нет меры любви.
Así es mi vida, joseando en el barrio
Такова моя жизнь, выживаю в районе,
Caminando entre el bien y el mal
Иду по грани добра и зла.
Pronto llegara el final
Скоро наступит конец.
Pronto llegara el final
Скоро наступит конец.
Sigo viviendo perseguido, la única cara que no se ha caído
Я продолжаю жить в бегах, единственное лицо, которое не пало духом.
En la calle ya no tengo pana míos
На улице у меня больше нет друзей.
Ya no tengo el gusto de salir a pasear los domingo
У меня больше нет удовольствия гулять по воскресеньям
Con el rino, lo juegos del nene y la vieja en el bingo
С сыном, детскими играми и женой в бинго.
Yo se que recomiendan que me entregue, la presa me ayuda
Я знаю, что рекомендуют сдаться, тюрьма мне поможет
A que ensucie mi nombre y las botas se peguen
Испачкать мое имя и приклеить ярлыки.
Ya no quiero saber de bufetes de abogados
Я больше не хочу знать об адвокатах,
A última hora no si están conectados con los Americanos
В последний момент не уверен, связаны ли они с американцами.
Ya no viajo, ni puedo montarme en los cruceros
Я больше не путешествую и не могу сесть на круизные лайнеры,
Como hacíamos de aniversario, pero todo sigue verdadero
Как мы делали на годовщину, но все остается по-настоящему.
Nuestro amor, tal vez yo se que tome el error
Наша любовь, возможно, я совершил ошибку,
Pero siempre te hable claro, no me dejes por favor
Но я всегда говорил тебе правду, не оставляй меня, пожалуйста.
Aprovechemos hoy
Воспользуемся сегодняшним днем,
Que quizá para mañana es tarde
Ведь завтра может быть поздно.
En nuestra historia de amor
В нашей истории любви
No existen medidas de amarse
Нет меры любви.
Así es mi vida, joseando en el barrio
Такова моя жизнь, выживаю в районе,
Caminando entre el bien y el mal
Иду по грани добра и зла.
Pronto llegara el final
Скоро наступит конец.
Pronto llegara el final
Скоро наступит конец.
Ahora tengo que conformarme con vernos a escondidas
Теперь мне приходится довольствоваться тайными встречами,
La perse todos los días, por culpa de la policía
Постоянные преследования из-за полиции.
Yo se que nada de esto bebe te merecías
Я знаю, что ты, детка, ничего этого не заслужила.
Y ahora me arrepiento, pero ya no hay otra vida
И теперь я сожалею, но другой жизни уже нет.
Como me gustaría caminar la vida sin perse
Как бы мне хотелось пройти по жизни без преследований,
Que el pueblo entero sepa que esto no puede romperse
Чтобы весь мир знал, что это не может сломаться.
Para viajar el mundo y así poder complacerte
Путешествовать по миру и радовать тебя.
Pero así es la vida ma, por eso te digo que
Но такова жизнь, ма, поэтому я говорю тебе:
Aprovechemos hoy
Воспользуемся сегодняшним днем,
Que quizá para mañana es tarde
Ведь завтра может быть поздно.
En nuestra historia de amor
В нашей истории любви
No existen medidas de amarse
Нет меры любви.
Así es mi vida, joseando en el barrio
Такова моя жизнь, выживаю в районе,
Caminando entre el bien y el mal
Иду по грани добра и зла.
Pronto llegara el final
Скоро наступит конец.
Pronto llegara el final
Скоро наступит конец.





Авторы: LUIS DANIEL OTERO-SIERRA, CARLOS EFREN REYES ROSADO, KELMIT FERNANDEZ, CHRISTIAN ADORNO A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.