Текст и перевод песни Farruko - Cuervos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Anoche
soñé
que
estaba
en
un
desierto
Last
night
I
dreamed
I
was
in
a
desert
En
medio
de
la
nada
y
muriéndome
In
the
middle
of
nowhere
and
dying
Miraba
al
cielo
y
me
rodeaban
los
cuervos
I
looked
up
at
the
sky
and
I
was
surrounded
by
crows
Y
una
serpiente
en
la
mano
mordiéndome
And
a
snake
in
my
hand
biting
me
Cuida′o
a
quién
le
das
de
comer
Be
careful
who
you
feed
No
vaya
a
ser
que
te
la
vaya
a
ser
Don't
let
them
turn
on
you
Nadie
e'
real,
ninguno
e′
fiel
No
one
is
real,
no
one
is
loyal
Garcias
a
Dios,
se
dejaron
ver
Thank
God,
they
showed
their
true
colors
Cuida'o
a
quién
le
das
de
comer
Be
careful
who
you
feed
No
vaya
a
ser
que
te
la
vaya
a
ser
Don't
let
them
turn
on
you
Nadie
e'
real,
ninguno
e′
fiel
No
one
is
real,
no
one
is
loyal
Me
tienen
envidia
They
envy
me
To′s
quieren
ser
como
yo
Everyone
wants
to
be
like
me
Me
cago
en
la
madre
de
la
puta
envidia
I
shit
on
the
mother
of
envy
Ninguno
aguanta
lo
que
yo
No
one
can
handle
what
I
can
Yeh,
yeh
(¡Farru!)
Yeh,
yeh
(Farru!)
Hay
veces
que
yo
no
entiendo
Sometimes
I
don't
understand
Cómo
funciono
este
mundo
How
this
world
works
No
sé
si
soy
diferente
I
don't
know
if
I'm
different
O
es
que
a
veces
me
confundo
Or
if
I'm
just
confused
sometimes
Yo
tengo
ese
corazón
I
have
a
good
heart
Yo
no
sé
cómo
hacen
para
tener
tanta
maldad
I
don't
know
how
they
can
be
so
evil
Dónde
fue
que
ustede'
dejaron
la
lealtad?
Where
did
you
lose
your
loyalty?
De
lo
que
to′
me
dicen,
no
creo
la
mitad
I
don't
believe
half
of
what
you
all
tell
me
En
verdad
e'
que
a
mí
hasta
pena
me
da
To
be
honest,
I
feel
sorry
for
you
Como
el
dinero
corrompe
a
las
personas
How
money
corrupts
people
Esa
mierda
desilusiona
That
shit
is
disappointing
Lo
fácil
que
to′s
se
traicionan
How
easy
it
is
for
everyone
to
betray
each
other
Hoy
en
día
nadie
perdona
Nowadays
no
one
forgives
Cómo
a
vivir
entre
tanto
rencor?
How
can
you
live
with
so
much
resentment?
Hay
que
aprender
cómo
sanar
el
dolor
We
must
learn
to
heal
our
pain
Díos
mío,
detén
esto
por
favor
My
God,
stop
this
please
Antes
que
sea
peor
Before
it
gets
worse
Anoche
soñé
que
estaba
en
un
desierto
Last
night
I
dreamed
I
was
in
a
desert
En
medio
de
la
nada
y
muriéndome
In
the
middle
of
nowhere
and
dying
Miraba
al
cielo
y
me
rodeaban
los
cuervos
I
looked
up
at
the
sky
and
I
was
surrounded
by
crows
Y
una
serpiente
en
la
mano
mordiéndome
And
a
snake
in
my
hand
biting
me
Cuida'o
a
quién
le
das
de
comer
Be
careful
who
you
feed
No
vaya
a
ser
que
te
la
vaya
a
ser
Don't
let
them
turn
on
you
Nadie
e′
real,
ninguno
e'
fiel
No
one
is
real,
no
one
is
loyal
Garcias
a
Dios,
se
dejaron
ver
Thank
God,
they
showed
their
true
colors
Cuida'o
a
quién
le
das
de
comer
Be
careful
who
you
feed
No
vaya
a
ser
que
te
la
vaya
a
ser
Don't
let
them
turn
on
you
Nadie
e′
real,
ninguno
e′
fiel
No
one
is
real,
no
one
is
loyal
Me
tienen
envidia
They
envy
me
To's
quieren
ser
como
yo
Everyone
wants
to
be
like
me
Me
cago
en
la
madre
de
la
puta
envidia
I
shit
on
the
mother
of
envy
Ninguno
aguanta
lo
que
yo
No
one
can
handle
what
I
can
Miraba
al
cielo
y
me
rodeaban
los
cuervos
I
looked
up
at
the
sky
and
I
was
surrounded
by
crows
Y
una
serpiente
en
la
mano
mordiéndome
And
a
snake
in
my
hand
biting
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
La 167
дата релиза
01-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.