Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llama
bebé
(Llama
bebé)
Call
baby
(Call
baby)
Te
quiero
ver
(Te
quiero
ver)
I
want
to
see
you
(I
want
to
see
you)
To'
en
la
calle
dime
donde
yo
le
puedo
caer
To
' on
the
street
tell
me
where
I
can
drop
him
Déjame
saber
(Déjame
saber)
Let
me
know
(Let
me
know)
Si
tú
puedes
(Si
tú
puedes)
If
you
can
(If
you
can)
Si
estás
solita
ahora
o
si
andas
con
el
If
you're
lonely
now
or
if
you're
hanging
out
with
the
Por
qué
no
aguantó
las
ganas
de
hacerte…
el
amor
Why
he
couldn't
stand
the
urge
to
make
love
to
you...
Por
qué
a
mí
tú
me
encantas
y
quiero
tener…
sexo
Why
I
love
you
and
I
want
to
have...
sex
Por
qué
no
aguantó
las
ganas
de
hacerte…
el
amor
Why
he
couldn't
stand
the
urge
to
make
love
to
you...
Por
qué
a
mí
tú
me
encantas
y
quiero
tener…
sexo
(Farru)
Why
I
love
you
and
I
want
to
have...
sex
(Farru)
Yo
quiero
prender
un
blunt
contigo
y
fumar
I
want
to
light
a
blunt
with
you
and
smoke
Quedarme
contigo
en
una
suite
con
vista
al
mar
Staying
with
you
in
a
suite
with
sea
view
Hacerlo
contigo
una
y
otra
vez
Doing
it
with
you
over
and
over
again
Que
tú
me
digas
papi
que
rico
dame
otra
vez
That
you
tell
me
Daddy
how
rich
give
me
again
Destapo
la
botella
de
Moet
(Woo)
I
uncover
the
Bottle
of
Moet
(Woo)
Mientras
lentamente
aprecio
tu
desnudez…
As
I
slowly
appreciate
your
nakedness…
Tú
me
gustas
completita
de
la
cabeza
a
los
pies
I
like
you
completita
from
head
to
toe
Contigo
yo
me
quiero
amanecer
With
you
I
want
to
dawn
Prendamo'
el
fuego
en
la
habitación
Let's
set
'the
fire
in
the
room
Escuchando
esta
canción
Listening
to
this
song
El
momento
el
ambiente
se
presta
The
moment
the
atmosphere
lends
Ta'
buena
la
situación
Ta'
good
the
situation
Por
el
pelo
te
quiero
agarrar
By
the
hair
I
want
to
grab
you
La
boca
te
quiero
besar
I
want
to
kiss
your
mouth
Yo
no
te
quiero
soltar
I
don't
want
to
let
you
go
Yo
no
me
puedo
controlar
I
can't
control
myself
Por
qué
no
aguantó
las
ganas
de
hacerte…
el
amor
Why
he
couldn't
stand
the
urge
to
make
love
to
you...
Por
qué
a
mí
tú
me
encantas
y
quiero
tener…
sexo
Why
I
love
you
and
I
want
to
have...
sex
Por
qué
no
aguantó
las
ganas
de
hacerte…
el
amor
(-mor
-mor)
Why
he
couldn't
stand
the
urge
to
make...
love
to
you
(-mor
-mor)
Por
qué
a
mí
tú
me
encantas
y
quiero
tener…
sexo
(Oh
no)
(Yeah)
Why
do
I
love
you
and
I
want
to
have...
sex
(Oh
no)
(Yeah)
Te
tengo
ganas
I
feel
like
you
Ganas
bien
fuertes
(Ganas
bien
fuertes)
You
win
really
hard
(You
win
really
hard)
Yo
quiero
besarte,
tocarte,
raptarte
y
comerte
I
want
to
kiss
you,
touch
you,
kidnap
you
and
eat
you
Tú
tienes
algo
(Tú
tienes
algo)
You
got
something
(You
got
something)
Que
a
mí
me
mata
(Que
a
mí
me
mata)
That
kills
me
(That
kills
me)
Será
tu
sonrisa,
tu
olor
lo
que
a
mí
me
arrebata
It
will
be
your
smile,
your
smell
that
takes
me
away
Destapo
la
botella
de
Moet
(Ehh)
I
uncover
the
bottle
of
Moet
(Ehh)
Mientras
lentamente
aprecio
tu
desnudez
As
I
slowly
appreciate
your
nakedness
Tú
me
gustas
completita
de
la
cabeza
a
los
pies
I
like
you
completita
from
head
to
toe
Contigo
yo
me
quiero
amanecer
With
you
I
want
to
dawn
Llama
bebé
(Llama
bebé)
Call
baby
(Call
baby)
Te
quiero
ver
(Te
quiero
ver)
I
want
to
see
you
(I
want
to
see
you)
To'
en
la
calle
dime
donde
yo
le
puedo
caer
To
' on
the
street
tell
me
where
I
can
drop
him
Déjame
saber
(Déjame
saber)
Let
me
know
(Let
me
know)
Si
tú
puedes
(Si
tú
puedes)
If
you
can
(If
you
can)
Si
estás
solita
ahora
o
si
andas
con
el
If
you're
lonely
now
or
if
you're
hanging
out
with
the
Por
qué
no
aguantó
las
ganas
de
hacerte…
el
amor
Why
he
couldn't
stand
the
urge
to
make
love
to
you...
Por
qué
a
mí
tú
me
encantas
y
quiero
tener…
sexo
Why
I
love
you
and
I
want
to
have...
sex
Por
qué
no
aguantó
las
ganas
de
hacerte…
el
amor
(-mor
-mor)
Why
he
couldn't
stand
the
urge
to
make...
love
to
you
(-mor
-mor)
Por
qué
a
mí
tú
me
encantas
y
quiero
tener…
sexo
Why
I
love
you
and
I
want
to
have...
sex
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.