Текст и перевод песни Farruko - Me Cansé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TrapXFicante
TrapXFicante
Hello,
¿Qué
hace
ahí
bebé?
Hello,
what
are
you
doing
there,
baby?
¿Por
qué
llamo
y
no
me
quieres
hablar?
Why
do
I
call
and
you
don't
want
to
talk
to
me?
Si
entre
nosotros
había
buena
comunicación
There
used
to
be
good
communication
between
us
Para
mí
es
una
pena
que
se
acabe
la
relación
It's
a
shame
for
me
that
the
relationship
is
ending
Si
tú
quieres
ya
no
te
llamo
más,
bebé
If
you
want,
I
won't
call
you
anymore,
baby
No
te
busco
más,
ya
me
cansé
I
won't
look
for
you
anymore,
I'm
tired
De
buscarte
y
querer
Of
searching
for
you
and
wanting
Arreglar
las
cosas
otra
vez
To
fix
things
again
Si
tú
quieres
ya
no
te
llamo
más,
bebé
If
you
want,
I
won't
call
you
anymore,
baby
No
te
busco
más,
ya
me
cansé
I
won't
look
for
you
anymore,
I'm
tired
De
buscarte
y
querer
Of
searching
for
you
and
wanting
Arreglar
las
cosas
otra
vez
(Yeh)
To
fix
things
again
(Yeh)
Yo
no
te
llamo,
yo
no
te
busco,
tú
me
enterraste,
soy
un
difunto
I
don't
call
you,
I
don't
look
for
you,
you
buried
me,
I'm
a
ghost
Me
utilizaste,
se
acabó
y
punto,
tú
y
yo
destruimos
esta
relación
(Woo!)
You
used
me,
it's
over
and
that's
it,
you
and
I
destroyed
this
relationship
(Woo!)
No
sé
porque
me
enfoco
en
mirar
pa'
atrás
I
don't
know
why
I
focus
on
looking
back
Si
ya
de
esta
mierda
ya
no
queda
na'
If
there's
nothing
left
of
this
shit
anymore
To'
los
días
salgo,
to'
los
dias
bebo
y
fumo
como
un
demente
Every
day
I
go
out,
every
day
I
drink
and
smoke
like
a
madman
Me
quedo
dormio',
aburrio
y
loco
frente
a
la
gente
I
fall
asleep,
bored
and
crazy
in
front
of
people
Soy
como
Marc
sin
su
JLo,
me
bebo
hasta
el
Black
Label
I'm
like
Marc
without
his
JLo,
I
drink
even
the
Black
Label
No
sirvo
si
no
te
tengo
I'm
useless
if
I
don't
have
you
Si
tú
quieres
ya
no
te
llamo
más,
bebé
If
you
want,
I
won't
call
you
anymore,
baby
No
te
busco
más,
ya
me
cansé
I
won't
look
for
you
anymore,
I'm
tired
De
buscarte
y
querer
Of
searching
for
you
and
wanting
Arreglar
las
cosas
otra
vez
To
fix
things
again
Si
tú
quieres
ya
no
te
llamo
más,
bebé
If
you
want,
I
won't
call
you
anymore,
baby
No
te
busco
más,
ya
me
cansé
I
won't
look
for
you
anymore,
I'm
tired
De
buscarte
y
querer
Of
searching
for
you
and
wanting
Arreglar
las
cosas
otra
vez
To
fix
things
again
Te
vas
a
ver
contra
el
piso
cuando
no
encuentres
otro
como
yo
You're
gonna
find
yourself
against
the
floor
when
you
don't
find
another
one
like
me
Que
te
trate
bien
y
te
lo
haga
rico
como
te
lo
hacía
yo
Who
treats
you
right
and
makes
it
good
for
you
like
I
did
Te
va
a
doler
bebé
como
me
duele
a
mí
It's
gonna
hurt
you
baby
like
it
hurts
me
Acuérdate
de
to'
porque
te
lo
advertí
Remember
everything
because
I
warned
you
A
veces
lloro
cuando
estoy
yo
solo
y
fumo
Sometimes
I
cry
when
I'm
alone
and
I
smoke
Pensando
en
tu
totito
te
veo
en
el
humo
Thinking
about
your
little
thing,
I
see
you
in
the
smoke
Porque
no
eres
la
única
que
a
mí
me
hace
venir
Because
you're
not
the
only
one
who
makes
me
come
Pero
detrás
de
tu
culo
ya
yo
no
vo'a
seguir
But
I'm
not
gonna
follow
behind
your
ass
anymore
Si
tú
quieres
ya
no
te
llamo
más,
bebé
If
you
want,
I
won't
call
you
anymore,
baby
No
te
busco
más,
ya
me
cansé
I
won't
look
for
you
anymore,
I'm
tired
De
buscarte
y
querer
Of
searching
for
you
and
wanting
Arreglar
las
cosas
otra
vez
To
fix
things
again
Si
tú
quieres
ya
no
te
llamo
más,
bebé
If
you
want,
I
won't
call
you
anymore,
baby
No
te
busco
más,
ya
me
cansé
I
won't
look
for
you
anymore,
I'm
tired
De
buscarte
y
querer
Of
searching
for
you
and
wanting
Arreglar
las
cosas
otra
vez
To
fix
things
again
The
Incredible
Jhon
Paul
The
Incredible
Jhon
Paul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANKLIN MARTINEZ, CARLOS EFREN REYES ROSADO, JAN PAUL PEREZ MORALES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.