Текст и перевод песни Farruko - Vamo a Janguiar (feat. Genio, Baby Johnny)
Vamo a Janguiar (feat. Genio, Baby Johnny)
Let's Party (feat. Genio, Baby Johnny)
Hoy
viernes
empieza
el
fin
de
semana
Today,
Friday,
the
weekend
begins
Ella
no
se
queda
con
las
ganas
She's
not
holding
back
Esa
sale
hoy
llega
mañana
She
goes
out
today,
comes
back
tomorrow
Y
por
supuesto
la
tapa
su
hermana.
And
of
course,
her
sister
covers
for
her.
Bien
guillao,
asicalao
bien
mi
maquino
Well
dressed,
my
car
shining
Dile
a
tu
amiga
que
se
pegue
o
que
se
despegue
que
haga
algo
(Obligao)
Tell
your
friend
to
come
closer
or
move
away,
to
do
something
(Come
on)
Dale
mami
que
este
perreo
ta
cabron,
andas
suelta
y
yo
me
encargo.
Come
on,
baby,
this
perreo
is
hot,
you're
free
and
I'll
take
care
of
it.
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
(Okey)
We're
gonna
party,
party,
party
here
(Okay)
Hey
mami
empezo
el
party
Hey
baby,
the
party's
started
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
We're
gonna
party,
party,
party
here
Que
anda
suelta
soltera!
She's
loose
and
single!
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
We're
gonna
party,
party,
party
here
Los
vamos
pa
la
carretera
We're
taking
it
to
the
streets
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
(Tu
lo
sabes)
We're
gonna
party,
party,
party
here
(You
know
it)
Hasta
por
la
mañana
maa
Until
the
morning,
maa
Haci
que
mami
tranquila
So
baby,
relax
Que
yo
se
que
quieres
de
mi
I
know
what
you
want
from
me
Sin
hacer
fila
entramos
al
VIP
We
skip
the
line
and
enter
the
VIP
Es
que
yo
te
voy
a
seducir
I'm
going
to
seduce
you
Un
besito
por
el
cuello
y
eres
toda
para
mi.
One
little
kiss
on
your
neck
and
you're
all
mine.
Me
voy
a
lucir,
te
voy
a
partir
I'm
gonna
show
off,
I'm
gonna
break
you
Si
te
pones
bruta,
te
voy
a
partir
If
you
get
wild,
I'm
gonna
break
you
Me
voy
a
lucir,
te
voy
a
partir
I'm
gonna
show
off,
I'm
gonna
break
you
Mami
si
te
lambes
te
voy
a
partir.
Baby,
if
you
lick
your
lips,
I'm
gonna
break
you.
Hablando
claro
a
la
right!!
Speaking
clearly,
to
the
right!!
No
me
importa
si
es
menor
de
edad
I
don't
care
if
she's
underage
Si
se
lamba
yo
la
parto!!
Esa
es
la
que
hay
If
she
licks
her
lips,
I'll
break
her!!
That's
what's
up
No
me
importa
los
rumores
y
lo
que
diga
tu
pai
I
don't
care
about
rumors
and
what
your
dad
says
Me
voy
afuego
aun
que
mañana
salga
hasta
tu
ma
I'm
going
hard
even
if
your
mom
comes
out
tomorrow
Un
besito
y
bye
bye
One
little
kiss
and
bye
bye
Baby
hasta
la
proxima
Baby,
until
next
time
Supuestamente
no
jangueas
pero
se
las
traes
Supposedly
you
don't
party,
but
you
bring
it
Tiene
miles
de
trucos,
formas
para
escaparse
You
have
thousands
of
tricks,
ways
to
escape
Y
aunque
sea
paricera
con
sus
amiguitas
es
de
la
high.
And
even
if
you're
a
party
girl
with
your
friends,
you're
high
class.
Lento
y
al
ritmo
'e
la
pista
Slow
and
to
the
rhythm
of
the
track
La
chica
tiene
pauta,
janguea
con
artistas
The
girl
has
a
style,
she
parties
with
artists
Pero
si
no
te
_____
rapido
desenfoque
But
if
you
don't
_____
quickly
blur
Mami
"Los
Mutantes"
y
"El
Talento
Del
Bloke"!!
Baby,
"The
Mutants"
and
"The
Talent
of
the
Block"!!
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
(Okey)
We're
gonna
party,
party,
party
here
(Okay)
Hey
mami
empezo
el
party
Hey
baby,
the
party's
started
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
We're
gonna
party,
party,
party
here
Que
anda
suelta
soltera!
She's
loose
and
single!
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
We're
gonna
party,
party,
party
here
Nos
vamos
pa
la
carretera
We're
going
to
the
highway
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
(Tu
lo
sabes)
We're
gonna
party,
party,
party
here
(You
know
it)
Hasta
por
la
mañana
maa
Until
the
morning,
maa
Mami
sigue
tu
instinto
Baby,
follow
your
instincts
Tu
sabes
que
te
habla
Baby
Johnny
You
know
Baby
Johnny
is
talking
to
you
Ese
mismo
que
suena
en
tu
ringtone
The
same
one
that
rings
on
your
ringtone
Si
esta
tu
mai
yo
brinco
If
your
mom
is
there,
I'll
jump
Y
te
abro
el
porton
para
que
te
escapes
And
open
the
gate
for
you
to
escape
Y
te
vayas
conmigo
hasta
las
5
And
go
with
me
until
5
Esta
noche
es
de
janga
Tonight
is
for
partying
Ponte
la
minifalda
y
la
tanga
no
seas
changa
Put
on
your
miniskirt
and
thong,
don't
be
a
monkey
Que
me
la
saque
de
la
manga
That
I
took
it
out
of
my
sleeve
(Si
ella
supiera
que
es
farandulera!)
(If
she
knew
she
was
a
socialite!)
Y
que
Baby
nunca
se
enfanga
And
that
Baby
never
gets
muddy
Ella
sale
de
jangueo
y
se
la
pasa
(Perriando)
She
goes
out
partying
and
spends
her
time
(Perreando)
Cuando
ta
en
la
casa
se
la
pasa
(Perriando)
When
she's
at
home
she
spends
her
time
(Perreando)
Se
encuentra
con
Farruco
se
la
pasa
(Perriando)
She
meets
Farruco
and
spends
her
time
(Perreando)
Se
encuentra
con
"Los
Mutantes"
(Perriando)
She
meets
"The
Mutants"
(Perreando)
Ladies
welcome
to
the
high
class...
Ladies
welcome
to
the
high
class...
Hoy
viernes
empieza
el
fin
de
semana
Today,
Friday,
the
weekend
begins
Ella
no
se
queda
con
las
ganas
She's
not
holding
back
Esa
sale
hoy
llega
mañana
She
goes
out
today,
comes
back
tomorrow
Y
por
supuesto
la
tapa
su
hermana.
And
of
course,
her
sister
covers
for
her.
Bien
guillao,
asicalao
bien
mi
maquino
Well
dressed,
my
car
shining
Dile
a
tu
amiga
que
se
pegue
o
que
se
despegue
que
haga
algo
(Obligao)
Tell
your
friend
to
come
closer
or
move
away,
to
do
something
(Come
on)
Dale
mami
que
este
perreo
ta
cabron,
andas
suelta
y
yo
me
encargo
Come
on,
baby,
this
perreo
is
hot,
you're
free
and
I'll
take
care
of
it
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
(Okey)
We're
gonna
party,
party,
party
here
(Okay)
Hey
mami
empezo
el
party
Hey
baby,
the
party's
started
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
We're
gonna
party,
party,
party
here
Que
anda
suelta
soltera!
She's
loose
and
single!
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
We're
gonna
party,
party,
party
here
Los
vamos
pa
la
carretera
We're
taking
it
to
the
highway
Que
aqui
vamos
a
janguear
janguear
janguear
(Tu
lo
sabes)
We're
gonna
party,
party,
party
here
(You
know
it)
Hasta
por
la
mañana
maa
Until
the
morning,
maa
Queridos
colegas
del
genero
Dear
colleagues
of
the
genre
Esta
vez
su
acientos
van
atras
(Aqui
no
va)
This
time
your
seats
are
in
the
back
(Not
here)
Se
equivocaron
de
secion
You
got
the
wrong
session
Porque
nosotros
andamos
en
el
High
Class
(Obligao)
Because
we
are
in
the
High
Class
(Come
on)
Genio
y
Baby
Johnny
(Tu
lo
sabes)
Genio
and
Baby
Johnny
(You
know
it)
Los
Mutantes
(Plop!)
The
Mutants
(Plop!)
Y
"El
Talento
Del
Bloke"...
And
"The
Talent
of
the
Block"...
Farruco
(aja)
Farruco
(aja)
Oye
papi
esto
es
de
nosotros
(Obligao)
Hey
papi,
this
is
ours
(Come
on)
Genio
& Baby
Johnny
y
Farruco
(Tu
lo
sabes)
Genio
& Baby
Johnny
and
Farruco
(You
know
it)
Aja
Omar
en
la
pauta
Aja
Omar
on
the
beat
Dile...
You
Barbie
Tell
her...
You
Barbie
Edgar!!
Ulisses!!
Coco!!
Edgar!!
Ulisses!!
Coco!!
Aka
four
y
seven
Aka
four
and
seven
Papi
no
hay
break
Papi,
there's
no
break
Nosotros
somos
el
verdero
High
Class
We
are
the
true
High
Class
Bienvenidos
al
mundo
de
los
mutantes
Plop!
Welcome
to
the
world
of
the
mutants
Plop!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Esta Noche
2
Fuga (feat. Trebol Clan, Ñejo, Dalmata, J Alvarez, Voltio, Tony Lenta) [Remix]
3
Vamo a Janguiar (feat. Genio, Baby Johnny)
4
Textea
5
Chula Y Sexy, Pt. 2 (feat. Genio, Baby Johnny)
6
Sata Es (feat. Killatonez)
7
Escala a MI Cama (feat. Ñengo Flow,Galante, Killatonez)
8
Rip Muñekita (feat. Kendo Kaponi)
9
Cremita De Cherry (feat. Carlito'S Way,Raffa, Killatonez)
10
Sata Es (feat. Galante, Killatonez)
11
Penthouse
12
Birthday Sex (feat. Jeremih) [Spanish Remix]
13
Te Envidian (feat. Kendo Kaponi)
14
La Envidia Mata (feat. Kendo Kaponi)
15
El Reloj No Se Detiene (feat. Farruko)
16
No Pare
17
Party Bus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.