Текст и перевод песни Farruko - You Don't Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Love Me
Ты меня не любишь
Wa-wa-wa-wake
the
town
and
tell
the
people
Разбуди
город
и
скажи
людям
'Bout
the
musical
disc
coming
your
way
О
музыкальном
диске,
который
скоро
выйдет
¡Farru!,
Lawd'a
mercy
'gain
Фарру!
Господь
снова
смилостивился
Yah-yah-yah
(¡Pum-pum!)
Я-я-я
(¡Пум-пум!)
Yah-yah-yah
(¡Pum!)
Я-я-я
(¡Пум!)
No,
no,
no
(Yah-yah)
Нет,
нет,
нет
(Я-я)
De
ti
nada
necesito
(-to;
¡Farru!)
Ты
мне
не
нужна
(-на;
Фарру!)
No,
no,
no
(No-oh)
Нет,
нет,
нет
(Не-ет)
Yo
contigo
no
repito
(-to;
yah,
yah,
yah)
Я
с
тобой
не
повторю
(-рю;
я,
я,
я)
Tú
me
dejaste
a
mí,
baby,
eh-eh
Ты
меня
бросила,
детка,
э-э
Y
ahora
quieres
volver
pa'trás
А
теперь
хочешь
вернуться
назад
(Pri-yah-yah-yah;
¡Farru!)
(При-я-я-я;
Фарру!)
Yo
contigo
no
vuelvo
ni
loco
Я
с
тобой
не
вернусь,
даже
с
ума
сойду
Con
la
misma
pared
de
nuevo
no
me
choco
Об
одну
и
ту
же
стену
снова
не
ударюсь
No
me
escribas
ni
llames
tampoco
Не
пиши
мне
и
не
звони
тоже
Que
por
mi
madre,
más
nunca
yo
a
ti
te
toco
(¡Pum-pum!)
Клянусь
матерью,
больше
тебя
не
трону
(¡Пум-пум!)
Problemática,
drástica,
errática
Проблемная,
резкая,
странная
Tú
sí
que
en
esta
liga
tú
no
clasificas
Ты
точно
в
эту
лигу
не
подходишь
Antipática,
mítica,
sádica,
práctica
Антипатичная,
мифическая,
садистка,
практичная
Tú
no
has
sido
nunca
pacífica
Ты
никогда
не
была
мирной
Yo
contigo
no
vuelvo
ni
loco
Я
с
тобой
не
вернусь,
даже
с
ума
сойду
Con
la
misma
pared
de
nuevo
no
me
choco
Об
одну
и
ту
же
стену
снова
не
ударюсь
Y
ya,
se
acabó
no
hay
marcha
atrás
(Y
ya;
pa'trá')
И
всё,
конец,
пути
назад
нет
(И
всё;
назад)
De
ti
ya
no
hay
necesidad
(No,
no,
no)
В
тебе
больше
нет
необходимости
(Нет,
нет,
нет)
Tengo
otra
que
ahora
me
lo
da
У
меня
есть
другая,
которая
теперь
мне
это
даёт
Perdiste
tu
oportunidad
(Jaja,
y)
Ты
упустила
свой
шанс
(Ха-ха,
и)
No,
no,
no
(No)
Нет,
нет,
нет
(Нет)
De
ti
nada
necesito
(-to)
Ты
мне
не
нужна
(-на)
No
necesito
nada,
no
necesito
nada
Ты
мне
не
нужна,
ты
мне
не
нужна
No,
no,
no
(No,
no,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Yo
contigo
no
repito
(Lawd'a
mercy
'gain)
Я
с
тобой
не
повторю
(Господь
снова
смилостивился)
¡Farru¡
(¡Pum-pum-pum-pum!,
ya'
man)
Фарру!
(¡Пум-пум-пум-пум!,
да,
чувак)
Tú
me
dejaste
a
mi,
baby
(Rastafari)
Ты
меня
бросила,
детка
(Растафари)
Y
ahora
quieres
volver
pa'
'trás
('trás')
А
теперь
хочешь
вернуться
назад
(назад)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIE COBBS, ELLAS MCDANIAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.