Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbin Avuçlarıma Sığdığında
Когда твое сердце умещается в моих ладонях
Gece
yırtıldı
sesinle,
yırtmaçlı
eteğiyle
dünya
Ночь
разорвалась
твоим
голосом,
мир
в
разрезанном
платье
Göğüs
kafesimde
bir
ağrı
hâsıl
olduğunda
Когда
в
грудной
клетке
зародилась
боль
Dedim
velhasıl
umut
rahmine
doğmadı
mı
(hayır)
Сказал:
в
конце
концов
надежда
не
зародилась
в
утробе?
(нет)
Bu
ebedî
bekaretin
bi
bedeli
olmadı
mı
(hayır)
Этой
вечной
девственности
не
было
цены?
(нет)
Hangi
dansı
hangi
kavalyesine
lütfeder
Какой
танец
какой
кавалерше
подарит
Cebinde
yıldız
biriktiren
de
şansına
küfreder
Тот,
кто
копит
звезды
в
кармане,
проклинает
свою
удачу
Bir
omzumda
gökyüzü
ötekinde
cümleler
На
одном
плече
небо,
на
другом
- все
слова
O
bi'
delinin
aynasında
makyajını
tazeler
В
зеркале
безумца
освежает
свой
макияж
Şövalyeler
nedimeler
bildiğim
tek
istikamet
Рыцари,
фрейлины
- единственное
направление
Evinin
önünden
geçer
perdelerini
aç
bi'
zahmet
(lütfen)
Пройду
мимо
твоего
дома,
открой
шторы,
прошу
(пожалуйста)
Patavatsızlığımı
affet
ki
birisi
gömülecekse
Прости
мою
бестактность,
ведь
если
хоронить
кого-то
Güzelliğinden
ziyade
zatım
isabet
Не
твою
красоту,
а
мою
сущность
стоит
Emrine
amadeyim
şahanem
ne
haldeyim
gör
Я
готов
служить,
царица,
посмотри
в
каком
я
состоянии
Kör
bi
cambazım
ipim
kopar
misaldeyim
gör
Я
слепой
канатоходец,
видишь
как
вишу
в
примере
Dört
duvar
yakamda
yiten
dakikalar
nankör
Четыре
стены,
бессовестные
минуты
на
моей
шее
Bi'
verse
daha
dinle
beni
bu
son
kurşun,
son
şarjör
Дай
еще
один
куплет,
этот
последний
патрон,
последний
магазин
Beni
tut
ve
büyüt
Держи
меня
и
расти
Bu
sefer
ölüm
olmasın
hiç
ve
keder
В
этот
раз
пусть
не
будет
смерти
и
печали
Geri
dönmek
daha
da
beter
Возвращаться
будет
хуже
Gece
seni
yatağıma
bahşedecek
Ночь
подарит
тебя
моей
постели
Karanlığını
koynuna
aldığında
Когда
ты
примешь
свою
тьму
в
объятия
Bi'
hayal
ya
da
beslediğin
her
şey
Мечта
или
всё
что
ты
взрастила
Benim
olmak
için
can
atıp
Mecnun'a
dönecek
Зарычит
стать
моей,
превращаясь
в
Меджнуна
Ve
herkes
senden
vazgeçecek
И
все
от
тебя
отвернутся
Kalbin
avuçlarıma
sığdığında
Когда
твое
сердце
уместится
в
моих
ладонях
Beni
tut
ve
büyüt
Держи
меня
и
расти
Bu
sefer
ölüm
olmasın
hiç
ve
keder
В
этот
раз
пусть
не
будет
смерти
и
печали
Geri
dönmek
daha
da
beter
Возвращаться
будет
хуже
Gece
seni
yatağıma
bahşedecek
Ночь
подарит
тебя
моей
постели
Karanlığını
koynuna
aldığında
Когда
ты
примешь
свою
тьму
в
объятия
Bi'
hayal
ya
da
beslediğin
her
şey
Мечта
или
всё
что
ты
взрастила
Benim
olmak
için
can
atıp
mecnuna
dönecek
Зарычит
стать
моей,
превращаясь
в
меджуну
Ve
herkes
senden
vazgeçecek
И
все
от
тебя
отвернутся
Kalbin
avuçlarıma
sığdığında
Когда
твое
сердце
уместится
в
моих
ладонях
Neden
sonra
duraksadım,
cevaben
yağmurların
yetmedi
Потом
я
замешкался,
дождям
не
хватило
ответа
Ne
yalnızlığın
ne
hikayen
bitmedi
Твоё
одиночество
и
история
не
закончились
Ben
elini
tutup
şiiri
kalbine
sapladım
Я
взял
твою
руку
и
вонзил
стих
в
сердце
Herkes
aşkını
anlattı
ama
seni
kimse
sevmedi
Все
рассказывали
о
любви,
но
тебя
никто
не
любил
Bi'
ruhun
yoktu
belki
yüzünden
düşenler
oldu
Может
у
тебя
не
было
души,
некоторые
падали
с
твоего
лица
Sen
de
mutluydun
ve
içinde
ölenler
oldu
Ты
была
счастлива,
а
внутри
умирали
Oysa
zaman
dostun
hileli
bir
zar
bilirdi
Хотя
время
знало,
что
друг
- фальшивая
кость
Yılları
ayağına
serdi
haline
gülenler
oldu
Годы
стелились
у
твоих
ног,
находились
смеющиеся
Benim
maruzatım
bariz
izdivacın
Мое
заявление
- явное
супружество
Ya
üstündedir
betonun
ya
altındadır
ağacın
Над
тобой
бетон
или
под
тобой
дерево
Baba
yadigarı
smokinim
ve
papatyadan
tacın
Папин
смокинг
и
ромашковая
корона
Bir
dilekten
fazla
ben
bu
cevaba
muhtacım
matmazel
Мне
нужен
ответ
сильнее
желания,
мадмуазель
Parti
bitmiş
ve
başbaşa
kalmışız
Вечеринка
закончилась,
мы
остались
наедине
İkimiz
tek
portrede
ne
kadar
yanlışız
Мы
вдвоём
на
портрете
- как
это
неправильно
Oysa
umut
senin
rahmine
hiç
doğmamış
Хотя
надежда
никогда
не
рождалась
в
твоей
утробе
Nefesimiz
tükenmiş
ve
ne
kadar
yaşlanmışız
Наше
дыхание
кончилось,
как
мы
постарели
Beni
tut
ve
büyüt
Держи
меня
и
расти
Bu
sefer
ölüm
olmasın
hiç
ve
keder
В
этот
раз
пусть
не
будет
смерти
и
печали
Geri
dönmek
daha
da
beter
Возвращаться
будет
хуже
Gece
seni
yatağıma
bahşedecek
Ночь
подарит
тебя
моей
постели
Karanlığını
koynuna
aldığında
Когда
ты
примешь
свою
тьму
в
объятия
Bi'
hayal
ya
da
beslediğin
her
şey
Мечта
или
всё
что
ты
взрастила
Benim
olmak
için
can
atıp
Mecnun'a
dönecek
Зарычит
стать
моей,
превращаясь
в
Меджнуна
Ve
herkes
senden
vazgeçecek
И
все
от
тебя
отвернутся
Kalbin
avuçlarıma
sığdığında
Когда
твое
сердце
уместится
в
моих
ладонях
Beni
tut
ve
büyüt
Держи
меня
и
расти
Bu
sefer
ölüm
olmasın
hiç
ve
keder
В
этот
раз
пусть
не
будет
смерти
и
печали
Geri
dönmek
daha
da
beter
Возвращаться
будет
хуже
Gece
seni
yatağıma
bahşedecek
Ночь
подарит
тебя
моей
постели
Karanlığını
koynuna
aldığında
Когда
ты
примешь
свою
тьму
в
объятия
Bi'
hayal
ya
da
beslediğin
her
şey
Мечта
или
всё
что
ты
взрастила
Benim
olmak
için
can
atıp
mecnuna
dönecek
Зарычит
стать
моей,
превращаясь
в
меджуну
Ve
herkes
senden
vazgeçecek
И
все
от
тебя
отвернутся
Kalbin
avuçlarıma
sığdığında
Когда
твое
сердце
уместится
в
моих
ладонях
Beni
tut
ve
büyüt
Держи
меня
и
расти
Bu
sefer
ölüm
olmasın
hiç
ve
keder
В
этот
раз
пусть
не
будет
смерти
и
печали
Geri
dönmek
daha
da
beter
Возвращаться
будет
хуже
Gece
seni
yatağıma
bahşedecek
Ночь
подарит
тебя
моей
постели
Bi'
hayal
ya
da
beslediğin
her
şey
Мечта
или
всё
что
ты
взрастила
Benim
olmak
için
can
atıp
Mecnun'a
dönecek
Зарычит
стать
моей,
превращаясь
в
Меджнуна
Ve
herkes
senden
vazgeçecek
И
все
от
тебя
отвернутся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.