Faruk K - Bir Bir - перевод текста песни на русский

Bir Bir - Faruk Kперевод на русский




Bir Bir
Одна за другой
Boşverdim ben aşka
Я забил на любовь,
Sende bana boşver gitsin
И ты на меня забей,
Ne açan olsun kapılarımı
Никто не откроет моих дверей,
Ne de çalan olsun
И не постучится в них.
Son verdim ben aşka
Я покончил с любовью,
Sende bana son ver bitsin
И ты со мной покончи,
Ne soran olsun acılarımı
Никто не спросит о моей боли,
Ne de saran olsun
И не утешит меня.
Hayat sana yüzlerce mum yaksan
Жизнь, даже если зажечь тебе сотни свечей,
Nur saçsam karanlıksın
Даже если осветить тебя, ты - тьма.
Bir bir çizdim dünya şansıma lanet olsun
Одну за другой я перечеркнул, будь проклята моя судьба,
Bana da gül yalan dünya
Улыбнись и мне, лживый мир,
Biri gelip gönlümü bulsun
Пусть кто-нибудь найдет мое сердце.
Geçemedim bir güzelden
Не смог я добиться красавицы,
Öpemedim gül yerinden
Не смог поцеловать лепестки роз,
Şu kalbimin bir dili olsa
Если бы у моего сердца был язык,
Söyler dururdu gazelden
Оно бы рассказывало газели.
Bir bir çizdim dünya şansıma lanet olsun
Одну за другой я перечеркнул, будь проклята моя судьба,
Bana da gül yalan dünya
Улыбнись и мне, лживый мир,
Biri gelip gönlümü bulsun
Пусть кто-нибудь найдет мое сердце.
Geçemedim bir güzelden
Не смог я добиться красавицы,
Öpemedim gül yerinden
Не смог поцеловать лепестки роз,
Şu kalbimin bir dili olsa
Если бы у моего сердца был язык,
Söyler dururdu gazelden
Оно бы рассказывало газели.
Boşverdim ben aşka
Я забил на любовь,
Sende bana boşver gitsin
И ты на меня забей,
Ne açan olsun kapılarımı
Никто не откроет моих дверей,
Ne de çalan olsun
И не постучится в них.
Son verdim ben aşka
Я покончил с любовью,
Sende bana son ver bitsin
И ты со мной покончи,
Ne soran olsun acılarımı
Никто не спросит о моей боли,
Ne de saran olsun
И не утешит меня.
Hayat sana yüzlerce mum yaksan
Жизнь, даже если зажечь тебе сотни свечей,
Nur saçsam karanlıksın
Даже если осветить тебя, ты - тьма.
Bir bir çizdim dünya şansıma lanet olsun
Одну за другой я перечеркнул, будь проклята моя судьба,
Bana da gül yalan dünya
Улыбнись и мне, лживый мир,
Biri gelip gönlümü bulsun
Пусть кто-нибудь найдет мое сердце.
Geçemedim bir güzelden
Не смог я добиться красавицы,
Öpemedim gül yerinden
Не смог поцеловать лепестки роз,
Şu kalbimin bir dili olsa
Если бы у моего сердца был язык,
Söyler dururdu gazelden
Оно бы рассказывало газели.
Bir bir çizdim dünya şansıma lanet olsun
Одну за другой я перечеркнул, будь проклята моя судьба,
Bana da gül yalan dünya
Улыбнись и мне, лживый мир,
Biri gelip gönlümü bulsun
Пусть кто-нибудь найдет мое сердце.
Geçemedim bir güzelden
Не смог я добиться красавицы,
Öpemedim gül yerinden
Не смог поцеловать лепестки роз,
Şu kalbimin bir dili olsa
Если бы у моего сердца был язык,
Söyler dururdu gazelden
Оно бы рассказывало газели.
Gazelden
Газели.





Авторы: Faruk Kurukaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.