Faruz Feet feat. Keco ozuna - Inoportuno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Faruz Feet feat. Keco ozuna - Inoportuno




Inoportuno
Несвоевременно
Notas algo extraño sientes temor
Ты чувствуешь что-то странное, ощущаешь страх,
En el momento siempre pensaste que era lo mejor
В тот момент ты всегда думала, что это лучший вариант.
Te la pasaste día tras día haciendo más grande el error
День за днем ты усугубляла ошибку,
Hasta que viste que no podías ya evitar lo inevitable
Пока не поняла, что не можешь избежать неизбежного.
Yo hago todo por esos weyes mato si ellos me lo piden
Я делаю все ради этих парней, убиваю, если они попросят.
Son malas amistades cuantas veces se lo dije
Это плохие друзья, сколько раз я тебе говорил.
Tienes quince por ellos vas a realizar un crimen
Тебе пятнадцать, и из-за них ты совершишь преступление.
Hoy estás en una celda y no hay nadie que te visite
Сегодня ты в камере, и никто тебя не навещает.
Esos celos creíste que eran normales
Эта ревность, ты думала, что она нормальна.
No bastó con violar privacidad en los celulares
Недостаточно было нарушить личное пространство в телефонах.
Lo que empezo un día con alzar la voz, un día se hizo ira
То, что началось с повышения голоса, однажды стало яростью.
Hoy estás en el piso y con trabajo si respiras
Сегодня ты на полу и едва дышишь.
Nada como el sexo y más si es al natural
Нет ничего лучше секса, особенно естественного.
Pero conocías los riesgos y siempre te dió igual
Но ты знала о рисках, и тебе всегда было все равно.
Hoy que te cuidas, tu estado de salud es fatal
Теперь, когда ты заботишься о себе, твое здоровье ни к черту.
Pues amarraste tu vida a pastillas y un hospital
Ведь ты привязала свою жизнь к таблеткам и больнице.
Hace cuanto que no vas a ver al viejo en verdad
Давно ли ты навещала старика?
Ya no es lo mismo está cansado ya tiene más edad
Все уже не так, он устал, он стал старше.
Estabas viviendo tu vida y lo dejaste pasar
Ты жила своей жизнью и позволила этому пройти мимо.
Y fue un panteón donde por fin lo fuiste a visitar (shit)
И только на кладбище ты наконец-то навестила его (чёрт).
No evitarás lo que va a suceder el tiempo no va a retroceder
Ты не избежишь того, что произойдет, время не повернуть вспять.
Tuviste un momento oportuno, no va a volver te lo aseguro
У тебя был подходящий момент, он не вернется, уверяю тебя.
No evitarás lo que va a suceder el tiempo no va a retroceder
Ты не избежишь того, что произойдет, время не повернуть вспять.
Tuviste un momento oportuno, no va a volver te lo aseguro
У тебя был подходящий момент, он не вернется, уверяю тебя.
Hace ya varios meses algo extraño en el pecho
Уже несколько месяцев что-то странное в груди.
No lo hablaste con nadie y dejaste pasar el tiempo
Ты никому не рассказала и позволила времени идти.
Lo dejaste para luego no pasa nada eso decías
Ты откладывала на потом, говоря, что ничего не происходит.
Hoy abrazas a tus hijos pues te resta un mes de vida
Сегодня ты обнимаешь своих детей, ведь тебе остался месяц жизни.
Incontables son las veces que te has visto con él
Бесчисленное количество раз ты виделась с ним.
Si no es tu casa es en la suya o en algún nuevo hotel
Если не у тебя дома, то у него или в каком-нибудь новом отеле.
Dijiste, ya no quiero verte presiento se ha dado cuenta
Ты сказала: больше не хочу тебя видеть, чувствую, он догадался".
Y ahí fue cuando él entro y al ver lo que había tras la puerta (¡BANG!)
И тут он вошел и увидел, что было за дверью (БАХ!).
Naturaleza humana
Человеческая природа.
Cuando te salvas de caer lo vuelves a dejar pal mañana
Когда ты спасаешься от падения, ты снова откладываешь все на завтра.
Es como un juego programado en el que jamás ganas
Это как запрограммированная игра, в которой ты никогда не выигрываешь.
Aparentemente pero todo es una trampa
Кажется, что да, но все это ловушка.
Notas algo extraño sientes temor
Ты чувствуешь что-то странное, ощущаешь страх,
En el momento siempre pensaste que era lo mejor
В тот момент ты всегда думала, что это лучший вариант.
Te la pasaste día tras día haciendo más grande el error
День за днем ты усугубляла ошибку,
Hasta que viste que no podías ya evitar lo inevitable
Пока не поняла, что не можешь избежать неизбежного.
No evitarás lo que va a suceder el tiempo no va a retroceder
Ты не избежишь того, что произойдет, время не повернуть вспять.
Tuviste un momento oportuno, no va a volver te lo aseguro
У тебя был подходящий момент, он не вернется, уверяю тебя.
No evitarás lo que va a suceder el tiempo no va a retroceder
Ты не избежишь того, что произойдет, время не повернуть вспять.
Tuviste un momento ooportuno, no va a volver te lo aseguro
У тебя был подходящий момент, он не вернется, уверяю тебя.
(King kong beats).
(King kong beats).





Авторы: Faruz Feet

Faruz Feet feat. Keco ozuna - Inoportuno
Альбом
Inoportuno
дата релиза
21-08-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.