Текст и перевод песни Faruz Feet - Ulala
Oye
clicka
de
Parra,
pradera
Hey
clicka
de
Parra,
pradera
Jhon
Nerón,
somos
la
calle
papi
Jhon
Nerón,
we
are
from
the
streets,
baby
Yeah
50
pa'
calentar
Yes,
50
to
warm
up
Ando
aferrado
a
las
barras
esto
me
gusta
es
mi
lugar
I'm
addicted
to
these
bars,
this
is
where
I
like
to
be
Aquí
estuvieras
colgada
pa'
que
la
fuiste
a
cagar
You
would
be
here
hanging
out
if
you
hadn't
messed
up
Ahora
paso
por
las
calles
y
me
gritan
"ulala"
Now
I
walk
the
streets
and
they
shout
"ulala"
at
me
Hey,
andan
gritando
ulala
Hey,
they're
shouting
ulala
No
es
el
morro
el
trabadote,
desde
abajo
fui
a
empezar
I'm
not
a
little
brat
or
a
slacker,
I
started
from
the
bottom
Hey,
así
me
di
a
respetar
Hey,
that's
how
I
earned
respect
Si
digo
que
ando
en
los
tubos
vaya
a
malinterpretar
If
I
say
I'm
in
the
tubes,
you'll
misunderstand
Yeah,
son
de
los
tubos
de
los
que
no
son
delito
Yes,
it's
the
tubes
that
aren't
a
crime
Jalo
por
la
derecha
del
otro
no
necesito
I
pull
to
the
right,
I
don't
need
anything
else
Cómo
tubo
inclinado
así
es
la
vida
lo
recito
Like
a
curved
tube,
that's
how
life
is,
I'll
tell
you
Aquí
subes,
luego
bajas,
nadie
sabe
na'
está
escrito
Here
you
go
up,
then
you
go
down,
nobody
knows
anything,
it's
written
Tráeme
a
tu
favorito
pa'
medirnos
el
calzado
Bring
me
your
favorite
so
we
can
measure
shoes
Escritas
son
las
otras
barras
soy
el
más
buscado
The
other
bars
are
written,
I'm
the
most
wanted
Firme
con
la
banda
yo
jamás
ando
de
alzado
Steady
with
the
band,
I
never
get
cocky
Pues
también
vengo
de
un
barrio
la
he
sufrido
la
he
perreado
Because
I
also
come
from
a
neighborhood,
I've
suffered,
I've
been
messed
up
Sin
comida
desvelado
un
par
de
compas
he
velado
Without
food,
sleepless,
I've
watched
over
a
couple
of
homies
Sin
casa
por
la
calle
medianoche
bien
helado
Homeless
on
the
streets,
freezing
cold
at
midnight
Ahora
no
es
por
la
droga
por
el
que
ando
bien
trabado
Now
it's
not
because
of
drugs
that
I'm
so
messed
up
Los
volví
mis
estilistas
uno
a
uno
me
la
pelaron
They
became
my
stylists,
they
shined
me
up
one
by
one
Faruz
FIT
pues
siempre
ando
en
en
condición
Faruz
FIT,
because
I'm
always
in
shape
Papi,
soy
mi
propio
jefe
no
reparto
comisión
Baby,
I'm
my
own
boss,
I
don't
give
out
commissions
Piensa
en
tu
ex
filosófica
oración
Think
about
your
ex,
philosophical
conversation
Todo
se
ponen
bien
mamados
después
de
una
decepción
(ja,
ja)
Everyone
gets
all
puffed
up
after
a
disappointment
(ha,
ha)
Yeah
50
pa'
calentar
Yes,
50
to
warm
up
Ando
aferrado
a
las
barras
esto
me
gusta
es
mi
lugar
I'm
addicted
to
these
bars,
this
is
where
I
like
to
be
Aquí
estuvieras
colgada
pa'
que
la
fuiste
a
cagar
You
would
be
here
hanging
out
if
you
hadn't
messed
up
Ahora
paso
por
las
calles
y
me
gritan
"ulala"
Now
I
walk
the
streets
and
they
shout
"ulala"
at
me
Hey,
andan
gritando
ulala
Hey,
they're
shouting
ulala
No
es
el
morro
el
trabadote,
desde
abajo
fui
a
empezar
I'm
not
a
little
brat
or
a
slacker,
I
started
from
the
bottom
Hey,
así
me
di
a
respetar
Hey,
that's
how
I
earned
respect
Si
digo
que
ando
en
los
tubos
vaya
a
malinterpretar
If
I
say
I'm
in
the
tubes,
you'll
misunderstand
Hey,
todas
dicen
"ulala"
Hey,
all
the
girls
say
"ulala"
Hey,
todos
dicen
"ulala"
Hey,
all
the
guys
say
"ulala"
Hey,
todas
dicen
"ulala"
Hey,
all
the
girls
say
"ulala"
Hey,
todos
dicen
"ulala"
Hey,
all
the
guys
say
"ulala"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faruz Feet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.