Farzad Farzin - Omide Janam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Farzad Farzin - Omide Janam




Omide Janam
My Hope of Life
امید جانم ز سفر باز آمد
My hope of life has returned from the journey,
شکر دهانم ز سفر باز آمد
My sweet-tongued love has returned from the journey.
امید جانم ز سفر باز آمد
My hope of life has returned from the journey,
شکر دهانم ز سفر باز آمد
My sweet-tongued love has returned from the journey.
عزیز آن که بی خبر به ناگهان رود سفر
How dear is the one who suddenly leaves without a word,
چو ندارد دیگر دلبندی
When he has no other beloved,
به لبش ننشیند لبخندی
No smile graces his lips.
چو غنچه ی سپیده دم شکفته شد لبم ز هم
Like the bud of dawn, my lips bloomed open,
که شنیدم یارم باز آمد
For I heard my beloved has returned,
ز سفر غم خوارم باز آمد
My comforter has returned from the journey.
همچنان که عاقبت پس از همه شب به دم از سحر
Just as the morning finally breaks after a long night,
ناگهان نگار من چنان مه نو آمد از سفر
Suddenly, my love appeared like the new moon, returning from the journey.
من هم پس از آن دوری
And I, after that separation,
بعد از غم مهجوری
After the grief of being apart,
یک شاخه ی گل بردم به برش
Took a single rose to her,
یک شاخه ی گل بردم به برش
Took a single rose to her.
دیدم که نگار من
I saw that my love,
سرخوش ز کنار من
Happy by my side,
بگذشت و ببرد یار دگرش
Passed by and was taken by another,
بگذشت و ببرد یار دگرش
Passed by and was taken by another.
وای از آن گلی که دست من بود
Woe to the rose that was in my hand,
خموش و یک جهان سخن بود
Silent, yet holding a world of words,
خموش و یک جهان سخن بود
Silent, yet holding a world of words.
گل که شهره شد به بی وفایی
The rose, known for its lack of loyalty,
ز دیدن چنین جدایی
Seeing such separation,
ز غصه پاره پیرهن بود
Became a torn shirt from sorrow,
اره ز غصه پاره پیرهن بود
Torn from sorrow, a torn shirt it was.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.