Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Fe Nights
Santa Fe Nächte
آقا
محمد
خان
سلام
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
من
لطف
علی
خان
شمام
من
لطف
علی
خان
شمام
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
آقا
محمد
خان
سلام
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
من
لطف
علی
خان
شمام
من
لطف
علی
خان
شمام
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
آقا
محمد
خان
سلام
آقایه
دور
از
اتهام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr,
fern
jeder
Anschuldigung
پشت
تو
دنباله
خدام
شاهی
شما
و
من
غلام
Hinter
dir
folge
ich
Gottes
Befehl,
du
bist
der
Schah
und
ich
dein
Diener
آقا
محمد
خان
سلام
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
حرف
از
من
آسون
میکشی
دنیامو
به
خون
میکشی
Du
sprichst
leichtfertig
von
mir,
ziehst
meine
Welt
ins
Blut
ما
غربتیارو
واسه
اینه
به
تهرون
میکشی
Uns
Heimatlose
ziehst
du
deshalb
nach
Teheran
آقا
محمد
خان
سلام
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
آقا
محمد
خان
سلام
من
لطف
علی
خان
شمام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
من
حاکمه
شیرازی
ام
Ich
bin
der
Herrscher
von
Shiraz
بازم
به
صلابم
بکش
چون
من
به
مرگم
راضیم
Hänge
mich
wieder
an
den
Galgen,
denn
ich
bin
mit
meinem
Tod
zufrieden
آقا
محمد
خان
بدم
آتیش
به
دنیاتون
زدم
Herr
Mohammad
Khan,
ich
bin
schlecht,
habe
deine
Welt
in
Brand
gesetzt
حکم
همایونی
چیه
من
لطف
علیه
مرتدم
Was
ist
der
kaiserliche
Befehl?
Ich
bin
der
abtrünnige
Lotf
Ali
چی
خواب
میبینی
برام
Was
träumst
du
für
mich?
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
آقا
محمد
خان
سلام
من
لطف
علی
خان
شمام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
چشمامو
در
آوردیو
قدرت
به
دست
اوردیو
ناموسه
مارو
بردیو
آقا
محمد
خان
سلام
Du
hast
mir
die
Augen
ausgestochen
und
Macht
erlangt,
hast
unsere
Ehre
geraubt,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
آقا
محمد
خان
سلام
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
من
لطف
علی
خان
شمام
من
لطف
علی
خان
شمام
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
آقا
محمد
خان
سلام
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
من
لطف
علی
خان
شمام
من
لطف
علی
خان
شمام
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
آقا
محمد
خان
سلام
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
من
لطف
علی
خان
شمام
من
لطف
علی
خان
شمام
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
آقا
محمد
خان
کجا
آقا
محمد
خان
چرا
Herr
Mohammad
Khan,
wohin?
Herr
Mohammad
Khan,
warum?
من
لطف
علی
خان
شمام
من
لطف
علی
خان
شمام
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
تو
خواجه
ی
این
سرزمین
من
خاکه
پایه
تو
همین
این
کاره
دنیارو
ببین
Du
bist
der
Eunuch
dieses
Landes,
ich
bin
der
Staub
unter
deinen
Füßen,
sieh
dir
dieses
Werk
der
Welt
an
آقا
محمد
خان
سلام
من
لطف
علی
خان
شمام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
سربازه
پاک
میهنم
طوق
شما
رو
گردنم
هر
جا
که
گفتی
بردنم
Ich
bin
ein
reiner
Soldat
meines
Vaterlandes,
dein
Halsband
trage
ich
um
meinen
Hals,
wohin
du
sagtest,
wurde
ich
gebracht
دستامو
کندی
از
تنم
اینجا
به
دستور
شما
روما
تمرکز
میکنن
Du
hast
mir
die
Hände
vom
Leib
gerissen,
hier
konzentrieren
sie
sich
auf
deinen
Befehl
hin
auf
uns
اصطبلبوناتون
به
ما
دائم
تعرض
میکنن
Deine
Stallknechte
vergehen
sich
ständig
an
uns
آقا
محمد
خان
سلام
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
حالا
که
از
وقت
خوشم
دست
تو
افتاده
زمان
Nun,
da
ich
aus
der
guten
Zeit
bin,
ist
die
Zeit
in
deine
Hände
gefallen
آقا
محمد
خان
امان
آقا
محمد
خان
امان
Herr
Mohammad
Khan,
Gnade,
Herr
Mohammad
Khan,
Gnade
آقا
محمد
خان
سلام
آقا
محمد
خان
سلام
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম,
Herr
Mohammad
Khan,
সালাম
من
لطف
علی
خان
شمام
من
لطف
علی
خان
شمام
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
آقا
محمد
خان
کجا
آقا
محمد
خان
چرا
Herr
Mohammad
Khan,
wohin?
Herr
Mohammad
Khan,
warum?
من
لطف
علی
خان
شمام
من
لطف
علی
خان
شمام
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan,
Ich
bin
dein
Lotf
Ali
Khan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: louie shelton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.