Farzin - Sharghi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Farzin - Sharghi




Sharghi
Sharghi
تو غربت چشمات اندوه بارونه
Your eyes are filled with sorrow in exile
دلتنگیم از تو این چشم گریونه
I miss you, these eyes are crying
با من تو نزدیکی یا دورتر از خورشید
Are you close to me or farther than the sun?
تو اعتماد من تو شک و تو تردید
You are my trust, my doubt, and my uncertainty
ای شرقی ساده اسیر و آزاده
O simple, captive, and free eastern girl
این همه خوبی رو به چشمات کی داده
Who gave you all this goodness in your eyes?
من مثل کوه غمم ای مثل گندم پاک
I am like a mountain of sorrow, you are like pure wheat
نیلوفر خوبیا ای ساده ای غمناک
Good-natured water lily, you are simple and sad
ای مثل من خسته ای همصدای من
You are as tired as I am, you are my companion
تو شهر غربت باش تو آشنای من
Be my acquaintance in this foreign city
نرو نرو نرو
Don't go, don't go, don't go
ای شرقی ساده اسیر و آزاده
O simple, captive, and free eastern girl
این همه خوبی رو به چشمات کی داده
Who gave you all this goodness in your eyes?





Авторы: Kourosh Babaei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.