Farzin - Shoma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Farzin - Shoma




Shoma
You
یه عمره هر چی عاشقه دربدر کار شماست
A lifetime of lovers have been wandering about in your service
هنوز خدای عاشقا همیشه سردار شماست
Still, the god of lovers is always your patron
شما کدوم ستاره این که شب هوادار شماست
Which star are you, that the night is your fan
هر جا شما سربرسین ،هر کی که هست یار شماست
Wherever you appear, everyone becomes your ally
هوا هوای عاشقاست فصل گل باغ شماست
The air is that of lovers, the season is the flower garden of your being
اگر دل ما میزنه از چشمای داغ شماست
If our hearts beat, it is from your passionate eyes
،،، ،،،
,,,
عطر گل محمدی نوبر بازار شماست
The fragrance of the Mohammedan rose is the novelty of your market
طبق طبق ترانه هام به نام سالار شماست
My collection of songs is in the name of your leadership
به جون چشمتون قسم ، مهم دیدار شماست
I swear by the beauty of your eyes, the most important thing is to meet you
بشکنه قلبش هر کسی ، باعث آزار شماست
May the heart of anyone who harms you break
هوا هوای عاشقاست مثل گل باغ شماست
The air is that of lovers, like the flower garden of your being
اگر دل ما میزنه از چشمای داغ شماست
If our hearts beat, it is from your passionate eyes
،،، ،،،
,,,
نظر خوبان که مست کنن نوبت های های شماست
When the glances of the beautiful intoxicate, it is your turn to cry out
گلی به گوشه جمالتون محشر کبرای شماست
A flower in the corner of your beauty is the ultimate resurrection for you
هوا هوای عاشقاست فصل گل باغ شماست
The air is that of lovers, the season is the flower garden of your being
اگر دل ما میزنه از چشمای داغ شماست
If our hearts beat, it is from your passionate eyes
،،، ،،،
,,,
یه عمره هر چی عاشقه دربدر کار شماست
A lifetime of lovers have been wandering about in your service
هنوز خدای عاشقا همیشه سردار شماست
Still, the god of lovers is always your patron
شما کدوم ستاره این که شب هوادار شماست
Which star are you, that the night is your fan
هر جا شما سربرسین ،هر کی که هست یار شماست
Wherever you appear, everyone becomes your ally
هوا هوای عاشقاست فصل گل باغ شماست
The air is that of lovers, the season is the flower garden of your being
اگر دل ما میزنه از چشمای داغ شماست
If our hearts beat, it is from your passionate eyes
،،، ،،،
,,,
عطر گل محمدی نوبر بازار شماست
The fragrance of the Mohammedan rose is the novelty of your market
طبق طبق ترانه هام به نام سالار شماست
My collection of songs is in the name of your leadership
به جون چشمتون قسم ، مهم دیدار شماست
I swear by the beauty of your eyes, the most important thing is to meet you
بشکنه قلبش هر کسی ، باعث آزار شماست
May the heart of anyone who harms you break
هوا هوای عاشقاست مثل گل باغ شماست
The air is that of lovers, like the flower garden of your being
اگر دل ما میزنه از چشمای داغ شماست
If our hearts beat, it is from your passionate eyes
،،، ،،،
,,,
نظر خوبان که مست کنن نوبت های های شماست
When the glances of the beautiful intoxicate, it is your turn to cry out
گلی به گوشه جمالتون محشر کبرای شماست
A flower in the corner of your beauty is the ultimate resurrection for you
هوا هوای عاشقاست فصل گل باغ شماست
The air is that of lovers, the season is the flower garden of your being
اگر دل ما میزنه از چشمای داغ شماست
If our hearts beat, it is from your passionate eyes
هوا هوای عاشقاست فصل گل باغ شماست
The air is that of lovers, the season is the flower garden of your being
اگر دل ما میزنه از چشمای داغ شماست
If our hearts beat, it is from your passionate eyes
هوا هوای عاشقاست فصل گل باغ شماست
The air is that of lovers, the season is the flower garden of your being
اگر دل ما میزنه از چشمای داغ شماست
If our hearts beat, it is from your passionate eyes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.