Текст и перевод песни Fase - Todo irá bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo irá bien
Todo irá bien
Debes
volver
You
must
come
back
Necesito
que
volvamos
a
vernos
I
need
us
to
see
each
other
again
Y
que
no
tengas
miedo
And
I
need
you
to
not
be
afraid
Yo
te
cuidaré
I
will
take
care
of
you
Te
juro
que
I
swear
to
you
No
tenemos
que
buscar
un
por
qué
We
don't
have
to
find
a
reason
why
Lo
que
siento
es
suficiente,
lo
sé
What
I
feel
is
enough,
I
know
Verás
que
todo
irá
bien
You'll
see
that
everything
will
be
alright
Te
escribo
cada
noche
una
canción
I
write
you
a
song
every
night
Te
escribo
tonterías
para
llamar
tu
atención
I
write
you
nonsense
to
get
your
attention
Te
escribo
que
te
quiero
y
te
quiero
en
mi
habitación
I
write
that
I
love
you
and
want
you
in
my
room
Echo
tanto
de
menos
mi
guitarra,
tú
y
yo
I
miss
my
guitar,
you
and
me
so
much
Sé
que
es
complicado
entenderme
I
know
it's
hard
to
understand
me
Pero
te
juro
que
al
verte
siento
que
un
sueño
se
nos
hizo
realidad
But
I
swear
that
when
I
see
you,
I
feel
like
a
dream
has
come
true
Crees
que
yo
no
puedo
entenderte
You
think
I
can't
understand
you
Pero
de
tanto
quererte
siento
que
tú
y
yo
somos
uno
de
verdad
But
from
loving
you
so
much,
I
feel
that
you
and
I
are
truly
one
Y
quiero
que
me
llames
y
te
quedes
otra
vez
And
I
want
you
to
call
me
and
stay
again
Que
se
pasen
las
horas
hablando
de
yo
que
sé
Let
the
hours
pass
by
talking
about
who
knows
what
Ojalá
perdidos,
que
nadie
nos
espere
I
wish
we
were
lost,
with
no
one
waiting
for
us
Solo
busco
el
camino
de
tu
boca,
bésame
I'm
just
looking
for
the
way
to
your
mouth,
kiss
me
Ojalá
que
puedas
escuchar
mi
corazón
I
wish
you
could
hear
my
heart
Dentro
de
cada
frase
que
escribo
en
cada
canción
Within
every
phrase
that
I
write
in
every
song
Estas
son
las
cartas
que
he
guardado
para
ti
These
are
the
letters
I've
saved
for
you
Esto
se
ha
terminado
y
no
me
quiero
ir
This
is
over,
and
I
don't
want
to
go
Debes
volver
You
must
come
back
Necesito
que
volvamos
a
vernos
I
need
us
to
see
each
other
again
Y
que
no
tengas
miedo
And
I
need
you
to
not
be
afraid
Yo
te
cuidaré
I
will
take
care
of
you
Te
juro
que
I
swear
to
you
No
tenemos
que
buscar
un
por
qué
We
don't
have
to
find
a
reason
why
Lo
que
siento
es
suficiente,
lo
sé
What
I
feel
is
enough,
I
know
Verás
que
todo
irá
bien
You'll
see
that
everything
will
be
alright
Debes
volver
You
must
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.