Fase - Un día menos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fase - Un día menos




Un día menos
На день меньше
Hace tanto que no siento tu calor
Так давно я не чувствовал твоего тепла,
Que no siento de cerca ese sonido de tu voz
Так давно не слышал твой голос так близко.
Extraño tus manos tan frías cogiendo las mías
Скучаю по твоим холодным рукам, сжимающим мои.
Así quiero un invierno para dos
Вот такую зиму для двоих я хочу.
Te quiero a mi lado dando vueltas en mi coche
Хочу, чтобы ты была рядом, катаясь со мной в машине,
Contando alguna historia de las que no te conoces
Рассказывая истории, которых я о тебе не знаю.
Y voy a perderme en ese túnel de tu mano
И я потеряюсь в тоннеле твоей руки,
Para tener la excusa de ese camino más largo
Чтобы найти предлог выбрать дорогу подлиннее.
Y quiero sentir
И я хочу чувствовать
Lo que no se puede a través de pantalla
То, что невозможно почувствовать через экран.
Te quiero sentir
Хочу чувствовать тебя,
Te quiero a mi lado y que ya no te vayas
Хочу, чтобы ты была рядом и больше не уходила.
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе,
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе.
Quiero recuperar ese tiempo
Хочу вернуть то время,
Que se queda quieto cuando no estás
Которое замирает, когда тебя нет рядом.
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе,
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе.
Cada día despierto y es un día menos que paso sin ti
Каждый день я просыпаюсь, и это на день меньше, который я провожу без тебя,
Que paso sin ti
Который я провожу без тебя.
tienes esa luz que tanto me faltaba
У тебя есть тот свет, которого мне так не хватало.
Este disco eres tú, lo que tanto me callaba
Этот альбом это ты, то, о чем я так долго молчал.
Tengo melodías y una vida para darte
У меня есть мелодии и целая жизнь, чтобы подарить тебе.
Quiero que me sigas, ahora va la mejor parte
Хочу, чтобы ты последовала за мной, сейчас начинается самое лучшее.
Ni con mil canciones voy a poder expresar
Даже тысячей песен я не смогу выразить
Lo que siento por ti, no lo puedes imaginar
То, что я чувствую к тебе, ты не можешь себе представить.
que siempre que estás en mi cabeza a todas horas
Ты, которая всегда в моих мыслях, каждый час,
que siempre llegas a mi vida y la mejoras
Ты, которая всегда приходишь в мою жизнь и делаешь ее лучше.
Y quiero sentir
И я хочу чувствовать
Lo que no se puede a través de pantalla
То, что невозможно почувствовать через экран.
Te quiero sentir
Хочу чувствовать тебя,
Te quiero a mi lado y que ya no te vayas
Хочу, чтобы ты была рядом и больше не уходила.
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе,
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе.
Quiero recuperar ese tiempo
Хочу вернуть то время,
Que se queda quieto cuando no estás
Которое замирает, когда тебя нет рядом.
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе,
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе.
Cada día despierto y es un día menos que paso sin ti
Каждый день я просыпаюсь, и это на день меньше, который я провожу без тебя.
Cada día pienso en verte, todo es diferente
Каждый день я думаю о встрече с тобой, все по-другому,
Cuando te fuiste, no te fuiste, sigues en mi mente
Когда ты ушла, ты не ушла, ты осталась в моей памяти.
A veces cuesta demasiado y maldigo mi suerte
Иногда бывает очень тяжело, и я проклинаю свою судьбу,
Pero sonríes y me salvas, ¿cómo no voy a quererte?
Но ты улыбаешься и спасаешь меня, как мне не любить тебя?
Si la vida es un instante y cada instante lo quiero pasar contigo
Если жизнь это мгновение, и каждое мгновение я хочу провести с тобой,
Y cantarte cada carta que te escribo
И спеть тебе каждое письмо, которое я пишу.
Y sigo, aunque me cueste una vida, yo te espero
И я продолжаю, даже если это будет стоить мне жизни, я буду ждать тебя.
Me encantas, no me canso de decierte que te quiero
Ты очаровываешь меня, я не устану говорить тебе, что люблю тебя.
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе,
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе.
Quiero recuperar ese tiempo
Хочу вернуть то время,
Que se queda quieto cuando no estás
Которое замирает, когда тебя нет рядом.
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе,
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе.
Cada día despierto y es un día menos que paso sin ti
Каждый день я просыпаюсь, и это на день меньше, который я провожу без тебя.
Tengo ganas de ti
Я скучаю по тебе,
Tengo ganas de ti (tengo ganas de ti)
Я скучаю по тебе скучаю по тебе).
Quiero recuperar ese tiempo
Хочу вернуть то время,
Que se queda quieto cuando no estás (cuando no estás)
Которое замирает, когда тебя нет рядом (когда тебя нет рядом).
Tengo ganas de ti (cuando no estás)
Я скучаю по тебе (когда тебя нет рядом),
Tengo ganas de ti (ah, ah, ah)
Я скучаю по тебе (ах, ах, ах).
Cada día despierto y es un día menos que paso sin ti
Каждый день я просыпаюсь, и это на день меньше, который я провожу без тебя,
Que paso sin ti
Который я провожу без тебя.





Авторы: Fase


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.