Fase feat. Uxue - No es nada - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fase feat. Uxue - No es nada - Remix




No es nada - Remix
Это ничто - Ремикс
A veces pienso en ti, me pongo triste
Иногда я думаю о тебе и грущу,
Otras me pongo contento recordando lo que me dijiste
В другой раз я радуюсь, вспоминая, что ты сказала.
Y es que soy tan facil de complacer a veces que
И дело в том, что меня так легко иногда порадовать, что
No entiendo lo dificil que se vuelve todo siempre
Я не понимаю, почему всё всегда становится таким сложным.
Eres tu cuando me duermo,
Это ты, когда я засыпаю,
Tu cuando despierto, Tu cuando no estas y te recuerdo
Ты, когда я просыпаюсь, ты, когда тебя нет, и я вспоминаю о тебе.
Me queda tanto por decir,
Мне так много нужно сказать,
Que ya no se lo que inventarme y
Что я уже не знаю, что придумать, и
Cualquier escusa es buena pa abrazarte
Любой предлог хорош, чтобы обнять тебя.
Ven sigueme confiame tus sueños
Иди за мной, доверь мне свои мечты,
Cogeme la mano y convirtamoslos en nuestros
Возьми меня за руку, и мы превратим их в наши.
Tengo ganas de ti,
Я скучаю по тебе,
Me pongo nervioso si me miras, pero asi me gusta y quiero que sigas
Я нервничаю, когда ты смотришь на меня, но мне это нравится, и я хочу, чтобы ты продолжала.
Y es que no sabes lo que siento cuando pienso en un
И ты не знаешь, что я чувствую, когда думаю о
"Quizas", en un "tal vez", en un "ya se vera"
"Возможно", о "может быть", о "посмотрим".
Que no concibo un futuro si no es contigo,
Я не представляю себе будущего без тебя,
Pero no puedo hacer mas si me e quedado aqui escondido
Но я ничего не могу поделать, если прячусь здесь.
Se que puedo protegerte y darlo todo por ti
Я знаю, что могу защитить тебя и отдать всё за тебя.
Esto seria tan perfecto si estuvieras aqui
Всё было бы так идеально, если бы ты была здесь.
Hoy quiero ver tus ojos, ver lo que me cuentan
Сегодня я хочу увидеть твои глаза, увидеть, что они мне расскажут,
He aprendido que sinceras las sonrisas no se fuerzan
Я понял, что искренние улыбки не вымучиваются.
Y te daria mi vida si la aceptaras
И я бы отдал свою жизнь, если бы ты её приняла.
No tengo nada mas que arriesgar si esto se queda en
Мне больше нечего рисковать, если всё это останется
Nada, quiero que me quieras como yo te quiero y punto
Ничем. Я хочу, чтобы ты любила меня так же, как я люблю тебя, и точка.
Solo quiero que algun dia estemos juntos!
Я просто хочу, чтобы однажды мы были вместе!
No quiero que esto termine asi
Я не хочу, чтобы это так закончилось.
No quiero que esto se quede en nada
Я не хочу, чтобы это ничем не кончилось.
No es nada
Это ничто.
No quiero que esto termine asi
Я не хочу, чтобы это так закончилось.
No quiero que esto se quede en nada
Я не хочу, чтобы это ничем не кончилось.
No es nada
Это ничто.
Y aun que me duela sigo aqui
И хотя мне больно, я всё ещё здесь.
Escribo de noche, igual que aquella noche en que te conoci
Пишу ночью, как в ту ночь, когда я познакомился с тобой.
Se pasa rapido si estas
Время летит быстро, когда ты рядом,
Lento si me faltas
Медленно, когда тебя нет.
Asi es todo ese tiempo que se va
Вот так проходит всё это время.
Me paso el dia encarcelado en mis recuerdos (si)
Я провожу день, заключённый в своих воспоминаниях (да).
La unica forma de tenerte si estas lejos (si)
Единственный способ быть с тобой, когда ты далеко (да).
Mira que tonto aqui mirandome tus fotos
Смотри, какой дурак, смотрю на твои фотографии
Y sonriendo mientras me fijo en tus ojos
И улыбаюсь, глядя в твои глаза.
Y es que me sobra con sacarte una sonrisa
И мне достаточно вызвать у тебя улыбку.
Pues si te digo la verdad no tengo prisa
Если честно, я не тороплюсь.
Voy, por esta vida con un unico objetivo
Я иду по этой жизни с единственной целью,
Que aun que no lo consiga, Luchar me hace sentir vivo
И пусть я её не достигну, борьба заставляет меня чувствовать себя живым.
Dame un motivo, Solo dame una señal,
Дай мне повод, просто дай мне знак,
Dime que me quieres de forma subliminal
Скажи, что любишь меня подсознательно.
Que yo te espero aun que me hagan falta otros mil años
Я буду ждать тебя, даже если мне понадобится ещё тысяча лет.
Yo no pierdo la esperanza, aun que la espera me haga daño
Я не теряю надежды, даже если ожидание причиняет мне боль.
Que me despierto y miró el mobil te lo juro
Клянусь, я просыпаюсь и смотрю на телефон.
Con la ilusion de ser un nombre y sea el tuyo
С надеждой, что увижу твоё имя.
Y es que me acuesto cada noche imaginandote a mi lado
И я ложусь спать каждую ночь, представляя тебя рядом со мной,
Y no se por que no puedo remediarlo
И я не знаю, почему я не могу ничего с этим поделать.
Y tengo claro que eso solo cuestion de tiempo
И я точно знаю, что это только вопрос времени.
Solo nos queda una vida, Y es la que estamos viviendo
У нас только одна жизнь, и это та, которой мы живём.
Quiero que me quieras como yo te quiero y punto
Я хочу, чтобы ты любила меня так же, как я люблю тебя, и точка.
Solo quiero que algun dia estemos juntos
Я просто хочу, чтобы однажды мы были вместе.
No quiero que esto termine asi
Я не хочу, чтобы это так закончилось.
No quiero que esto se quede en nada
Я не хочу, чтобы это ничем не кончилось.
No es nada
Это ничто.
No quiero que esto termine asi
Я не хочу, чтобы это так закончилось.
No quiero que esto se quede en nada
Я не хочу, чтобы это ничем не кончилось.
No es nada
Это ничто.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.