Текст и перевод песни Fase feat. Rhoe & Alazne - Olvida Lo Demás (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvida Lo Demás (Acústico)
Забудь обо всем (Акустика)
Hay
que
luchar
a
ti
nada
ya
te
para
Надо
бороться,
тебя
уже
ничто
не
остановит
Solo
es
el
tiempo
lo
unico
que
te
delata
Только
время
— единственное,
что
тебя
выдаёт
Sonrie
siempre
que
la
vida
si
que
sigue
Улыбайся
всегда,
ведь
жизнь
продолжается
Mientras
tu
pierdes
tu
aliento
llorando
por
cicatrizes
Пока
ты
теряешь
дыхание,
плача
из-за
шрамов
Y
tu
que
dices
eh?,
ya
nada
importa
И
что
ты
скажешь,
а?
Уже
ничего
не
важно
Mira
en
tu
interior
y
veras
lo
que
valoras
Загляни
в
себя,
и
ты
увидишь,
что
ценишь
A
solas
siempre
lloras
intentando
superarte
В
одиночестве
ты
всегда
плачешь,
пытаясь
превозмочь
себя
Mirarte
al
espejo,
solo
dilo,
adelante!
Посмотри
в
зеркало,
просто
скажи:
"Вперёд!"
Tu
ya
con
fuerza
dime
que
es
lo
que
te
frena
Ты
уже
с
силами,
скажи,
что
тебя
сдерживает?
Tu
vida
desespera
sin
saber
lo
que
le
espera
Твоя
жизнь
в
отчаянии,
не
зная,
что
её
ждёт
Traiciones,
decisiones
que
te
marcan
tu
camino
Предательства,
решения,
которые
отмечают
твой
путь
Si
tu
no
lo
ves
claro
ya
te
digo
se
tu
mismo
Если
ты
не
видишь
ясно,
я
тебе
скажу:
будь
собой
Y
si
tu
fallas
pues
aprendes
del
error
И
если
ты
ошибаешься,
то
учишься
на
ошибках
Errar
es
de
humanos
ya
lo
dijo
un
gran
señor
Ошибаться
свойственно
человеку,
как
сказал
один
великий
господин
Cueste
lo
que
cueste
tu
avanza
siempre
Чего
бы
это
ни
стоило,
ты
всегда
двигайся
вперёд
La
meta
es
el
legado
que
tu
dejas
en
tu
mente.
Цель
— это
наследие,
которое
ты
оставляешь
в
своей
памяти
No
lo
pienses,
solo
sigue
adelante
Не
думай,
просто
иди
вперёд
No
lo
pienses,
que
la
vida
son
dos
dias
Не
думай,
жизнь
коротка
Ya
no
me
importa
lo
que
digan
de
mi
Мне
уже
всё
равно,
что
обо
мне
говорят
Solo
vive,
olvida
lo
demas...
Просто
живи,
забудь
обо
всём
остальном...
Sigue
adelante
nunca
digas
basta
Иди
вперёд,
никогда
не
говори
"хватит"
Todos
tus
problemas
se
evaden
si
tu
ganas
Все
твои
проблемы
решатся,
если
ты
победишь
Esa
partida
entre
corazon
y
mente
В
этой
игре
между
сердцем
и
разумом
Dejandolos
atras,
disfrutando
totalmente
Оставив
их
позади,
наслаждаясь
в
полной
мере
De
los
placeres
de
estar
vivo
Удовольствиями
быть
живой
Con
pareja
o
con
amigos
С
любимым
или
с
друзьями
Saliendo
a
pasear
o
simplemente
a
divertirnos
Выходя
на
прогулку
или
просто
развлекаясь
Buscando
cosas
nuevas
con
las
que
evadirnos
Ища
новые
вещи,
чтобы
отвлечься
Evitando
la
rutina
asi
lo
conseguimos
Избегая
рутины,
мы
этого
добьемся
No
te
rindas
nunca
tienes
que
ser
fuerte
Не
сдавайся
никогда,
ты
должна
быть
сильной
La
gente
de
tu
alrededor
es
lo
que
merece
Люди
вокруг
тебя
— вот
что
заслуживает
El
tenerte
siempre,
en
tenerte
sonriente
Иметь
тебя
всегда,
видеть
тебя
улыбающейся
Luchando
por
tu
vida,
luchando
por
tu
suerte
Борющейся
за
свою
жизнь,
борющейся
за
свою
удачу
Sacando
esa
sonrisa
que
ha
este
sueño
pertenece
Дарящей
эту
улыбку,
которая
принадлежит
этой
мечте
Puedes
conseguirlo,
solo
tienes
que
creerte
Ты
можешь
добиться
этого,
ты
просто
должна
поверить
в
себя
Despues
de
tanta
lucha
tendras
tu
recompensa
После
стольких
усилий
ты
получишь
свою
награду
Veras
como
las
cosas
se
arreglan
con
paciencia.
Ты
увидишь,
как
всё
наладится
с
терпением.
No
lo
pienses,
solo
sigue
adelante
Не
думай,
просто
иди
вперёд
No
lo
pienses,
que
la
vida
son
dos
dias
Не
думай,
жизнь
коротка
Ya
no
me
importa
lo
que
digan
de
mi
Мне
уже
всё
равно,
что
обо
мне
говорят
Solo
vive,
olvida
looooo
Просто
живи,
забудь
обооо
Solo
sigue
adelante,
Просто
иди
вперёд,
Que
la
vida
son
dos
dias,
Жизнь
коротка,
Ya
no
me
importa
lo
que
digan
de
mi,
Мне
уже
всё
равно,
что
обо
мне
говорят,
Solo
vive
olvida
lo
demaaaas...
Просто
живи,
забудь
обо
всём
остальнооом...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fase
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.