Fase - Nada ha cambiado - перевод текста песни на русский

Nada ha cambiado - Faseперевод на русский




Nada ha cambiado
Ничего не изменилось
Será que nada ha cambiado
Неужели ничего не изменилось,
Y sigo rezándole a una hoja en blanco
И я всё ещё молюсь пустому листу,
Cuando el futuro está negro y quiero cambiarlo
Когда будущее мрачно, и я хочу его изменить?
Será que vuelvo cuando es demasiado tarde
Неужели я возвращаюсь, когда уже слишком поздно,
Si ahora todos me repiten: "Fase, no eres el de antes"
Если теперь все твердят мне: "Fase, ты уже не тот?"
Y yo pienso que soy el mismo
А я думаю, что я тот же,
Sigo teniendo el mismo miedo y me da el mismo miedo decirlo
У меня всё тот же страх, и мне всё так же страшно признаться в этом,
Con esa idea en la cabeza que me aterra
С этой мыслью в голове, которая меня пугает,
Que se vaya mi madre y tenga que seguir sin ella
Что моя мама уйдет, и мне придется жить без нее.
Duele ver que el tiempo ya no vuelve
Больно видеть, что время не вернуть,
Duele ver que aprecias lo que ya no tienes
Больно видеть, что ценишь то, чего у тебя уже нет.
Y si te digo la verdad ya no me importas
И если сказать тебе правду, ты мне уже безразлична.
Te di lo que tenía y me sentí como un idiota
Я отдал тебе всё, что имел, и чувствовал себя идиотом.
Me preguntabas que si todo estaba bien
Ты спрашивала, всё ли у меня хорошо,
Y decías: "te quiero" y "te quiero" pero ¿a quién?
И говорила: люблю тебя" и люблю тебя", но кого?
que te reías en toda mi puta cara
Я знаю, ты смеялась мне в лицо,
Y me jode que al final fuera yo el que te buscara
И меня бесит, что в итоге я искал тебя.
El tiempo pasa y el tiempo enseña
Время идет, и время учит.
Ya no me sirven las excusas que me cuentas
Мне больше не нужны твои отговорки,
Eso de "no tengo tiempo" es relativo
Это меня нет времени" понятие относительное.
Yo que lo he sacado siempre para estar contigo
Я всегда находил время, чтобы быть с тобой.
No guardo rencor a esos baches que me he cruzado
Я не держу зла на те препятствия, которые встретил,
Y guardo bajo llave las lecciones que me han dado
И храню под замком уроки, которые они мне преподали.
Me he sentido mal porque no dieron lo que yo
Мне было плохо, потому что они не дали того, что я дал,
Pero me siento orgulloso, yo lo hice por amor
Но я горжусь собой, я делал это из любви.
Será que estoy equivocado
Может быть, я ошибаюсь,
Será que vivo con la mente en otro lado
Может быть, я живу с мыслями где-то в другом месте,
Será que yo no me he olvidado
Может быть, я не забыл,
Ha pasado el tiempo, pero aquí nada ha cambiado
Прошло время, но здесь ничего не изменилось.
Será que estoy equivocado
Может быть, я ошибаюсь,
Será que vivo con la mente en otro lado
Может быть, я живу с мыслями где-то в другом месте,
Será que yo no me he olvidado
Может быть, я не забыл,
Ha pasado el tiempo, pero aquí nada ha cambiado
Прошло время, но здесь ничего не изменилось.
No me he sentido valorado
Я не чувствовал себя ценным,
No he sido de los populares, nunca os he gustado
Я не был из популярных, я никогда вам не нравился.
Tengo seguro que algo falla
Я уверен, что что-то не так,
Es mía la batalla, y tengo miedo de ser yo el que me dispara
Это моя битва, и я боюсь, что сам себя подстрелю.
La depresión y la ansiedad en mi mochila
Депрессия и тревога в моем рюкзаке.
Dejadme ya, yo quiero una vida tranquila
Оставьте меня в покое, я хочу спокойной жизни.
Cuando llega, quiero morirme
Когда это накатывает, я хочу умереть,
Pero recuerdo por qué estoy aquí, no quiero irme
Но я помню, зачем я здесь, я не хочу уходить.
Tenemos que saber elegir, la gente nos miente
Мы должны уметь выбирать, люди нам лгут.
He vivido la mentira de un "te quiero para siempre"
Я пережил ложь "люблю тебя вечно".
También he tenido amigos que ya no lo son
У меня также были друзья, которые ими больше не являются,
Y he visto a mi familia separarse sin razón
И я видел, как моя семья распалась без причины.
Es todo lo que pido, que si me caigo, te quedes conmigo
Это всё, о чем я прошу, если я упаду, останься со мной.
Yo voy a cuidarnos como ya te he prometido
Я буду заботиться о нас, как и обещал.
Es injusto decirte que todo va a ser perfecto
Несправедливо говорить, что всё будет идеально,
Pero te juro mi amor, que cada día yo lo que intento
Но клянусь тебе, моя любовь, я пытаюсь каждый день.
A veces siento que no valgo nada
Иногда я чувствую, что ничего не стою,
Que todo lo que hago se les va a olvidar mañana
Что всё, что я делаю, завтра забудется.
Es muy duro decirme que el trabajo de una vida
Очень тяжело признать, что труд всей жизни
Va a quedarse en un cajón y que todo ha sido mentira
Останется в ящике, и что всё было ложью.
Me cuesta dormir, lo quiero todo y lo quiero ya
Мне трудно заснуть, я хочу всё и сразу.
Estoy cansado, pero no voy a parar
Я устал, но не собираюсь останавливаться.
Me queda tanto por aprender, que me muero por ver
Мне еще так многому нужно научиться, что я умираю от желания увидеть,
Al hombre que puedo llegar a ser
Кем я могу стать.
Será que estoy equivocado
Может быть, я ошибаюсь,
Será que vivo con la mente en otro lado
Может быть, я живу с мыслями где-то в другом месте,
Será que yo no me he olvidado
Может быть, я не забыл,
Ha pasado el tiempo, pero aquí nada ha cambiado
Прошло время, но здесь ничего не изменилось.
Será que estoy equivocado
Может быть, я ошибаюсь,
Será que vivo con la mente en otro lado
Может быть, я живу с мыслями где-то в другом месте,
Será que yo no me he olvidado
Может быть, я не забыл,
Ha pasado el tiempo, pero aquí nada ha cambiado
Прошло время, но здесь ничего не изменилось.
Será que nada ha cambiado
Неужели ничего не изменилось,
Pasado el tiempo, pero aquí nada ha cambiado
Прошло время, но здесь ничего не изменилось.
Yeah, yeah, Fase
Да, да, Fase
Será que nada ha cambiado
Неужели ничего не изменилось.





Авторы: Fase


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.