Code Switcher - Faseehперевод на немецкий
Code
switcher
got
me
thinking
Dieser
Code-Wechsler
bringt
mich
zum
Nachdenken
That
I
didn't
even
know
her
Dass
ich
dich
nicht
einmal
kannte
Code
my
heart
to
flutter
Dieser
Code
lässt
mein
Herz
flattern
Made
me
feel
loved
if
I
was
near
Er
lässt
mich
geliebt
fühlen,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
Elsewhere
she
was
someone
Anderswo
warst
du
jemand
That
made
me
feel
like
I
was
barely
friends
with
parts
of
her
Der
mich
fühlen
ließ,
als
wäre
ich
kaum
mit
Teilen
von
dir
befreundet
Caught
myself
slipping
down
this
slope
yet
again
Ich
ertappe
mich
immer
wieder,
diesen
Abhang
hinunterzurutschen
Saw
that
you
had
control
over
my
red
blood
vein
Ich
sah,
dass
du
die
Kontrolle
über
meine
Lebensadern
hattest
Felt
myself
freeze
time
just
to
hear
what
you
said
Ich
spürte,
wie
die
Zeit
stillstand,
nur
um
zu
hören,
was
du
sagtest
Whenever
you
hit
me
up
Immer
wenn
du
dich
meldest
But
somethin
bout
the
way
you
gel
with
your
toxic
clique
Aber
etwas
an
der
Art,
wie
du
dich
mit
deiner
toxischen
Clique
verstehst
Forebodes
that
we're
stars
in
a
bitter
tragic
flick
Verheißt,
dass
wir
Sterne
in
einem
bitteren
tragischen
Film
sind
The
only
end
I
see
with
you
- oh
your
laugh
manic
Das
einzige
Ende,
das
ich
mit
dir
sehe
– oh
dein
Lachen
ist
manisch
When
you
make
me
fall
apart
Wenn
du
mich
auseinanderreißt
Oh
I'm
done
with
the
drama,
baby
Oh,
ich
habe
genug
von
dem
Drama,
Baby
And
I'm
tired
of
blaming
it
solely
on
me
Und
ich
bin
es
leid,
alles
nur
mir
die
Schuld
zu
geben
Framing
you
as
the
villain
may
be
Dich
als
den
Bösewicht
darzustellen,
mag
sein
Just
a
quick
end
to
this
story
Nur
ein
schnelles
Ende
dieser
Geschichte
Code
switcher
got
me
thinking
Dieser
Code-Wechsler
bringt
mich
zum
Nachdenken
That
I
didn't
even
know
her
Dass
ich
dich
nicht
einmal
kannte
Code
my
heart
to
flutter
Dieser
Code
lässt
mein
Herz
flattern
Made
me
feel
loved
if
I
was
near
Er
lässt
mich
geliebt
fühlen,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
Elsewhere
she
was
someone
Anderswo
warst
du
jemand
That
made
me
feel
like
I
was
barely
friends
with
parts
o-
Der
mich
fühlen
ließ,
als
wäre
ich
kaum
mit
Teilen
von
dir
befreundet
–
Code
switcher
got
me
thinking
Dieser
Code-Wechsler
bringt
mich
zum
Nachdenken
That
I
didn't
even
know
her
Dass
ich
dich
nicht
einmal
kannte
Code
my
heart
to
flutter
Dieser
Code
lässt
mein
Herz
flattern
Made
me
feel
loved
if
I
was
near
Er
lässt
mich
geliebt
fühlen,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
Elsewhere
she
was
someone
Anderswo
warst
du
jemand
That
made
me
feel
like
i
was
barely
friends
with
parts
of
her
Der
mich
fühlen
ließ,
als
wäre
ich
kaum
mit
Teilen
von
dir
befreundet
All
that
said,
I
must
admit
that
I
codeswitch
too
All
das
gesagt,
muss
ich
zugeben,
dass
ich
auch
Code-Wechsle
Don't
mean
to
cause
hurt,
but
I
know
that
I
can't
trust
you
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
aber
ich
weiß,
dass
ich
dir
nicht
trauen
kann
If
I
stay
true
to
my
thoughts,
you'd
think
I'm
just
a
fool
Wenn
ich
meinen
Gedanken
treu
bleibe,
würdest
du
mich
für
einen
Narren
halten
Who
you'd
rather
be
without
Den
du
lieber
nicht
hättest
So
I
pack
it
all
up
and
hide
it
far
from
your
eyes
Also
packe
ich
alles
ein
und
verstecke
es
weit
weg
von
deinen
Augen
Simple
enough
to
fake
smile
and
make
up
more
lies
Einfach
genug,
zu
lächeln
und
noch
mehr
Lügen
zu
erfinden
The
pressure
to
share
my
truth
strangles
me
and
I
sigh
Der
Druck,
meine
Wahrheit
zu
teilen,
erstickt
mich
und
ich
seufze
No,
I
won't
let
my
guard
down
Nein,
ich
werde
meine
Wachsamkeit
nicht
aufgeben
Oh
I'm
done
with
the
drama,
baby
Oh,
ich
habe
genug
von
dem
Drama,
Baby
And
I'm
tired
of
blaming
it
solely
on
me
Und
ich
bin
es
leid,
alles
nur
mir
die
Schuld
zu
geben
Framing
you
as
the
villain
may
be
Dich
als
den
Bösewicht
darzustellen,
mag
sein
Just
a
quick
end
to
this
story
Nur
ein
schnelles
Ende
dieser
Geschichte
Code
switcher
got
me
thinking
Dieser
Code-Wechsler
bringt
mich
zum
Nachdenken
That
I
didn't
even
know
her
Dass
ich
dich
nicht
einmal
kannte
Code
my
heart
to
flutter
Dieser
Code
lässt
mein
Herz
flattern
Made
me
feel
loved
if
I
was
near
Er
lässt
mich
geliebt
fühlen,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
Elsewhere
she
was
someone
Anderswo
warst
du
jemand
That
made
me
feel
like
I
was
barely
friends
with
parts
o-
Der
mich
fühlen
ließ,
als
wäre
ich
kaum
mit
Teilen
von
dir
befreundet
–
Code
switcher
got
me
thinking
Dieser
Code-Wechsler
bringt
mich
zum
Nachdenken
That
I
didn't
even
know
her
Dass
ich
dich
nicht
einmal
kannte
Code
my
heart
to
flutter
Dieser
Code
lässt
mein
Herz
flattern
Made
me
feel
loved
if
I
was
near
Er
lässt
mich
geliebt
fühlen,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
Elsewhere
she
was
someone
Anderswo
warst
du
jemand
That
made
me
feel
like
I
was
barely
friends
with
parts
of
her
Der
mich
fühlen
ließ,
als
wäre
ich
kaum
mit
Teilen
von
dir
befreundet
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.