Fasma feat. GG - F.B.F.M. - перевод текста песни на немецкий

F.B.F.M. - GG , FASMA перевод на немецкий




F.B.F.M.
F.B.F.M.
Ogni volta che mi guardi vedo delle rose
Jedes Mal, wenn du mich ansiehst, sehe ich Rosen.
Delle rose con le spine ma non dolorose
Rosen mit Dornen, aber nicht schmerzhaft.
Lo pensavo un po' diverso questo famoso amore
Ich stellte mir diese berühmte Liebe etwas anders vor,
Ma è perfetto col difetto
aber sie ist perfekt mit dem Fehler,
Che non so quando muore
dass ich nicht weiß, wann sie stirbt.
Ma è questa ansia che lo rende così particolare
Aber es ist diese Angst, die sie so besonders macht,
A tratti sembra cadere
manchmal scheint sie zu fallen,
A tratti sembra volare
manchmal scheint sie zu fliegen.
I tuoi tratti con parole voglio disegnare perché un disegno fatto bene
Deine Züge mit Worten will ich zeichnen, denn eine gut gemachte Zeichnung,
Non lo so fare
kann ich nicht machen.
Fare bene fare male cosa importa
Gutes tun, Schlechtes tun, was macht es schon,
Se entri nel mio cuore
wenn du in mein Herz kommst,
Chiudi bene la porta
schließ die Tür gut zu.
Fammi bene fare male a cosa porta
Tu mir gut, tu mir schlecht, wozu führt es?
Chi è abituato al male
Wer an Schlechtes gewöhnt ist,
Poi il bene se lo ricorda
erinnert sich dann an das Gute.
Un altra sbronza che prendo
Wieder betrunken,
Non mi dire ti offendo
sag nicht, ich beleidige dich,
Se ti dico che sei una stronza
wenn ich sage, dass du eine Miststück bist.
Io non me la prendo
Ich nehme es nicht übel.
Giuro che sto scherzando
Ich schwöre, ich mache nur Spaß,
Quando lo ripeti non mi tocca
wenn du es wiederholst, berührt es mich nicht.
Perché ce l'hai con me
Warum bist du sauer auf mich?
C'è l'hai con me
Du bist sauer auf mich,
Come dandi con la polizia
wie ein Rowdy auf die Polizei.
Ma quello che hai con me
Aber das, was du mit mir hast,
Che hai con me
was du mit mir hast,
Per tanti è pura magia
ist für viele pure Magie.
E siamo io contro te
Und es bin ich gegen dich,
Tu contro me
du gegen mich,
Sai non mi arrendo
du weißt, ich gebe nicht auf.
Perché ce l'hai con me
Warum bist du sauer auf mich?
Ce l'hai con me
Du bist sauer auf mich,
Ma ti incazzi se poi vado via
aber du wirst wütend, wenn ich dann gehe.
Ogni volta che mi guardi e dici
Jedes Mal, wenn du mich ansiehst und sagst,
Quelle cose quelle cose
diese Dinge, diese Dinge,
Che non pensi ma pericolose
die du nicht denkst, aber gefährlich sind.
Quelle cose che non pensi
Diese Dinge, die du nicht denkst,
E dopo un po' fanno male
und nach einer Weile tun sie weh,
Comunque le ripeti che te lo dico a fare
trotzdem wiederholst du sie, was soll ich dir sagen?
Chiedi scusa fallo ora
Entschuldige dich, tu es jetzt,
Poi mi insulti e fallo ancora
dann beleidigst du mich und tu es wieder.
Cazzo mica sono d ' acciaio
Verdammt, ich bin doch nicht aus Stahl.
Mi butti un coltello
Du wirfst mir ein Messer zu
E dici che sbaglio ma dai
und sagst, ich mache Fehler, na komm.
Fare bene fare male cosa importa
Gutes tun, Schlechtes tun, was macht das schon,
Se entri nel mio cuore
wenn du in mein Herz kommst,
Chiudi bene poi la porta
schließ dann die Tür gut zu.
Fammi bene farmi male
Tu mir gut, tu mir schlecht,
A cosa porta
wozu führt das?
Chi è abituato al male poi il bene se lo ricorda
Wer an Schlechtes gewöhnt ist, erinnert sich dann an das Gute.
Perché ce l'hai con me
Warum bist du sauer auf mich?
C'è L hai con me
Du bist sauer auf mich,
Come dandi con la polizia
wie ein Rowdy auf die Polizei.
Ma quello che hai con me
Aber das, was du mit mir hast,
Che hai con me
was du mit mir hast,
Per tanti è pura magia
ist für viele pure Magie.
E siamo io contro te tu contro me
Und es bin ich gegen dich, du gegen mich,
Sai non mi arrendo
du weißt, ich gebe nicht auf.
Perché ce l'hai con me
Warum bist du sauer auf mich?
Ce l' hai con me
Du bist sauer auf mich,
Ma ti incazzi se poi vado via
aber du wirst wütend, wenn ich dann gehe.
Provo a baciarti mentre fai il broncio
Ich versuche dich zu küssen, während du schmollst,
Ma dopo alzo un muro e divento stronzo
aber dann baue ich eine Mauer auf und werde zum Arschloch.
Tu lo tratti come cadesse il mondo
Du behandelst es, als würde die Welt untergehen,
Parlo ma sono io che non ti do ascolto
ich rede, aber ich bin derjenige, der dir nicht zuhört.
E senti
Und hörst du?
Bla bla blaaa
Bla bla blaaa,
Sono parole al vento come fossi solo e allora
Es sind Worte im Wind, als wäre ich allein, und dann
Ba ba baaa
Ba ba baaa,
Risolviamola sul letto come fosse un incontro
Lass es uns im Bett klären, als wäre es ein Kampf.
Perché ce l'hai con me
Warum bist du sauer auf mich?
Ce l'hai con me
Du bist sauer auf mich,
Come dandi con la polizia
wie ein Rowdy auf die Polizei.
Ma quello che hai con me
Aber das, was du mit mir hast,
Che hai con me per tanti è pura magia
was du mit mir hast, ist für viele pure Magie.
E siamo io contro te tu contro me
Und es bin ich gegen dich, du gegen mich,
Sai non mi arrendo perché
du weißt, ich gebe nicht auf, weil
Ce l'hai con me
du sauer auf mich bist.
Ce l'hai con me
Du bist sauer auf mich,
Ma ti incazzi se poi vado via
aber du wirst wütend, wenn ich dann gehe.





Авторы: Tiberio Fazioli, Luigi Zammarano

Fasma feat. GG - F.B.F.M. - Single
Альбом
F.B.F.M. - Single
дата релиза
27-01-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.