Текст и перевод песни Fasma feat. GG - F.B.F.M.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni
volta
che
mi
guardi
vedo
delle
rose
Every
time
you
look
at
me,
I
see
roses
Delle
rose
con
le
spine
ma
non
dolorose
Roses
with
thorns,
but
not
painful
Lo
pensavo
un
po'
diverso
questo
famoso
amore
I
thought
this
famous
love
was
a
little
different
Ma
è
perfetto
col
difetto
But
it's
perfect
with
the
flaw
Che
non
so
quando
muore
That
I
don't
know
when
it
dies
Ma
è
questa
ansia
che
lo
rende
così
particolare
But
it's
this
anxiety
that
makes
it
so
special
A
tratti
sembra
cadere
At
times
it
seems
to
fall
A
tratti
sembra
volare
At
times
it
seems
to
fly
I
tuoi
tratti
con
parole
voglio
disegnare
perché
un
disegno
fatto
bene
I
want
to
draw
your
features
with
words
because
a
well-made
drawing
Non
lo
so
fare
I
can't
do
it
Fare
bene
fare
male
cosa
importa
Doing
well
or
doing
badly,
what
does
it
matter
Se
entri
nel
mio
cuore
If
you
enter
my
heart
Chiudi
bene
la
porta
Close
the
door
well
Fammi
bene
fare
male
a
cosa
porta
Make
me
do
well
or
badly,
what
does
it
matter
Chi
è
abituato
al
male
Those
who
are
used
to
evil
Poi
il
bene
se
lo
ricorda
Then
they
remember
the
good
Un
altra
sbronza
che
prendo
Another
drink
I'll
take
Non
mi
dire
ti
offendo
Don't
tell
me
I
offend
you
Se
ti
dico
che
sei
una
stronza
If
I
tell
you
you're
a
bitch
Io
non
me
la
prendo
I
don't
mind
Giuro
che
sto
scherzando
I
swear
I'm
joking
Quando
lo
ripeti
non
mi
tocca
When
you
repeat
it,
it
doesn't
hurt
me
Perché
ce
l'hai
con
me
Why
are
you
angry
with
me
C'è
l'hai
con
me
You're
angry
with
me
Come
dandi
con
la
polizia
Like
Dandi
with
the
police
Ma
quello
che
hai
con
me
But
what
you
have
with
me
Che
hai
con
me
What
you
have
with
me
Per
tanti
è
pura
magia
For
many
it's
pure
magic
E
siamo
io
contro
te
And
it's
me
versus
you
Tu
contro
me
You
versus
me
Sai
non
mi
arrendo
You
know
I
don't
give
up
Perché
ce
l'hai
con
me
Why
are
you
angry
with
me
Ce
l'hai
con
me
You're
angry
with
me
Ma
ti
incazzi
se
poi
vado
via
But
you
get
angry
if
I
go
away
Ogni
volta
che
mi
guardi
e
dici
Every
time
you
look
at
me
and
say
Quelle
cose
quelle
cose
Those
things,
those
things
Che
non
pensi
ma
pericolose
That
you
don't
think
but
are
dangerous
Quelle
cose
che
non
pensi
Those
things
you
don't
think
E
dopo
un
po'
fanno
male
And
after
a
while,
they
hurt
Comunque
le
ripeti
che
te
lo
dico
a
fare
Anyway,
you
repeat
them,
what
am
I
telling
you
for
Chiedi
scusa
fallo
ora
Apologize,
do
it
now
Poi
mi
insulti
e
fallo
ancora
Then
insult
me
and
do
it
again
Cazzo
mica
sono
d
' acciaio
Fuck,
I'm
not
made
of
steel
Mi
butti
un
coltello
You
throw
a
knife
at
me
E
dici
che
sbaglio
ma
dai
And
you
say
I'm
wrong,
come
on
Fare
bene
fare
male
cosa
importa
Doing
well
or
doing
badly,
what
does
it
matter
Se
entri
nel
mio
cuore
If
you
enter
my
heart
Chiudi
bene
poi
la
porta
Close
the
door
well
Fammi
bene
farmi
male
Make
me
do
well
to
do
me
wrong
A
cosa
porta
What
does
it
lead
to
Chi
è
abituato
al
male
poi
il
bene
se
lo
ricorda
Those
who
are
used
to
evil
then
remember
the
good
Perché
ce
l'hai
con
me
Why
are
you
angry
with
me
C'è
L
hai
con
me
You're
angry
with
me
Come
dandi
con
la
polizia
Like
Dandi
with
the
police
Ma
quello
che
hai
con
me
But
what
you
have
with
me
Che
hai
con
me
What
you
have
with
me
Per
tanti
è
pura
magia
For
many
it's
pure
magic
E
siamo
io
contro
te
tu
contro
me
And
it's
me
versus
you,
you
versus
me
Sai
non
mi
arrendo
You
know
I
don't
give
up
Perché
ce
l'hai
con
me
Why
are
you
angry
with
me
Ce
l'
hai
con
me
You're
angry
with
me
Ma
ti
incazzi
se
poi
vado
via
But
you
get
angry
if
I
go
away
Provo
a
baciarti
mentre
fai
il
broncio
I
try
to
kiss
you
while
you're
sulking
Ma
dopo
alzo
un
muro
e
divento
stronzo
But
then
I
put
up
a
wall
and
become
an
asshole
Tu
lo
tratti
come
cadesse
il
mondo
You
treat
it
like
the
world
was
falling
down
Parlo
ma
sono
io
che
non
ti
do
ascolto
I
talk,
but
I'm
the
one
not
listening
to
you
Bla
bla
blaaa
Blah
blah
blah
Sono
parole
al
vento
come
fossi
solo
e
allora
They
are
just
idle
words,
as
if
I
were
alone,
and
so
Risolviamola
sul
letto
come
fosse
un
incontro
Let's
solve
it
in
bed
like
it
was
a
meeting
Perché
ce
l'hai
con
me
Why
are
you
angry
with
me
Ce
l'hai
con
me
You're
angry
with
me
Come
dandi
con
la
polizia
Like
Dandi
with
the
police
Ma
quello
che
hai
con
me
But
what
you
have
with
me
Che
hai
con
me
per
tanti
è
pura
magia
What
you
have
with
me
for
many
it's
pure
magic
E
siamo
io
contro
te
tu
contro
me
And
it's
me
versus
you,
you
versus
me
Sai
non
mi
arrendo
perché
You
know
I
don't
give
up
because
Ce
l'hai
con
me
You're
angry
with
me
Ce
l'hai
con
me
You're
angry
with
me
Ma
ti
incazzi
se
poi
vado
via
But
you
get
angry
if
I
go
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiberio Fazioli, Luigi Zammarano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.