Текст и перевод песни Fasma feat. GG - Indelebile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
se
ti
chiedo
di
restare
qua
And
when
I
ask
you
to
stay
here
È
perché
solo
non
mi
chiedo
mai
come
mi
va
It's
because
by
myself
I
never
even
wonder
how
I'm
doing
Tu
sei
l'unica
parte
di
me
You're
the
only
part
of
me
Che
mi
piace
e
mi
piacerà
That
I
like
and
I
will
like
Ma
se
dobbiamo
fare
finta,
facciamola
finita
But
if
we
need
to
pretend,
let's
end
it
now
Se
vuoi
posso
fare
finta
che
tu
non
sia
esistita
If
you
want,
I
can
pretend
that
you
never
existed
In
quei
giorni
quando
nessuno
ti
capiva
During
those
days
when
nobody
understood
you
In
quelle
notti
in
bianco,
io
non
c'ero
mica
Those
sleepless
nights,
I
wasn't
even
there
Solo
quando
guarderai
Only
when
you'll
look
at
Le
nostre
foto,
penserai
a
noi
Our
pictures,
you'll
think
about
us
Le
nostre
cose
che
non
dirò
mai
Our
stuff
that
I'll
never
tell
you
Anche
i
giorni
belli
e
solo
quelli
bui
Also
the
good
days
and
only
the
bad
days
Come
faccio
a
cancellare
i
ricordi?
How
can
I
erase
the
memories?
Ricordi
quei
giorni
in
cui
Remember
those
days
when
L'uno
senza
l'altro
sembravamo
due
morti
One
without
the
other
we
seemed
like
two
dead
people
Forse
è
meglio
che
vai
oppure
mi
scordi
Maybe
it's
better
that
you
go
or
that
you
forget
me
Perché
sei
una
bella
musica,
ma
sbaglio
gli
accordi
Because
you're
a
beautiful
music,
but
I
mistake
the
chords
E
non
dire
mi
scordo
e
ti
scordi
di
noi
And
don't
say
I
forget
and
forget
about
us
Che
non
ti
ricordi,
ricordi
di
noi
That
you
don't
remember,
remember
about
us
Che
siamo
distanti
e
diversi
That
we
are
distant
and
different
Gli
opposti
perfetti
di
quello
che
vuoi
The
perfect
opposites
of
what
you
want
Sei
indelebile
come
l'inchiostro
che
ho
sulla
pelle
You're
indelible
like
the
ink
that
I
have
on
my
skin
Indelebile
come
la
vita
che
prende
a
sberle
Indelible
like
life
that
hits
with
a
bat
Come
quando
una
ferita
non
si
chiude
col
tempo
che
Like
when
a
wound
doesn't
heal
with
time
that
Quando
la
fascia
sai
che
lascerà
il
segno
When
the
dressing,
you
know,
will
leave
a
mark
Quindi
siamo
io
e
te,
noi
da
soli
per
sempre
So
it's
me
and
you,
just
us,
forever
Sotto
un
cielo
di
ricordi,
forse
pieno
di
stelle
Under
a
sky
of
memories,
maybe
full
of
stars
E
quindi
quando
sei
sola
e
pensi
che
non
ti
penso
And
so
when
you're
alone
and
think
that
I'm
not
thinking
of
you
Basta
che
guarderai
il
cielo
per
capire
che
sento
per
te
Just
look
at
the
sky
to
understand
what
I
feel
for
you
Per
te
mi
romperei
le
ossa
For
you
I'd
break
my
bones
Sarei
pronto
per
la
guerra
I
would
be
ready
for
war
Non
mi
serve
una
risposta
I
don't
need
an
answer
Voglio
che
tu
sia
te
stessa
I
want
you
to
be
yourself
Ora
non
dico
che
tu
sei
mia
Now
I
don't
say
that
you're
mine
Quando
poi
mi
cacci
e
me
ne
vado
via
When
you
then
kick
me
out
and
I
leave
Ora
se
mi
chiami
è
perché
hai
nostalgia
Now
if
you
call
me
it's
because
you're
nostalgic
Mi
dici
sono
tuo
e
che
tu
sei
mia
You
tell
me
I'm
yours
and
that
you're
mine
Come
faccio
a
cancellare
i
ricordi?
How
can
I
erase
the
memories?
Ricordi
quei
giorni
in
cui
Remember
those
days
when
L'uno
senza
l'altro
sembravamo
due
morti
One
without
the
other
we
seemed
like
two
dead
people
Forse
è
meglio
che
vai
oppure
mi
scordi
Maybe
it's
better
that
you
go
or
that
you
forget
me
Perché
sei
una
bella
musica,
ma
sbaglio
gli
accordi
Because
you're
a
beautiful
music,
but
I
mistake
the
chords
E
non
dire
mi
scordo
e
ti
scordi
di
noi
And
don't
say
I
forget
and
forget
about
us
Che
non
ti
ricordi,
ricordi
di
noi
That
you
don't
remember,
remember
about
us
Che
siamo
distanti
e
diversi
That
we
are
distant
and
different
Gli
opposti
perfetti
di
quello
che
vuoi
The
perfect
opposites
of
what
you
want
Sei
indelebile
come
l'inchiostro
che
ho
sulla
pelle
You're
indelible
like
the
ink
that
I
have
on
my
skin
Indelebile
come
la
vita
che
prende
a
sberle
Indelible
like
life
that
hits
with
a
bat
Come
quando
una
ferita
non
si
chiude
col
tempo
che
Like
when
a
wound
doesn't
heal
with
time
that
Quando
la
fascia
sai
che
lascerà
il
segno
When
the
dressing,
you
know,
will
leave
a
mark
Quindi
siamo
io
e
te,
noi
da
soli
per
sempre
So
it's
me
and
you,
just
us,
forever
Sotto
un
cielo
di
ricordi,
forse
pieno
di
stelle
Under
a
sky
of
memories,
maybe
full
of
stars
E
quindi
quando
sei
sola
e
pensi
che
non
ti
penso
And
so
when
you're
alone
and
think
that
I'm
not
thinking
of
you
Basta
che
guarderai
il
cielo
per
capire
che
sento
per
te
Just
look
at
the
sky
to
understand
what
I
feel
for
you
Per
capire
che
sento
per
te
To
understand
what
I
feel
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Zammarano, Tiberio Fazioli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.