Fasma feat. GG - Parlami - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fasma feat. GG - Parlami




Parlami
Talk to Me
Vorrei darti la mia forza per vederti parlare
I wish I could give you my strength to see you talk
Non di ciò che ti succede, ma parlare di te
Not about what happens to you, but to talk about you
Anche un granello di sabbia che si è perso nel mare
Even a grain of sand that is lost in the sea
Può tornare come roccia come puoi farlo te
Can come back as a rock, as you can
Non dire, non dire
Don't say, don't say
Che ti va bene questo mondo bastardo
That this bastard world is fine with you
Anche col posto rubi il posto di un altro
Even with the place you steal someone else's place
Anche se voglio io non posso cambiarlo
Even if I want to, I can't change it
Io non posso cambiarlo, io non sono quell′altro
I can't change it, I'm not that other
Che di, di me, che di, di me
That of, of me, that of, of me
Ti rimane solo addosso il tabacco
You only have tobacco left on you
Qualche foto e qualche vestito sparso
Some photos and some scattered clothes
Anche se voglio io non posso cambiarlo
Even if I want to, I can't change it
Io non posso cambiarlo, ma noi
I can't change it, but we can
Parlami, parlami
Talk to me, talk to me
Dai, ti prego, tu guardami
Come on, please, you look at me
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini
Because in your eyes I already see how you imagine me
E quindi guardami, guardami
So look at me, look at me
Sai che adoro quegli attimi
You know that I love those moments
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini
In which we don't fight and we are just as we imagine ourselves
E quindi parlami, parlami
So talk to me, talk to me
Dai, ti prego, tu parlami
Come on, please, you talk to me
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini
Because in your eyes I already see how you imagine me
E quindi guardami, guardami
So look at me, look at me
Sai che adoro quegli attimi
You know that I love those moments
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini
In which we don't fight and we are just as we imagine ourselves
Quindi parlami, parlami
So talk to me, talk to me
Dai, ti prego, tu parlami
Come on, please, you talk to me
Se vuoi stiamo più vicini, ma rendendoci apatici
If you want, we'll be closer, but making us apathetic
Quindi baciami, baciami
So kiss me, kiss me
Che dai baci fantastici che mi aumentano i battiti
That you give fantastic kisses that increase my heartbeats
Ti prego, tu salvami
Please, you save me
Dimmi come faccio a stare bene così
Tell me how I can be fine like this
Nei miei giorni no, tu sei l'unico
In my bad days, you are the only yes
Tu che mi parlavi e mi parlavi di te
You who talked to me and talked to me about you
E come se parlassi e parlassi di me
And as if you spoke and spoke of me
Quegli sguardi e quelle smorfie io le ho prese da te
Those looks and those grimaces I have taken from you
Il modo in cui ora gridi tu l′hai preso da me
The way you scream now you have taken from me
E sei tu che mi ringrazi, ma grazie di che?
And it is you who thank me, but thank you for what?
Grazie a te ho tirato fuori il meglio di me
Thanks to you I brought out the best in me
Parlami, parlami
Talk to me, talk to me
Dai, ti prego, tu guardami
Come on, please, you look at me
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini
Because in your eyes I already see how you imagine me
E quindi guardami, guardami
So look at me, look at me
Sai che adoro quegli attimi
You know that I love those moments
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini
In which we don't fight and we are just as we imagine ourselves
E quindi parlami, parlami
So talk to me, talk to me
Dai, ti prego, tu parlami
Come on, please, you talk to me
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini
Because in your eyes I already see how you imagine me
E quindi guardami, guardami
So look at me, look at me
Sai che adoro quegli attimi
You know that I love those moments
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini
In which we don't fight and we are just as we imagine ourselves
Quindi parlami, parlami
So talk to me, talk to me
Dai, ti prego, tu parlami
Come on, please, you talk to me
Se vuoi stiamo più vicini, ma rendendoci apatici
If you want, we'll be closer, but making us apathetic
Quindi baciami, baciami
So kiss me, kiss me
Che dai baci fantastici che mi aumentano i battiti
That you give fantastic kisses that increase my heartbeats
Ti prego, tu salvami
Please, you save me





Fasma feat. GG - Parlami - Single
Альбом
Parlami - Single
дата релиза
03-03-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.