Fasolki - Domisie (Nie za Lasem, Nie za Rzeką) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fasolki - Domisie (Nie za Lasem, Nie za Rzeką)




Domisie (Nie za Lasem, Nie za Rzeką)
Housemates (Not Behind the Forest, Not Behind the River)
Nie za lasem, nie za rzeką
Not behind the forest, not behind the river
W małym domku niedaleko
In a small house not far away
Gdzie wesoło skrzypią drzwi
Where the door creaks merrily
Słychać głośne: ha, ha, hi
You can hear a loud: ha, ha, hi
Kto to? Kto to? Kto to taki?
Who is it? Who is it? Who is it?
Czy krasnale to, czy ptaki?
Are they dwarfs, are they birds?
Czyje głosy słychać tam?
Whose voices can you hear there?
Zaraz się przekonasz sam
You'll find out right now
To Domisie, to Domisie
They are the Housemates, the Housemates
Śmieszne stworki, śmieszne pysie
Funny creatures, funny faces
Wesolutkie miny mają
They have the funniest faces
Do zabawy zachęcają
They invite you to play
To Domisie, to Domisie
They are the Housemates, the Housemates
Pewnie spodobają ci się
I'm sure you'll like them
Drzwi do domku otwierają
They open the door to their house
W odwiedziny zapraszają
They invite you to visit





Авторы: Anna Bernat, Beata Edyta Waszczuk, Andrzej Peterek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.