Текст и перевод песни Fast Food Orchestra - Modrá Raketa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Modrá Raketa
Голубая ракета
Pátek
i
sobota
je
to
stejný
před
zkušebnou
zastaví,
modrá
raketa
co
nás
na
gig
Пятница,
суббота
- всё
едино,
у
репетиционной
базы
тормозит
голубая
ракета,
которая
нас
на
концерт
Oóó,
Dementi
jedou
z
Prahy
О-о-о,
"Дементи"
едут
из
Праги,
Oóó
vředy
z
nepravidelný
stravy
О-о-о,
вечно
с
проблемами
от
нерегулярного
питания.
Rosťa
delay
má,
kde
se
ten
kluk
fláká,
benzinová
pumpa
nás
svými
neony
láka
Ростя
опаздывает,
где
же
этот
парень
болтается,
бензоколонка
манит
нас
своими
неоновыми
огнями.
Oóó,
Je
Mekkou
muzikantů,
О-о-о,
это
Мекка
для
музыкантов,
Oóó
dáme
si
bagetu
colu
fantu
О-о-о,
закажем
себе
багет
и
колу.
Když
vidíš
pódium,
tak
vidíš
jenom
nepatrnou
část,
Когда
ты
видишь
сцену,
ты
видишь
лишь
незначительную
часть,
Koukni
se
za
oponu
v
zákulisí
najdeš
co
je
v
nás
Загляни
за
кулисы
- и
найдёшь
там
то,
что
в
нас,
Život
muzikantů
je
past,
vězní
nás
jak
Alcatraz
Жизнь
музыкантов
- это
ловушка,
она
держит
нас
в
плену,
словно
Алькатрас.
A
do
postele
uleháme
zase
zlitý
pod
obraz
И
в
постель
мы
падаем
снова
пьяные,
под
картину.
Zkrátka
někdy
je
to
fajn
a
jindy
špatnej
sen
Короче,
иногда
это
кайф,
а
иногда
- дурной
сон.
A
za
ty
roky
už
nám
nohy
srostly
s
pódiem
И
за
эти
годы
наши
ноги
срослись
со
сценой,
I
přes
ty
problémy
víme,
že
patříme
sem
И
несмотря
на
все
проблемы,
мы
знаем,
что
принадлежим
ей,
A
sami
sobě
si
píšeme
rekviem.
И
сами
себе
пишем
реквием.
Hej
hej
víkend
co
víkend
kočujem,
mezi
pódiem
a
pódiem
Хей-хей,
каждые
выходные
мы
мотаемся
между
сценами,
Do
telefonu
promotérům
lžem,
že
jsme
v
zácpě,
ale
za
rohem
je
jé
jé
По
телефону
промоутерам
врём,
что
стоим
в
пробке,
хотя
за
углом,
е-е-е,
Hej
hej
prázdnej
i
plnej
sál,
voo
klub
nebo
festival
Хей-хей,
пустой
или
полный
зал,
клуб
или
фестиваль
-
Co
na
tom
my
jedeme
dál,
tohle
je
rock
'n'
roll
Нам
всё
равно,
мы
прём
вперёд,
ведь
это
рок-н-ролл!
Na
pódiu
máme
každém
svůj
flek
На
сцене
у
каждого
из
нас
своё
место,
Z
něj
rádi
pozorujeme
ladný
křivky
fanynek
Откуда
мы
любим
наблюдать
за
плавными
изгибами
фанаток.
Oóó,
s
kterou
skončim
dneska
О-о-о,
с
кем
я
сегодня
окажусь?
Oóó,
tahle
je
celkem
hezká
О-о-о,
эта
ничего
такая.
Po
jídle
co
nebude
naše
nosy
slídí
pořadetel
hlásí,
že
nebylo
dost
lidí
После
еды,
которая
не
наша,
наши
носы
чуют
неладное,
распорядитель
объявляет,
что
людей
было
недостаточно.
Oóó
vždyt
je
ta
krize,
О-о-о,
вечно
этот
кризис,
Oóó
nehraje
vás
televize
О-о-о,
вас
не
показывает
телевидение.
Jedeme
na
hotel,
je
to
spíš
ubytovna,
špína
a
bordel
už
tu
chybí
jenom
hovna
Едем
в
отель,
скорее,
это
ночлежка,
грязь
и
бардак,
не
хватает
только
дерьма.
Znuděná
recepční
ríká
kluci
v
devět
ven,
konstatujem,
že
je
sedm,
ona
nezájem
Скучающая
администраторша
говорит:
"Парни,
в
девять
выселение,"
- мы
констатируем,
что
сейчас
семь,
она
не
реагирует.
Zkrátka
ne
vždycky
jde
všechno
tak
hladce,
zbytek
budeme
muset
dospat
při
filmu
Короче,
не
всегда
всё
идёт
гладко,
остаток
придётся
досыпать
за
фильмом
Za
chvilku
nás
čeká
další
super
štace
a
pódium
kde
budem
hrát.
Скоро
нас
ждёт
очередное
супер-место
и
сцена,
где
мы
будем
играть.
Hej
hej
víkend
co
víkend
kočujem,
mezi
pódiem
a
pódiem
Хей-хей,
каждые
выходные
мы
мотаемся
между
сценами,
Do
telefonu
promotérům
lžem,
že
jsme
v
zácpě,
ale
za
rohem
je
jé
jé
По
телефону
промоутерам
врём,
что
стоим
в
пробке,
хотя
за
углом,
е-е-е,
Hej
hej
prázdnej
i
plnej
sál,
voo
klub
nebo
festival
Хей-хей,
пустой
или
полный
зал,
клуб
или
фестиваль
-
Co
na
tom
my
jedeme
dál,
tohle
je
rock
'n'
roll
Нам
всё
равно,
мы
прём
вперёд,
ведь
это
рок-н-ролл!
Za
sebou
máme
tisíce
kiláku
zase
přijíždíme
domu
za
zpěvu
ranní
ptáků
За
плечами
тысячи
километров,
снова
приезжаем
домой
под
пение
утренних
птиц.
Vykládáme
z
dodávky
všechny
ty
bedny
a
postupně
je
odnášíme
dolu
do
zkušebny
Выгружаем
из
фургона
все
эти
ящики
и
по
очереди
тащим
их
вниз,
в
репетиционную.
Před
sebou
máme
pět
dní
rehabilitace
a
v
pátek
nás
čeká
další
destinace
Впереди
пять
дней
реабилитации,
а
в
пятницу
нас
ждёт
новый
пункт
назначения.
Neustála
do
kola
se
budeme
vracet
.,
tak
kde
nás
budou
chtít
Бесконечный
круг,
в
который
мы
будем
возвращаться...
Так
где
нас
будут
ждать?
Hej
hej
víkend
co
víkend
kočujem,
mezi
pódiem
a
pódiem
Хей-хей,
каждые
выходные
мы
мотаемся
между
сценами,
Do
telefonu
promotérům
lžem,
že
jsme
v
zácpě,
ale
za
rohem
je
jé
jé
По
телефону
промоутерам
врём,
что
стоим
в
пробке,
хотя
за
углом,
е-е-е,
Hej
hej
prázdnej
i
plnej
sál,
voo
klub
nebo
festival
Хей-хей,
пустой
или
полный
зал,
клуб
или
фестиваль
-
Co
na
tom
my
jedeme
dál,
tohle
je
rock
'n'
roll
Нам
всё
равно,
мы
прём
вперёд,
ведь
это
рок-н-ролл!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Vondrasek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.